1. Корабли государств каждой из Сторон, действующие вблизи от кораблей государств другой Стороны, исключая моменты, когда в соответствии с МППСС-72 кораблям необходимо сохранять курс и скорость, должны оставаться на безопасном расстоянии, чтобы избежать риска столкновения (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
При сближении на дистанцию менее 20 кабельтовых (2 морские мили) днем и 30 кабельтовых (3 морские мили) ночью или в условиях плохой видимости корабли государств Сторон устанавливают связь в порядке, установленном статьей IV "bis" настоящего Соглашения.
(Абзац дополнительно включен с 31 декабря 2021 года Международным протоколом от 30 ноября 2021 года)
2. Корабли государств каждой из Сторон, встречающиеся с соединением кораблей государства другой Стороны или действующие вблизи от него, во исполнение МППСС-72 избегают такого маневрирования, которое затруднило бы выполнение маневров этим соединением кораблей государства (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
3. Соединения кораблей государств Сторон в интересах обеспечения безопасности судоходства не будут проводить маневров в районах, в которых введены в действие общепризнанные международные системы разделения движения судов (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
4. Корабли государства одной Стороны, ведущие наблюдение за кораблями государства другой Стороны, обязаны удерживаться на расстояниях, исключающих риск столкновений, а также обязаны избегать каких-либо маневров, стесняющих действия или создающих опасность кораблям, за которыми ведется наблюдение. За исключением тех случаев, когда речь идет о сохранении курса и скорости в соответствии с МППСС-72, корабль-наблюдатель в соответствии с хорошей морской практикой будет предпринимать заблаговременные и уверенные действия, чтобы не создавать помех и не подвергать опасности корабли государства, за которыми ведется наблюдение (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
5. Когда корабли государств Сторон находятся на видимости друг у друга, для обозначения своих действий и намерений они будут использовать сигналы (флажные, звуковые или световые), которые предусмотрены МППСС-72, Международным сводом сигналов и Таблицей специальных сигналов, содержащейся в приложении к настоящему Соглашению. Ночью или днем в условиях ограниченной видимости или в условиях такой освещенности и на таких расстояниях, когда флажные сигналы не различимы, следует использовать для этих целей световые сигналы или средства УКВ радиосвязи на 16 канале (156,8 МГц) (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
6. Корабли государств Сторон (абзац дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года - см. предыдущую редакцию):
а) не должны предпринимать имитации атак путем разворота орудий, пусковых ракетных установок, торпедных аппаратов и других видов оружия в направлении кораблей и воздушных судов государства другой Стороны (подпункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года - см. предыдущую редакцию);
б) не должны выбрасывать в направлении кораблей государства другой Стороны каких-либо предметов таким образом, чтобы это могло представлять опасность для этих кораблей либо создавать помехи для мореплавания (подпункт в редакции, введенной в действие с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию);
в) не должны использовать прожекторы или другие осветительные средства таким образом, чтобы это могло создать помехи в управлении кораблем или воздушным судном;
г) не должны применять лазеры таким образом, чтобы они могли нанести вред здоровью личного состава или причинить ущерб оборудованию, которые находятся на борту корабля или воздушного судна государства другой Стороны (подпункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года - см. предыдущую редакцию);
д) не должны производить в направлении кораблей и воздушных судов государства другой Стороны пуски сигнальных ракет таким образом, чтобы это могло представлять опасность для этих кораблей или воздушных судов (подпункт в редакции, введенной в действие с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).
е) не должны преднамеренно создавать помехи системам связи кораблей и воздушных судов государства другой Стороны (подпункт дополнительно включен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года).
7. При проведении учений с подводными лодками, находящимися в подводном положении, для предупреждения кораблей государства другой Стороны о присутствии подводных лодок в данном районе надводные корабли, сопровождающие подводные лодки, должны нести соответствующий сигнал по Международному своду сигналов или по Таблице специальных сигналов, содержащейся в приложении к настоящему Соглашению (пункт дополнен с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года - см. предыдущую редакцию).
8. Корабли государства одной Стороны при приближении к кораблям государства другой Стороны, которые согласно правилу 3 "g" МППСС-72 ограничены в возможности маневрировать, в частности к кораблям, занятым обеспечением взлета или приема воздушных судов, а также к кораблям, занятым на ходу пополнением запасов, должны принимать надлежащие меры к тому, чтобы не стеснять маневров таких кораблей и оставаться от них на достаточном удалении (пункт в редакции, введенной в действие с 4 января 2008 года Международным протоколом от 4 декабря 2007 года, - см. предыдущую редакцию).