________________
* Конвенция вступила в силу 30.07.63.
О перечне стран, присоединившихся к настоящей Конвенции, см. распоряжение ГТК РФ от 7 апреля 1999 г. N 01-14/440.
О присоединении Российской Федерации к настоящей Конвенции см. постановление Правительства Российской Федерации от от 02.11.1995 N 1084.
Комментарий к настощей Конвенции см. в ярлыке "Примечания".
______________________________________________________________
На основании статьи 19 приложения А Конвенции о временном ввозе со времени своего вступления в силу Приложение А отменяет и заменяет Таможенную конвенцию о карнете АТА для временного ввоза товаров, Брюссель, 6 декабря 1961 г., в отношениях между Договаривающимися Сторонами, принявшими это Приложение и являющимися Договаривающимися Сторонами Конвенции.
______________________________________________________________
ПРЕАМБУЛА
Государства, подписавшие настоящую Конвенцию,
Собравшиеся под эгидой Совета таможенного сотрудничества и являющиеся Договаривающимися Сторонами Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ), после консультаций с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО),
Учитывая предложения, внесенные представителями международной торговли и других заинтересованных кругов в отношении упрощения процедур временного беспошлинного ввоза товаров,
Убежденные в том, что принятие общих процедур временного беспошлинного ввоза товаров принесло бы существенные выгоды при осуществлении международной коммерческой и культурной деятельности и обеспечило бы таможенным системам Договаривающихся Сторон более высокую степень гармонии и единообразия,
Договорились о нижеследующем:
ГЛАВА I
Определения и утверждения
Статья 1
Для целей настоящей Конвенции:
а) термин "ввозные пошлины" означает таможенные пошлины и все иные пошлины, выплачиваемые за ввоз или в связи с ввозом, и включает в себя все внутренние налоги и акцизы, которыми облагаются ввозимые товары, но не включает в себя выплаты и сборы, сумма которых ограничивается примерной стоимостью оказанных услуг, и которые не представляют собой косвенную форму защиты отечественных продуктов или налогообложение импорта с фискальными целями;
b) термин "временный ввоз" означает временный ввоз товаров, не облагаемый ввозными пошлинами в соответствии с положениями, определенными в Конвенции, перечисленных в статье 3 настоящей Конвенции, или национальным законодательством и правилами страны ввоза;
с) термин "транзит" означает перемещение товаров из таможенного органа на территории Договаривающейся Стороны в таможенный орган в пределах той же территории в соответствии с положениями, установленными национальным законодательством и правилами этой Договаривающейся Стороны;
d) термин "карнет АТА (Admission Temporaire - Temporary Admission) означает документ, приведенный в качестве приложения к настоящей Конвенции;
е) термин "выдающая ассоциация" означает ассоциацию, которой таможенными органами Договаривающейся Стороны разрешено выдавать карнеты АТА на территории этой Договаривающейся Стороны;
f) термин "гарантирующая ассоциация" означает ассоциацию, которой таможенными органами Договаривающейся Стороны разрешено гарантировать суммы, указанные в статье 6 настоящей Конвенции, на территории этой Договаривающейся Стороны;
g) термин "Совет" означает организацию, созданную в соответствии с Конвенцией об учреждении Совета таможенного сотрудничества, совершенной в Брюсселе 15 декабря 1950 года;
h) термин "лицо" означает физическое или юридическое лицо, если из контекста не следует иное.
Статья 2
Разрешение, предоставляемое выдающей ассоциации, как предусмотрено в пункте (е) статьи 1, может выдаваться, в частности, при условии, что цена карнета АТА будет соразмерной со стоимостью оказываемых услуг.
ГЛАВА II
Область применения
Статья 3
1. Каждая Договаривающаяся Сторона вместо своих национальных таможенных документов и в качестве обеспечения сумм, упомянутых в статье 6 настоящей Конвенции, будет принимать карнеты АТА, действующие на ее территории и выданные и используемые в соответствии с положениями настоящей Конвенции, на товары, временно ввезенные в соответствии с положениями:
а) Таможенной Конвенции о временном ввозе профессионального оборудования, совершенной в Брюсселе 8 июня 1961 года,
b) Таможенной Конвенции о порядке ввоза товаров для демонстрации на выставках, ярмарках, конференциях и подобных мероприятиях, совершенной в Брюсселе 8 июня 1961 года, если она является участницей этих Конвенций.
