Не вступил в силу

ДОГОВОР
между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой о сотрудничестве в области пенсионного обеспечения



Ратифицирован
Федеральным законом
от 18.03.2023 N 59-ФЗ



Российская Федерация и Азербайджанская Республика, в дальнейшем именуемые Договаривающимися Сторонами,

руководствуясь желанием углублять дружественные отношения между двумя государствами и развивать сотрудничество в области пенсионного обеспечения,

договорились о нижеследующем:

Раздел I
Общие положения

Статья 1
Понятия

 

1. Для целей настоящего Договора следующие понятия означают:

1) "законодательство" - законы и другие нормативные правовые акты Договаривающихся Сторон, регулирующие отношения, предусмотренные в статье 2 настоящего Договора;

2) "уполномоченные органы" - органы, уполномоченные определять порядок применения настоящего Договора на территории соответствующей Договаривающейся Стороны, которыми признаются:

в Российской Федерации - Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации;

в Азербайджанской Республике - Министерство труда и социальной защиты населения Азербайджанской Республики;

3) "компетентные учреждения" - органы и учреждения Договаривающихся Сторон, на которые возложено применение законодательства в отношении того, что предусмотрено в статье 2 настоящего Договора:

4) "застрахованное лицо" - лицо, признанное таковым в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон;

5) "член семьи" - лицо, определенное или признанное таковым в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон;

6) "место жительства (проживания)" - место постоянного или временного проживания на законных основаниях на территориях Договаривающихся Сторон, определяемое или признаваемое в качестве такового законодательством Договаривающихся Сторон;

7) "страховой стаж" - периоды трудовой и (или) иной деятельности, за которые начислялись и уплачивались страховые взносы, а также иные периоды, учитываемые в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон при определении права на пенсии и исчислении их размеров;

8) "пенсии" - денежные выплаты, указанные в статье 2 настоящего Договора, предусмотренные законодательством Договаривающихся Сторон;

9) "пенсионный капитал" - размер, определяемый как пенсионный капитал в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики;

10) "персональные данные" - любая информация, относящаяся к прямо или косвенно определенному или определяемому лицу (субъекту персональных данных);

11) "обработка персональных данных" - любое действие (операция) или совокупность действий (операций), совершаемых с использованием средств автоматизации или без использования таких средств с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

2. Другие понятия, применяемые в настоящем Договоре, имеют значение, которое им придается законодательством соответствующей Договаривающейся Стороны.

Статья 2
Сфера применения

 

1. Настоящий Договор распространяется на отношения, регулируемые законодательством о пенсионном обеспечении обеих Договаривающихся Сторон, в том, что относится к:

1) в Российской Федерации:

страховой пенсии по старости, страховой пенсии по инвалидности, страховой пенсии по случаю потери кормильца, а также фиксированной выплате к страховой пенсии, повышению и (или) увеличению фиксированной выплаты к страховой пенсии и доплате к страховой пенсии, если иное не предусмотрено настоящим Договором;

накопительной пенсии и иным выплатам за счет средств пенсионных накоплений;

социальным пенсиям;

социальной (федеральной или региональной) доплате к пенсии;

2) в Азербайджанской Республике - трудовой пенсии по возрасту, трудовой пенсии по инвалидности, трудовой пенсии по случаю потери кормильца, а также надбавкам к ним.

2. Настоящий Договор распространяется на отношения, регулируемые законодательством Договаривающихся Сторон об уплате страховых взносов для обеспечения денежных выплат, указанных в пункте 1 настоящей статьи.

3. Настоящий Договор распространяется и на отношения, регулируемые законодательством о пенсионном обеспечении, которое изменяет или дополняет положения, изложенные в пункте 1 настоящей статьи, за исключением того, что предусмотрено в пункте 4 настоящей статьи.

4. Настоящий Договор не распространяется на отношения, регулируемые законодательством, которое изменяет или дополняет то, что указано в пункте 1 настоящей статьи, в части расширения круга лиц, а также установления новых видов пенсионного обеспечения, если Договаривающиеся Стороны не договорятся об ином.

