ГОСТ Р ИСО 22274-2016
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЕЙ, БАЗАМИ ЗНАНИЙ И КОНТЕНТОМ
Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации
Systems to manage terminology, knowledge and content. Concept-related aspects for developing and internationalizing classification systems
ОКС 01.020,
35.240.60
Дата введения 2017-09-01
1 ПОДГОТОВЛЕН Автономной некоммерческой организацией "Институт безопасности труда" (АНО "ИБТ") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 55 "Терминология, элементы данных и документация в бизнес-процессах и электронной торговле"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 ноября 2016 г. N 1903-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 22274:2013* "Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации" (ISO 22274:2013 "Systems to manage terminology, knowledge and content - Concept-related aspects for developing and internationalizing classification systems", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Классификация предметов и объектов - это широко используемый людьми метод преодоления сложностей окружающего мира. В наши дни роль систем классификации трудно переоценить.
В системах классификации содержимое обрабатываемой информации упорядочивается определенным образом. Такие системы подвержены очень сильному влиянию терминологической основы предметной области, к которой они относятся, и, в свою очередь, могут оказывать воздействие на терминологию конкретных предметных областей. Системы классификации делают соответствующие области знаний доступными для широкой аудитории пользователей, а не только для специалистов, которые непосредственно работают в тех или иных сферах знаний. Классификационные системы обеспечивают формирование терминологической базы и четкую систематизацию знаний.
Во многих случаях системы классификации применяются для структурирования больших объемов данных, получаемых при использовании таких технологий, как углубленный анализ данных (добыча данных) или информационный поиск. Словари, библиотеки, каталоги, равно как и веб-страницы или информационно-поисковые системы, являются примерами совокупностей данных, структурирование которых с помощью систем классификации может обеспечить существенные преимущества.
Системы классификации позволяют людям обмениваться информацией по различным областям знаний, способствуя формированию понятийных систем, которые помогают сводить сложность соответствующих тематических разделов к уровню, доступному для понимания широким кругом пользователей. Такие системы понятий позволяют осуществлять эффективное управление информационными потоками в рамках конкретного приложения или между приложениями, а также обеспечивать взаимодействие со специалистами из разных предметных областей или информационный обмен между людьми с разными уровнями профессиональных знаний.
Если система классификации предназначается для использования несколькими лингвистическими сообществами, она подлежит локализации с учетом конкретных языков, социально-партнерских соглашений и культурологических особенностей общения между сообществами ее пользователей. Для облегчения задачи локализации классификационная система должна проектироваться таким образом, чтобы она была предельно понятна, проста в использовании и обладала целым рядом других нужных свойств.
В настоящем стандарте представлены рекомендации по проектированию систем классификации и выражению их содержательной части таким образом, чтобы она могла легко адаптироваться к различным языковым средам. Настоящий стандарт дополняет уже существующие нормативные документы, такие как руководство ИСО/МЭК Guide 77 [19], а также ИСО 13584 [9], МЭК 61360 [18], ИСО 22745 [15] и ИСО/МЭК 11179 [7].
Настоящий стандарт устанавливает основные принципы и требования к разработке систем классификации, позволяющие обеспечить их применимость в международном масштабе благодаря учету таких аспектов, как культурологическое и лингвистическое разнообразие и конкретные требования рынка информационных продуктов. Применительно к принципам терминологической работы в данном стандарте излагаются конкретные рекомендации (руководящие указания) по созданию, отработке и использованию классификационных систем для интернациональных сообществ.
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).
ISO 1087-1:2000, Terminology work - Vocabulary - Part 1: Theory and application (Терминологическая работа. Словарь. Часть 1. Теория и применение)
________________
Заменен на ISO 1087:2019.
ISO/IEC 6523 (all parts), Information technology - Structure for the identification of organizations and organization parts - Part 1: Identification of organization identification schemes (Все части. Информационная технология. Структура идентификации организаций и частей организаций)
ISO/IEC 15418, Information technology - Automatic identification and data capture techniques - GS1 Application Identifiers and ASC MH10 Data Identifiers and maintenance (Информационная технология. Технологии автоматической идентификации и сбора данных. Идентификаторы приложения GS1 и идентификаторы фактических данных ASC MH10 и их обслуживание)
ISO/IEC 15459-6, Information technology - Automatic identification and data capture techniques - Unique identification - Part 6: Groupings (Информационные технологии. Методы автоматической идентификации и сбора данных. Уникальный идентификатор. Часть 6. Уникальные идентификаторы групп продукции)
ISO/TS 29002-5, Industrial automation systems and integration - Exchange of characteristic data - Part 5: Identification scheme (Промышленные автоматизированные системы и интеграция. Обмен характеристическими данными. Часть 5. Схема идентификации)
В настоящем стандарте применены термины по ИСО 1087-1, а также следующие термины с соответствующими определениями.
3.1 ассоциативная связь (associative relation): Связь между двумя понятиями (3.7), определяемая не тематической иерархией, а практическим опытом.
Пример - Ассоциативная связь существует между понятиями "образование" и "преподавание" или между понятиями "обжиг" и "печь".