2. Каждая Договаривающаяся Сторона может также принимать карнеты АТА, выданные и используемые в соответствии с положениями вышеуказанной Конвенции на товары, временно ввезенные на основании других международных Конвенций о временном ввозе или для процедур временного ввоза в соответствии с национальным законодательством и правилами.
3. Каждая Договаривающаяся Сторона может принимать карнеты АТА, выданные и используемые в соответствии с положениями настоящей Конвенции, для транзита.
4. Товары, предназначенные для переработки или ремонта, не могут ввозиться по карнетам АТА.
ГЛАВА III
Выдача и использование карнетов АТА
Статья 4
1. Выдающие ассоциации не могут выдавать карнеты АТА со сроком действия, превышающим один год с даты их выдачи. На обложке карнета АТА ими должны указываться страны, в которых он действует, и наименования гарантирующих ассоциаций-корреспондентов.
2. После выдачи карнета АТА не допускается включение новых позиций в перечень товаров, перечисленных на второй стороне обложки или в приложенные к ней листы-продолжения (Общий перечень).
Статья 5
Срок, установленный для обратного вывоза товаров, ввезенных по карнету АТА, ни в коем случае не должен превышать срок действия этого карнета.
ГЛАВА IV
Гарантия
Статья 6
1. Каждая гарантирующая ассоциация должна взять на себя обязательства по выплате таможенным органам страны, в которой она создана, суммы импортных пошлин и любых других сумм, подлежащих уплате в случае невыполнения условий временного ввоза или транзита в отношении товаров, ввезенных в эту страну по карнетам АТА, выданным выдающей ассоциацией-корреспондентом. Она будет нести солидарную ответственность за уплату таких сумм совместно с должниками.
2. Гарантирующая ассоциация не обязана уплачивать сумму, превышающую сумму ввозных пошлин более чем на десять процентов.
3. Если таможенные органы страны ввоза безоговорочно оформят карнет АТА в отношении определенных товаров, они не могут требовать от гарантирующей ассоциации уплаты сумм, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, в отношении этих товаров. Однако гарантирующей ассоциации может быть предъявлено требование о соблюдении гарантии, если в дальнейшем будет установлено, что оформление карнета было проведено незаконным или обманным путем с нарушением условий предоставления режима временного ввоза или транзита.
4. Таможенные органы ни при каких обстоятельствах не должны требовать от гарантирующей ассоциации уплаты сумм, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, если требование к такой гарантирующей ассоциации не было предъявлено в течение года с даты истечения срока действия карнета.
ГЛАВА V
Оформление карнетов АТА
Статья 7
1. Гарантирующей ассоциации предоставляется срок в шесть месяцев с даты предъявления таможенными органами требования об уплате сумм, упомянутых в пункте 1 статьи 6 настоящей Конвенции, в течение которого она может представить доказательства обратного вывоза товаров согласно условиям, установленным настоящей Конвенцией или доказательства любого иного надлежащего оформления карнета АТА.
2. Если такие доказательства не будут представлены в указанный срок, гарантирующая ассоциация немедленно передаст необходимые суммы на хранение или уплатит их во временном порядке. Такая передача сумм на хранение или уплата становится окончательной через три месяца после даты их сдачи на хранение или уплаты. В течение этого последнего срока гарантирующая ассоциация еще может представить доказательства, упомянутые выше, с тем чтобы получить назад переданные на хранение или уплаченные суммы.
3. В странах, законодательство и правила которых не допускают передачу на хранение или временную уплату ввозных пошлин, платежи, совершенные в соответствии с положениями пункта 2 настоящей статьи, будут считаться окончательными, но уплаченные суммы будут возвращаться, если в течение трех месяцев с даты платежа будут представлены доказательства, перечисленные в пункте 1 настоящей статьи.
Статья 8
1. Доказательством обратного вывоза товаров, ввезенных по карнету АТА, будет считаться отметка об обратном вывозе, внесенная в карнет таможенными органами страны, в которую эти товары временно ввозились.
2. Если обратный вывоз товара не был заверен в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, таможенные органы страны ввоза даже после истечения срока действия карнета могут принять в качестве доказательства обратного вывоза товаров:
а) записи, внесенные таможенными органами другой Договаривающейся Стороны в карнет АТА о ввозе или об обратном ввозе, или сертификат, выданный этими органами на основании сведений, внесенных в отрывной листок, который был изъят из карнета при ввозе или обратном ввозе на их территорию при условии, что эти сведения относятся к ввозу или обратному ввозу, который, как может быть доказано, имел место после обратного вывоза, факт которого требуется установить;
b) любое другое документальное доказательство того, что товары находятся за пределами этой страны.
