ГОСТ Р ИСО 28460-2018
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
НЕФТЯНАЯ И ГАЗОВАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
Сооружения и оборудование для сжиженного природного газа. Порядок взаимодействия судно-берег и портовые операции
Petroleum and natural gas industries. Installation and equipment for liquefied natural gas. Ship-to-shore interface and port operations
ОКС 75.180.20
Дата введения 2019-07-01
1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью "Научно-исследовательский институт природных газов и газовых технологий - Газпром ВНИИГАЗ" (ООО "Газпром ВНИИГАЗ") на основе русскоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 23 "Нефтяная и газовая промышленность"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 6 апреля 2018 г. N 181-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 28460:2010* "Нефтяная и газовая промышленность. Установки и оборудование для сжиженного природного газа. Взаимодействия судно-берег и операции в порту" (ISO 28460:2010 "Petroleum and natural gas industries - Installation and equipment for liquefied natural gas - Ship-to-shore interface and port operations", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (подраздел 3.5).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Первоначально коммерческие операции со сжиженным природным газом (СПГ) базировались на долгосрочных соглашениях купли-продажи с использованием специального флота. Каждая сторона соглашения учитывала особенности взаимодействия судно-берег на конкретном терминале, что обеспечивало в результате безопасное и надежное проведение операции.
Значительное расширение продаж СПГ по краткосрочным контрактам, а также на оптовом рынке, потребовало стандартизации и лучшего понимания проблем взаимодействия судно-берег для гарантирования дальнейшего безопасного транспортирования сжиженного природного газа.
Каждый порт и терминал СПГ должен иметь собственные специальные системы, обеспечивающие их безопасную эксплуатацию. Оборудование танкеров СПГ должно быть совместимо с данными системами порта и терминала. Всем судам необходимо обращать особое внимание на соблюдение основных требований, установленных в настоящем стандарте, для обеспечения безопасной, надежной и эффективной перекачки груза с судна на берег или наоборот.
Настоящий стандарт устанавливает необходимые требования к морским операциям во время транспортирования и перекачки груза в порту и порядку взаимодействия судно-берег с учетом требований, рекомендаций Международной морской организации, Общества международных операторов газовых танкеров и терминалов, Международной группы импортеров сжиженного природного газа, Международного морского форума нефтяных компаний и других организаций, перечисленных в библиографии.
Признается приоритет национальных и/или региональных законов и правил в случаях, когда имеются противоречия с положениями настоящего стандарта.
Настоящий стандарт устанавливает порядок взаимодействия судов, терминалов и портовых служб для обеспечения безопасного перемещения судна (танкера СПГ) в пределах зоны порта, а также организации безопасной и эффективной перекачки его груза. Стандарт применяется:
a) службами лоцманской проводки и управления движением судов;
b) капитанами танкеров СПГ, обеспечивающих буксировку и швартовку судов;
c) операторами терминалов;
d) операторами танкеров СПГ;
e) компаниями, осуществляющими бункеровку судов, доставку на суда смазочных материалов и запасов, а также других компаний, обслуживающих судно во время пребывания танкера СПГ на терминале.
Настоящий стандарт устанавливает порядок проведения следующих операций:
- безопасного прохода танкера СПГ в порт, его швартовки, стоянки и отхода от причала;
- перекачки груза;
- доступа с причала на танкер СПГ;
- оперативной связи между берегом и танкером СПГ;
- всей аппаратуры, каналов передачи данных и электрических соединений, используемых при взаимодействии судно-берег, включая береговые установки электроснабжения (подача энергии с берега на судно), везде, где это применимо.
Настоящий стандарт применяется только к обычным береговым терминалам СПГ и танкерам СПГ, осуществляющим прием/отгрузку СПГ в международной торговле. Настоящий стандарт также может служить руководством при проведении операций, осуществляемых на удалении от берега и в прибрежной полосе.
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы*:
________________
* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.
ИМО, Международный кодекс по охране судов и портовых средств (Кодекс ОСПС), 2003 [IMO, International ship and port facility security code (ISPS Code), 2003] с учетом поправок, введенных резолюцией ИМО MSC.370(93) от 22.05.2014
_______________
ИМО - Международная морская организация (IMO - International Maritime Organization).
ИМО, Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом (Кодекс IGC), 1993 [IMO, International code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulk (IGC Code), 1993]
Конвенция СОЛАС, глава II-2 и глава V, правило 12 (SOLAS chapter II-2 and chapter V, regulation 12)
_______________
СОЛАС - Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (SOLAS - International Convention for Safety of Life at Sea).
3.1 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1.1 связь (communication): Все методы передачи письменной или устной информации, включая информацию, проходящую по каналам передачи данных.
3.1.2 диспетчерская (control room): Место на терминале, откуда осуществляется управление и мониторинг грузовых операций.
3.1.3 обычный береговой терминал СПГ (conventional onshore LNG terminal): Терминал отгрузки или приема сжиженного природного газа (СПГ), который находится на берегу и имеет морское перекачивающее оборудование для загрузки или разгрузки танкеров СПГ в порту или другом месте на берегу с защитой от волн.