[ИСО 1087-1:2000, подпункт 3.2.23, с изменением]
3.2 атрибут (attribute): Элемент данных для машиночитаемого описания свойства (3.25), отношения или класса (3.4).
[ИСО/МЭК Guide 77-2:2008, подраздел 2.2]
Пример - Дата создания класса объект (3.22) в вычислительной системе.
3.3 характеристика (characteristic): Отличительное свойство
Примечание 1 - Характеристика может быть собственной или присвоенной.
Примечание 2 - Характеристика может быть качественной или количественной.
Примечание 3 - Существуют разные классы (3.4) характеристик, такие как:
- физический (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- сенсорный (например, характеристики, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- поведенческий (например, вежливость, честность, правдивость);
- временной (например, пунктуальность, надежность, доступность);
- эргономический (например, физиологическая характеристика или характеристика безопасности для человека);
- функциональный (например, максимальная скорость воздушного судна).
[ИСО 9000:2005, пункт 3.5.1]
Примечание 4 - Характеристики, применимые к понятиям (3.7), называются признаками (3.12), тогда как характеристики классов (3.4) называются свойствами (3.25).
Пример - На рисунке 1 отображена взаимосвязь элементов: понятие (3.7), особенность (3.12), класс (3.4), атрибут (3.2) и свойство (3.25). Рисунок демонстрирует разделы понятийной системы (3.8), системы классификации (3.6). Класс "Автомобиль" выводится из понятия "Моторизованное средство", а свойство "Цвет" реализует признак "Пигментирование". Класс "Автомобиль" обладает такими атрибутами, как "Предпочтительное название" и "Определение". Понятие "Автомобиль" в рамках данной системы классификации не используется.
Рисунок 1 - Взаимосвязь между элементами "понятие" (3.7), "признак" (3.12), "класс" (3.4), "атрибут" (3.2) и "свойство" (3.25)
3.4 класс (class): Описание совокупности объектов (3.22), обладающих одинаковыми характеристиками (3.3).
Примечание - Характеристики могут порождаться использованием свойств, операций, методов, отношений, семантической структуры и др.
3.5 классификация (classification): Процесс отнесения объектов (3.22) к определенным классам (3.4) в соответствии с критериями.
3.6 система классификации (classification system): Построенный по известному множеству правил систематизированный набор классов (3.4), в которые могут группироваться объекты (3.22).
Примечание - Настоящий стандарт охватывает как системы классификации с детализацией характеристик, так и системы классификации без детализации характеристик классифицируемых объектов.
Пример 1 - Стандартный код ООН для товаров и услуг UNSPSC (United Nations Standard Products and Services Code) относится к системам классификации без детализации характеристик.
Пример 2 - МЭК 61360-4-DB [18] представляет собой систему классификации с детализацией характеристик.
3.7 понятие, концепт (concept): Элемент знаний, созданный уникальным сочетанием характеристик (3.3).
[ИСО 1087-1:2000, пункт 3.2.1]
Примечание - Понятия не обязательно связываются с конкретными языками, однако подвержены влиянию социальной или культурной среды, которое часто ведет к разным принципам их классификации (3.5).
3.8 понятийная система (concept system): Совокупность понятий (3.7), структурированная в соответствии с имеющимися связями между ними.
[ИСО 1087-1:2000, подпункт 3.2.11]
3.9 расширение понятия (extension): Совокупность объектов (3.22), которую охватывает данное понятие (3.7).
[ИСО 1087-1:2000, пункт 3.2.8]
3.10 фасет, аспект (facet): Группа классов (3.4) или понятий (3.7) одной и той же внутренней категории.
[ИСО 25964-2 [16], подраздел 3.32 с изменением]
Пример 1 - Высокоуровневыми категориями, которые могут использоваться для группирования понятий в фасеты, являются: объекты (3.22), материалы, агенты, действия, местоположения и элементы.
Примечание - Фасеты, используемые в системе классификации (3.6), должны отвечать правилам, приведенным в 5.4, тогда как фасеты понятийных систем (3.8) свободны от этих ограничений; но в любом случае должны соблюдаться рекомендации, представленные в 5.3.
Пример 2 - Фасетами системы классификации (3.6) применительно к предметам потребления могут быть функциональное представление, предметно-ориентированное описание, материал изготовления, вопросы технического обслуживания или логистики.
3.11 фасетная система классификации (faceted classification system): Система классификации (3.6), в рамках которой классы (3.4) группируются в исчерпывающие взаимоисключающие фасеты, допускающие комбинирование с целью определения сложных объектов.
Пример - Классы для определения программируемых логических контроллеров могут группироваться в такие фасеты (3.10), как "технология", "программирование", "пакетирование" и "учет сетевых ресурсов".
3.12 особенность (feature): Определенная характеристика (3.3), подходящая для описания и разграничения понятий (3.7) в рамках понятийной системы (3.8).
3.13 общее понятие (general concept): Понятие (3.7), которое соответствует нескольким объектам (3.22), образующим группу по причине наличия общих характеристик (3.3).