5. Настоящий Договор не распространяется на военнослужащих и приравненных к ним в части пенсионного обеспечения лиц согласно законодательству Азербайджанской Республики, членов их семей, а также на иные категории работников и членов их семей, для которых законодательством Азербайджанской Республики установлены особые нормы пенсионного обеспечения.

Статья 3
Круг лиц


Настоящий Договор распространяется на граждан Договаривающихся Сторон, а также членов их семей, подпадающих или подпадавших под действие законодательства Договаривающихся Сторон, в отношении пенсий, предусмотренных статьей 2 настоящего Договора, если иное не предусмотрено настоящим Договором.

Статья 4
Равные права


При применении законодательства в области пенсионного обеспечения одной Договаривающейся Стороны граждане другой Договаривающейся Стороны имеют равные права и несут равные обязанности, как и граждане первой Договаривающейся Стороны, если настоящим Договором не предусмотрено иное.

Статья 5
Общие положения о выплате пенсий

 

1. По заявлению застрахованного лица назначенные пенсии могут выплачиваться ему на территории Договаривающейся Стороны, их назначившей, либо переводиться на территорию другой Договаривающейся Стороны.

2. Если иное не определено настоящим Договором, пенсии, назначенные и выплачиваемые Договаривающимися Сторонами, не подлежат уменьшению, приостановлению или прекращению в связи с проживанием застрахованного лица на территории другой Договаривающейся Стороны.

3. При переезде застрахованного лица, которому назначена пенсия, включая выплаты, устанавливаемые к пенсии, и повышения, с территории одной Договаривающейся Стороны на территорию другой Договаривающейся Стороны для проживания ее выплата продолжается Договаривающейся Стороной, ее назначившей, если иное не предусмотрено настоящим Договором.

4. В случае переезда застрахованного лица на постоянное место жительства в третье государство выплата назначенных пенсий по его выбору продолжает осуществляться Договаривающейся Стороной, их назначившей, либо на территории этой Договаривающейся Стороны, либо переводиться на территорию другой Договаривающейся Стороны.

5. Положения пунктов 1-4 настоящей статьи не распространяются:

для Российской Федерации - на фиксированную выплату к страховой пенсии, валоризацию пенсионных прав в денежном выражении, доплаты к страховой пенсии, которые согласно законодательству Российской Федерации устанавливаются с учетом места жительства застрахованного лица и (или) члена семьи, а также на сумму пенсии, исчисленной за страховой стаж, учтенный с применением норм международного договора, согласно которому обязательство по пенсионному обеспечению несет государство, на территории которого застрахованное лицо проживает;

для Азербайджанской Республики - на доплаты к страховой части трудовой пенсии, на сумму пенсии за периоды работы на территории Азербайджанской Советской Социалистической Республики, а также на сумму пенсии, исчисленной за страховой стаж, учтенный с применением норм международного договора, согласно которому обязательство по пенсионному обеспечению несет государство, на территории которого застрахованное лицо проживает.

6. Лица, имеющие право на получение сумм пенсий, не полученных застрахованным лицом (членом его семьи) в связи со смертью, обращаются за их выплатой с соответствующим заявлением и необходимыми документами в компетентное учреждение одной из Договаривающихся Сторон.

7. Компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны, осуществляющее выплату пенсий на территорию другой Договаривающейся Стороны, несет расходы по их переводу.

Статья 6
Выплата пенсий при переселении

 

1. Если обстоятельства, влияющие на установление пенсий или их выплату по законодательству одной Договаривающейся Стороны, имеют место на территории другой Договаривающейся Стороны, то первая Договаривающаяся Сторона рассматривает данные обстоятельства, как если бы они имели место на ее территории.

2. Назначение и выплата пенсии в соответствии с законодательством одной Договаривающейся Стороны не влияют на право застрахованного лица на одновременное назначение и выплату пенсии такого же и (или) другого вида, предусмотренных статьей 2 настоящего Договора, согласно законодательству другой Договаривающейся Стороны, если иное не предусмотрено настоящим Договором.

3. При установлении федеральной или региональной социальной доплаты к пенсии в Российской Федерации учитываются пенсии, установленные в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики.