Примечание - Перекачивающее оборудование включает в себя причал или неподвижное сооружение, способное выдерживать нагрузки при швартовке полностью нагруженного танкера СПГ с заданными характеристиками, и обеспечивать безопасную стоянку на швартовах у этого сооружения. Оно включает любое сооружение, соединенное с берегом эстакадой, тоннелем или другими средствами, способствующее перекачке СПГ и работе вспомогательных служб, а также обеспечивающее безопасный доступ и эвакуацию персонала, который осуществляет техническое обслуживание или эксплуатацию техники.
3.1.4 система аварийного отсоединения [emergency release system (ERS)]: Система, которая предоставляет мобильные средства быстрого отсоединения стендеров и безопасную изоляцию судна от берега, следуя заранее определенной процедуре, включая аварийный останов (ESD).
Примечание - Работа системы аварийного разъединения может рассматриваться как "аварийный останов II" ("ESD II").
3.1.5 аварийный останов [emergency shut-down (ESD)]: Метод, который безопасно и эффективно останавливает перекачку СПГ и паров между судном и берегом или наоборот.
Примечание - Работа этой системы может рассматриваться как "ESD I". Системы аварийного выключения во время взаимодействия судно-берег не следует путать с другими системами аварийного останова в пределах терминала или на борту судна.
3.1.6 отказобезопасность (fail-safe): Свойство компонента или системы самоотключаться, переходя в более безопасный режим, при возникновении опасной ситуации.
3.1.7 причал (jetty): сооружение, включающее эстакаду или подобную конструкцию, приспособления для обеспечения швартовки, включая отбойные устройства, а также установленное на причале оборудование, обеспечивающее перекачку СПГ между судном и берегом.
3.1.8 пост управления грузом танкера СПГ (LNGC cargo control room): Место на борту танкера, из которого осуществляется управление грузовыми операциями.
3.1.9 остаток СПГ на танкере (LNGC heel): Количество груза, которое остается на борту танкера после разгрузки для поддержания температуры грузового танка и/или обеспечения топливным газом.
3.1.10 морская запретная зона (marine exclusion zone): Территория около причала (3.1.7), на которую запрещается вход или въезд без разрешения.
Примечания
1 Границы территории могут изменяться в соответствии с операциями и уровнями безопасности на причале.
2 Также допускается зона отчуждения, на которой не разрешается деятельность, связанная с общественным использованием земель.
3.1.11 зона безопасности движения (moving safety zone): Зона вокруг идущего танкера СПГ, движение в которой без разрешения запрещается для защиты танкера от возможных морских опасностей (столкновений, посадки на мель), пока судно находится в пути.
3.1.12 береговое электроснабжение [onshore power supply (OPS)]: снабжение судна электрической энергией с берега для минимизации загрязнения атмосферы.
Примечание - При этом судно стоит с выключенной энергетической установкой, то есть в режиме "cold ironing".
3.1.13 грузовой манифольд судна (ship's cargo manifold): Часть трубопроводов грузовой системы танкера, оборудованных фланцами для подсоединения стендеров или шлангов терминала.
Примечание - См. также рекомендации Международного морского форума нефтяных компаний (см. [4]).
3.1.14 оценка совместимости судов и портовых сооружений (ship/shore compatibility study): Оценка, проводимая владельцем судна или техническим менеджером, либо операторами терминалов для обеспечения безопасной постановки судна на якорь и перекачки груза на конкретном терминале.
3.1.15 взаимодействие судно-берег (ship/shore interface): Согласованное проведение работ с использованием судового и берегового оборудования и всех операций, имеющих отношение к перекачке сжиженного природного газа, доступа на судно и его снабжению.
3.1.16 лист контроля безопасности судно-берег (ship/shore safety check-list): Перечень пунктов, по которым осуществляется проверка на судне и берегу до начала грузовых операций, установленных в Международном руководстве по безопасности для нефтяных танкеров и терминалов (ИСГОТТ) применительно к перекачке СПГ.
Примечание - См. [2].
3.1.17 службы управления движением судов (СУДС) [vessel traffic services (VTS)]: Береговые системы, функции которых варьируются от предоставления судам базовых информационных сообщений, например, о местоположении других судов или метеорологических предупреждений о возможных опасностях, до непосредственного управления движением в пределах порта или фарватера.
Примечание - Глава V СОЛАС "Безопасность мореплавания" гласит, что правительства могут создавать СУДС, если, по их мнению, объем трафика или степень риска оправдывает их существование.
3.1.18 веттинг-контроль (vetting): Комплекс мероприятий, направленных на эффективную оценку состояния судна по общепризнанным стандартам для определения его пригодности к использованию.
Примечания
1 Процесс оценки состояния судна должен включать проверку наличия процедур по проведению судовых операций, компетенцию и подготовку экипажа, соответствия судна требованиям классификационного общества и международных правил, а также физического состояния судна.
2 Решение о пригодности судна к использованию по результатам веттинг-контроля принимается на основании оценки отчетов об инспекциях судна, проводимых в рамках отраслевых программ, аудитов компании - технического оператора судна, информации из баз данных систем государственного портового контроля, отчетов об освидетельствовании судна классификационным обществом.
3.2 Сокращения