Действующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Чехословацкой Социалистической Республики о международном автомобильном сообщении

III. Общие постановления

Статья 9

1. Перевозки пассажиров автобусами и перевозки грузов автотранспортными средствами могут выполняться только перевозчиками Договаривающихся Сторон, которые согласно внутреннему законодательству своей страны допущены к осуществлению международных автомобильных перевозок.

2. Эти перевозки могут выполняться только автотранспортными средствами, которые имеют национальные регистрационный и отличительный знаки своей страны.

Статья 10

Перевозки пассажиров автобусами и перевозки грузов автотранспортными средствами одной из Договаривающихся Сторон между двумя пунктами, расположенными на территории другой Договаривающейся Стороны, а также с территории другой Договаривающейся Стороны на территорию третьей страны не разрешаются. Однако компетентные органы другой Договаривающейся Стороны могут давать специальные разрешения на выполнение таких перевозок.

Статья 11

1. Перевозки пассажиров автобусами осуществляются на основе национальных перевозных документов.

2. Перевозки грузов автотранспортными средствами осуществляются на основе международной накладной, применяемой перевозчиками каждой из Договаривающихся Сторон.

3. Документы, указанные в пункте 1 и 2 настоящей статьи, заполняются перевозчиками на языке своей страны.

Статья 12

Договаривающиеся Стороны будут взаимно признавать национальные документы на автотранспортные средства и национальные разрешения на управление автомобилем, выдаваемые их компетентными органами.

Статья 13

Организационные, технические, коммерческие и другие вопросы, связанные с осуществлением перевозок пассажиров и грузов на основании настоящего Соглашения, в том числе вопросы оказания технической и другой помощи, будут регулироваться соответствующими соглашениями между компетентными органами Договаривающихся Сторон.

Статья 14

Расчеты и платежи, вытекающие из выполнения настоящего Соглашения, будут производиться в соответствии с действующими между Договаривающимися Сторонами Соглашениями о расчетах и платежах.

Статья 15

Перевозки пассажиров и грузов, осуществляемые на основании статей 3, 4 (пункт 3), 5, 6 (пункт 3) и 7 настоящего Соглашения, а также выполняющие их автотранспортные средства взаимно освобождаются от всяких налогов и сборов на территории другой Договаривающейся Стороны. Освобождаются также от сборов разрешения на выполнение указанных перевозок.

Статья 16

Перевозки пассажиров автобусами и перевозки грузов автотранспортными средствами осуществляются при условии обязательного страхования гражданской ответственности. Каждый перевозчик обязан заранее застраховать свою гражданскую ответственность по каждому автотранспортному средству, выполняющему указанные перевозки. Страхование должно распространяться на весь ущерб, причиненный автотранспортными средствами третьим лицам или перевозимым пассажирам.

Статья 17

В отношении пограничного, таможенного и санитарного контроля будут применяться положения международных соглашений, участниками которых являются обе Договаривающиеся Стороны, а при решении вопросов, не урегулированных этими международными соглашениями, будет применяться внутреннее законодательство каждой из Договаривающихся Сторон.

Статья 18

Пограничный, таможенный и санитарный контроль при перевозках тяжелобольных, регулярных перевозках пассажиров автобусами, а также при перевозках автотранспортными средствами животных и скоропортящихся грузов будет осуществляться вне очереди.

Статья 19

1. При выполнении перевозок на основании настоящего Соглашения взаимно освобождаются от таможенных сборов и разрешений ввозимые на территорию каждой из Договаривающихся Сторон:

а) горючее, находящееся в технологически связанных с системой питания двигателя емкостях, а также смазочные материалы;

b) запасные части.

2. Неиспользованные запасные части подлежат обратному вывозу. Пришедшие в негодность на территории одной из Договаривающихся Сторон запасные части должны быть либо вывезены обратно на территорию другой Договаривающейся Стороны, либо уничтожены или сданы в порядке, установленном на территории этой Договаривающейся Стороны.

Статья 20

С целью обеспечения выполнения настоящего Соглашения компетентные органы Договаривающихся Сторон будут осуществлять непосредственные контакты, созывать совещания, обмениваться опытом и информацией.