4. Социальная пенсия в Российской Федерации назначается и выплачивается в соответствии с законодательством Российской Федерации при условии, что застрахованное лицо не является получателем пенсий, установленных в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики. При назначении в Российской Федерации социальной пенсии гражданам Азербайджанской Республики учитываются периоды их постоянного проживания на территориях обеих Договаривающихся Сторон при условии их проживания на территории Российской Федерации не менее одного года.

Раздел II
Применимое законодательство

Статья 7
Общее положение


Застрахованные лица, на которых распространяется действие настоящего Договора, подпадают исключительно под действие законодательства той Договаривающейся Стороны, на территории которой они осуществляют трудовую (работа по найму) и (или) иную (работа не по найму) деятельность, если иное не предусмотрено настоящим Договором.

Статья 8
Особые положения


Из положений статьи 7 настоящего Договора устанавливаются следующие исключения:

1) на застрахованных лиц, которые осуществляют трудовую деятельность (работа по найму) на территориях обеих Договаривающихся Сторон, распространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, на территории которой эти лица постоянно проживают;

2) на застрахованных лиц, осуществляющих трудовую деятельность (работа по найму) на территории одной Договаривающейся Стороны в организации, в которой они обычно работают, и направленных этой организацией на территорию другой Договаривающейся Стороны на работу на определенный период, распространяется законодательство первой Договаривающейся Стороны на срок командировки, но не более чем на 24 месяца. По согласованию между уполномоченными органами в индивидуальном порядке указанный срок распространения законодательства направляющей Договаривающейся Стороны может быть продлен, но не более чем на 24 месяца;

3) положения пункта 2 настоящей статьи применяются и в отношении застрахованных лиц, осуществляющих иную деятельность (работа не по найму);

4) в отношении сотрудников дипломатических представительств и работников консульских учреждений Договаривающихся Сторон, а также частных домашних работников применяются соответственно положения Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г., Венской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 г.и других международных договоров, действующих между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой;

5) на членов экипажа судна распространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, под флагом которой осуществляется плавание;

6) на лиц, принятых на работу по погрузке, разгрузке и ремонту судов или в службу охраны порта, распространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, на территории которой расположен порт;

7) на перемещающийся персонал транспортных организаций, осуществляющих международные перевозки на территориях обеих Договаривающихся Сторон, распространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, на территории которой зарегистрирована соответствующая организация;

8) на членов летного состава экипажа воздушного судна распространяется законодательство той Договаривающейся Стороны, на территории которой воздушное судно зарегистрировано.

Уполномоченные органы Договаривающихся Сторон могут по договоренности допускать исключения из положений пунктов 2 и 3 настоящей статьи.

Раздел III
Положения о пенсиях

Статья 9
Определение права на пенсию

 

1. Каждая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию на основании страхового стажа, приобретенного на ее территории, в соответствии с ее законодательством (или пенсионного капитала, накопленного в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики, - для Азербайджанской Республики), если иное не предусмотрено настоящим Договором.

2. При определении права на пенсию Договаривающиеся Стороны учитывают страховой стаж, приобретенный на их территориях (или пенсионный капитал, накопленный в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики, - для Азербайджанской Республики), а также на территориях бывших Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Азербайджанской Советской Социалистической Республики. Страховой стаж, приобретенный на территориях других бывших республик Союза Советских Социалистических Республик, а также иных государств, не учитывается, если иное не предусмотрено настоящим Договором.

3. В случае, когда согласно законодательству одной из Договаривающихся Сторон право на пенсию возникает и без учета страхового стажа, приобретенного на территории другой Договаривающейся Стороны, то первая Договаривающаяся Сторона назначает пенсию на основании страхового стажа, приобретенного на ее территории. При этом подсчет и подтверждение страхового стажа осуществляется согласно законодательству той Договаривающейся Стороны, которая устанавливает пенсию.

4. Если страхового стажа, приобретенного по законодательству Договаривающейся Стороны, назначающей пенсию, требуемого для права на нее недостаточно, во внимание принимается и страховой стаж, приобретенный по законодательству другой Договаривающейся Стороны, а также третьего государства, с которым Договаривающаяся Сторона, назначающая пенсию, имеет международный договор о социальном обеспечении (пенсионном страховании), в случае если третье государство подтвердит страховой стаж.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»