Недействующий

Международное соглашение по сахару (утратило силу)

Статья 57

Импорт из неучаствующих стран

1. Каждый участник в каждом контингентном году, и за исключением случаев, предусмотренных в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, ограничивает свой максимальный импорт сахара из неучаствующих стран как группы следующими процентными долями от следующего годового количества, которое он импортировал из указанных стран как группы на протяжении четырехлетнего периода 1973- 1976 годов независимо от года наименьшего импорта из указанных стран как группы:

а) 75%, если и до тех пор пока преобладающая цена выше 11 центов за фунт с соблюдением подпункта 3 "а" настоящей статьи;

b) 55%, если и до тех пор пока преобладающая цена ниже 11 центов за фунт.

2. Ограничения, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, не относятся к импорту из страны или территории, которая являлась участником Международного соглашения по сахару 1968 года, однако не может стать участником настоящего Соглашения в соответствии со статьями 72, 73, 74 и 76. Однако каждый участник ограничивает в каждом контингентном году свой импорт из указанных неучаствующих стран количеством, равным по среднему годовому импорту из этих неучаствующих стран в 1966-1968, 1971-1973 или 1974-1976 годах, в зависимости от того на какой из указанных периодов импорт данного участника был наивысшим. Если Совет решит, что какая-нибудь неучаствующая страна, на которую распространяется действие настоящего пункта, ведет свою торговлю сахаром таким образом, который противоречит целям настоящего Соглашения, он может специальным большинством голосов потребовать от соответствующих участников применять к своему годовому импорту из указанных неучаствующих стран процентное ограничение, установленное в подпункте 1 "а" настоящей статьи.

3. Ограничения, предусмотренные в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, не применяются:

а) всякий раз, когда преобладающая цена держится выше 21 цента за фунт; ограничения, установленные в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, восстанавливаются, когда преобладающая цена опускается ниже 19 центов за фунт, если Совет не примет иного решения;

b) в отношении импорта ранее закупленных количеств сахара, превышающих соответствующие ограничения, установленные в пункте 1 и 2 настоящей статьи, при условии, что указанные количества не будут отгружены позднее 90 дней после восстановления соответствующих ограничений и при условии, что об этих количествах будет сообщено Исполнительному директору в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.

4. О закупках из неучаствующих стран, которые были совершены в течение периода, когда ограничения, содержащиеся в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, были неприменимы к отгрузкам после даты восстановления указанных ограничений экспорта, соответствующий участник сообщает Исполнительному директору в соответствии с правилами процедуры, которые могут быть установлены Советом.

5. Любой участник, считающий, что в данном контингентном году он не может полностью исполнить своих обязательств согласно настоящей статье или что упомянутые обязательства наносят или угрожают нанести ущерб его реэкспортной торговле сахаром или экспортной торговле сахаросодержащими продуктами, может быть освобожден от своих обязательств согласно пункту 1 настоящей статьи; вопрос об этом, а также пределы такого освобождения решаются Советом специальным большинством голосов. Совет в соответствии с положениями статьи 69 определяет в своих правилах процедуры обстоятельства и условия, при которых участники могут освобождаться от своих обязательств согласно пункту 1 настоящей статьи, с учетом, в частности, исключительных и срочных случаев, которые возникают в ходе обычной торговли.

6. Обязательства, установленные в предыдущих пунктах настоящей статьи, не отменяют каких-либо противоречащих двусторонних или многосторонних обязательств, которые участники взяли на себя по отношению к странам, не являющимся участниками, до вступления в силу настоящего Соглашения, при условии, что участник, который имеет такие противоречащие обязательства, выполняет их таким образом, чтобы свести к минимуму противоречие с обязательствами, установленными в предыдущих пунктах. Указанный участник в возможно краткий срок принимает меры к тому, чтобы привести свои обязательства в соответствие с положениями настоящей статьи, и информирует Совет о подробностях противоречащих обстоятельств, а также о принимаемых мерах в целях сведения к минимуму или устранению противоречия.

7. Совет предусматривает в своих правилах процедуры уведомление участниками о своем импорте из неучаствующих стран, а также представление Исполнительным директором периодических отчетов и сводного отчета по завершении каждого контингентного года с указанием, в частности, в отношении периода, охватываемого каждым отчетом:

а) количеств сахара, экспортированных отдельными неучаствующими странами во все пункты назначения, а также

b) количеств, импортированных отдельными участниками из неучаствующих стран.

8. а) Любой импорт участником в соответствии с настоящей статьей сверх количеств, разрешенных согласно настоящей статье, вычитается из количеств сахара, которые указанный участник мог бы импортировать в соответствии с настоящей статьей в следующем контингентном году, если только Совет не примет иного решения.

b) В случаях, когда необходимо произвести вычеты согласно положениям подпункта "а" настоящего пункта, но когда последние не могут быть осуществлены в полном объеме ввиду того, что количества, которые надлежит вычесть, превышают годовое право соответствующего участника, Совет прибегает к статье 71.

9. Любой участник, считающий, что субсидируемый экспорт из неучаствующей страны наносит или угрожает нанести серьезный ущерб его интересам по настоящему Соглашению, может передать этот вопрос на рассмотрение Совета, который рассматривает данный вопрос с учетом всех относящихся к делу обстоятельств и может дать рекомендации, направленные на ограничение влияния указанных субсидий на этого участника.

10. Ограничения, указанные в пункте 1 настоящей статьи, не применяются к количествам рафинированного сахара, импортированного из страны-неучастника, которая сама импортирует по крайней мере эквивалентное количество сахара-сырца свободного рынка из стран-участников. Совет устанавливает специальные правила относительно условий, в соответствии с которыми применяется данный пункт.