Цель настоящего стандарта состоит в определении минимального набора требований, направленных на идентификацию возможностей для улучшения энергетических результатов.
Энергетический аудит включает в себя углубленный анализ энергетических результатов организации, оборудования, системы(ем) или процесса(ов). Он основан на соответствующих измерениях и наблюдениях за использованием топливно-энергетических ресурсов, эффективностью и потреблением топливно-энергетических ресурсов. Энергетические аудиты планируют и проводят для идентификации и определения приоритетных возможностей для улучшения энергетических результатов, снижения потерь энергии и получения преимуществ, связанных с экологией. Выходные данные аудита включают в себя информацию о текущем использовании топливно-энергетических ресурсов и энергетических результатах, а также они содержат перечень рекомендаций, касающихся улучшения энергетических результатов и финансовых выгод.
Энергетический аудит может быть использован при проведении энергетического анализа, а также мониторинга, измерения и анализа в соответствии с ГОСТ Р ИСО 50001 или независимо от других видов деятельности.
Настоящий стандарт допускает различия в подходах и методах, а также в области применения, границах и цели аудита, но гармонизует общие аспекты, связанные с организацией и проведением аудита, в целях обеспечения большей ясности и прозрачности.
Процесс энергетического аудита представлен в виде простой хронологической последовательности, но не исключает повторения действий некоторых шагов.
Основной текст настоящего стандарта охватывает общие требования и структурные рамки, характерные для всех энергетических аудитов, которые могут быть дополнены эквивалентными национальными стандартами по аудиту. Для аудита определенных типов объектов, процессов или оборудования следует использовать соответствующие международные, национальные и региональные стандарты и руководящие указания.
В настоящем стандарте использованы следующие глагольные термины:
- термин "должен" ("shall") обозначает требование;
- термин "следует" ("should") обозначает рекомендацию;
- термин "может" ("may", "can") обозначает разрешение, вероятность или возможность.
_______________
В настоящем стандарте применен термин "может" для обозначения как англоязычного термина "may", так и для англоязычного термина "can", так как отсутствует русскоязычный аналог, отражающий разницу между указанными глаголами.