3. В том случае, когда таможенные органы Договаривающейся Стороны освобождают от обязательства обратного вывоза определенные товары, ввезенные на их территорию по карнету АТА, гарантирующая ассоциация будет освобождена от своих обязательств только тогда, когда таможенные органы внесут в карнет запись о том, что эти товары прошли таможенную очистку.
Статья 9
В случаях, перечисленных в пункте 2 статьи 8 настоящей Конвенции, таможенные органы имеют право взимать сбор за такое оформление.
ГЛАВА VI
Иные положения
Статья 10
Таможенные отметки в карнетах АТА, используемых в соответствии с положениями настоящей Конвенции, не облагаются сборами за таможенные услуги, оказанные в таможнях и таможенных постах в обычное рабочее время.
Статья 11
В случае уничтожения, утери или кражи карнета АТА в то время как товары, к которым он относится, находятся на территории одной из Договаривающихся Сторон, таможенные органы этой Договаривающейся Стороны должны, по запросу выдающей ассоциации, и на таких условиях, которые эти органы могут установить, принять заменяющий документ, срок действия которого истекает в тот же день, что и срок замененного карнета.
Статья 12
1. Если временно ввезенные товары не могут быть вывезены обратно вследствие наложения на них ареста, кроме ареста по иску частных лиц, действие обязательства об их обратном вывозе должно быть приостановлено на срок такого ареста.
2. Таможенные органы должны, по возможности, уведомлять гарантирующую ассоциацию об арестах, наложенных ими или по их поручению на товары, ввезенные по карнетам АТА, гарантированным этой ассоциацией, и информировать ее о мерах, которые они намерены предпринять.
Статья 13
Карнеты АТА или части карнетов АТА, предназначенные для выдачи в стране, в которую они ввозятся, и которые направляются в адрес выдающей ассоциации иностранной ассоциацией-корреспондентом, международной организацией или таможенными органами какой-либо Договаривающейся Стороны, должны ввозиться беспошлинно и без каких-либо запретов или ограничений на ввоз. Аналогичные условия относятся и к вывозу.
Статья 14
Для целей настоящей Конвенции территории Договаривающихся Сторон, образующих таможенный или экономический союз, могут считаться единой территорией.
Статья 15
В случае мошенничества, нарушения или злоупотребления Договаривающиеся Стороны, независимо от положений настоящей Конвенции, могут осуществлять преследование лиц, использующих карнеты АТА для взыскания ввозных пошлин и иных подлежащих уплате сумм, а также применять штрафные санкции в отношении таких лиц. В этих случаях ассоциации должны оказывать содействие таможенным органам.
Статья 16
Приложение к настоящей Конвенции является неотъемлемой частью Конвенции.
Статья 17
Положения настоящей Конвенции устанавливают минимальные льготы, которые подлежат выполнению, и не препятствуют применению более широких льгот, которые Договаривающиеся Стороны предоставляют или могут предоставить в будущем в одностороннем порядке или посредством двухсторонних или многосторонних соглашений.
ГЛАВА VII
Заключительные положения
Статья 18
1. Договаривающиеся Стороны при необходимости будут встречаться друг с другом для рассмотрения действия настоящей Конвенции и, в частности, для рассмотрения мер по обеспечению единообразия толкования и применения настоящей Конвенции.
2. Такие встречи будут созываться Генеральным секретарем Совета по запросу любой Договаривающейся Стороны. Если Договаривающиеся Стороны не решат иначе, встречи будут проходить в штаб-квартире Совета.
3. Договаривающиеся Стороны установят правила процедуры своих встреч. Решения Договаривающихся Сторон будут приниматься большинством не менее чем в две трети Договаривающихся Сторон, присутствующих на встрече и принимающих участие в голосовании.
4. Договаривающиеся Стороны не будут принимать решений по каким-либо вопросам, если на встрече присутствует менее половины из них.
Статья 19
1. Любой спор между Договаривающимися Сторонами о толковании или применении настоящей Конвенции будет, по возможности, разрешаться путем прямых переговоров между ними.
2. Любой спор, который не разрешен путем прямых переговоров, должен передаваться спорящими Сторонами на рассмотрение Договаривающимся Сторонам, встречающимся в соответствии с положениями статьи 18 настоящей Конвенции, которые рассмотрят спор и внесут рекомендации по его разрешению.
3. Спорящие Стороны могут заранее согласиться принять рекомендации Договаривающихся Сторон как обязательные.