ГОСТ Р 55060-2012
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ
Термины и определения
Automatized control systems of buildings and structures. Terms and definitions
ОКС 01.040.35
13.110
13.220.01
13.310
13.320
29.130.20
35.240
ОКП 437000
437100
437200
437280
703000
Дата введения 2013-07-01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН АНО "Всемирная Академия Наук Комплексной Безопасности", Университетом комплексных систем безопасности и инженерного обеспечения, ООО "Научно-технический и конструкторско-технологический центр СтройГруппАвтоматика", журналом "Автоматизация зданий"
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 439 "Средства автоматизации и системы управления"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 12 ноября 2012 г. N 725-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте национального органа Российской Федерации по стандартизации в сети Интернет (gost.ru)
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Нрк.".
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте в рамках из тонких линий приведены терминологические статьи из других стандартов, действующих на том же уровне стандартизации.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.
Для ряда стандартизованных терминов приведены эквиваленты на английском (en), немецком (de) и французском (fr) языках.
Термины и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания текста настоящего стандарта, приведены в приложении Б.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым шрифтом, синонимы - курсивом.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области автоматизированных систем управления зданий и сооружений.
Настоящий стандарт не распространяется на автоматизированные системы управления транспортных средств, а также машин и механизмов, используемых автономно и вне связи с конкретными зданиями или сооружениями.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области строительства и систем обеспечения безопасности, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
1 система: Совокупность взаимосвязанных элементов, рассматриваемых в определенных условиях как единое целое, и выделенная из окружения. | de | System |
en | system | |
fr |
2 управление: Целенаправленное воздействие на процесс или в процессе для достижения заданных целей. | de | Leiten |
en | control | |
fr | commande, |
3 управляемая система: Система, подлежащая воздействию в соответствии с задачей управления. | de | Regelstrecke |
en | controlled system | |
fr |
|
4 управляющая система: Система, предназначенная для воздействия на управляемую систему в соответствии с задачей управления. | de | Regeleinrihtung |
en | controlling system | |
fr |
| |
5 система управления: Система, состоящая из управляемой системы и управляющей ею системы, измеряющего элемента и соответствующих преобразующих элементов. | de | Regelungs-system |
en | control system | |
fr |
| |
6 инженерная система [подсистема] здания [сооружения]: Система [подсистема] здания [сооружения], предназначенная для жизнеобеспечения, выполнения процессов, поддержания комфорта, энерго- и ресурсосбережения или обеспечения безопасности. | en | engineering system (in buildings) |
7 воздействие (в управлении): Влияние одной переменной на другую переменную или другие переменные. | de | Wirkungsablauf |
en | action | |
fr | action |
8 процесс (в управлении): Полная совокупность взаимосвязанных операций в системе, посредством которых преобразуются, передаются или сохраняются масса, энергия или информация. | de | Prozess process (in control technology) processus (dans les technologies de commande) |
en | ||
fr | ||
9 технический [технологический] процесс: Полная совокупность операций, предназначенная для решения определенной технической [технологической] задачи. | de | technischer Prozess |
en | technical process | |
fr | processus technique | |
10 параметр системы: Характерная для системы величина, определяющая отношения между переменными в данной системе. | de | Systemparameter |
en | system parameter | |
fr |
| |
11 многосвязная система: Система с несколькими входными переменными и одной или несколькими выходными переменными, в которой по меньшей мере одна выходная переменная зависит от нескольких входных переменных или по меньшей мере одна входная переменная воздействует на несколько выходных переменных. | de | |
en | multivariable system | |
fr |
| |
12 система с распределенными параметрами: Система, которая математически описывается дифференциальными уравнениями в частных производных для представления ее распределения в пространстве. | de | System mit verteilten Parametern |
en | distributed-parameter system | |
fr |
| |
13 коммутационная система: Система, состоящая из переключающих элементов, взаимодействующих посредством переменных, принимающих конечное число значений, и выполняющая функции переключения. | de | Schaltsystem |
en | switching system | |
fr |
| |
14 электрическая/электроная/программируемая электронная система [подсистема]; Э/Э/ПЭ система [Э/Э/ПЭ подсистема]: Система [подсистема], предназначенная для управления, защиты или мониторинга, содержащая одно или несколько электрических и/или электронных, и/или программируемых электронных устройств. | en | electrical/electronic/ programmable electronic system; E/E/PES |
15 система управления управляемым оборудованием; система управления УО: Система, реагирующая на входные сигналы, поступающие от процесса и/или от оператора, и генерирующая выходные сигналы, которые обеспечивают выполнение управляемым оборудованием необходимого действия. | en | equipment under control |
16 связанная с безопасностью система [подсистема]; СБ система, [СБ подсистема]: Система [подсистема], используемая для обеспечения безопасности процесса, устройства, инженерной системы или объекта. | en | safety-related system |
17 связанная с безопасностью здания [сооружения] система [подсистема]; СБЗ система [СБС подсистема]: Связанная с безопасностью система [подсистема], установленная в здании и/или сооружении, взаимодействующая с системами или подсистемами этого объекта, с его составляющими и средой. | ||
18 структура системы [подсистемы] управления: Конфигурация и взаимосвязь элементов аппаратных средств и программного обеспечения в системе [подсистеме] управления. | en | architecture (control systems) |
19 автоматизированное здание [сооружение]: Здание [сооружение], оснащенное многосвязными многомерными автоматизированными инженерными системами, взаимодействующими между собой и средой, для выполнения назначенных функций. | ||
20 цепь управления: Набор элементов или систем, последовательно воздействующих друг на друга в структуре управления. | de | Steuerkette |
en | control chain | |
fr |
| |
21 контур управления: Совокупность элементов, входящих в цепь замкнутого воздействия управления с обратной связью. | de | Regilkreis |
en | control loop | |
fr | boucle de | |
22 непрерывное управление с обратной связью: Управление, при котором задающая и управляемая переменные непрерывно используются для формирования регулируемой переменной. | de | zeitkontinuierliche |
en | Regelung | |
fr |
| |
23 дискретное управление: Управление, при котором входные переменные управляющей системы выбираются в дискретные моменты времени для формирования новых значений регулируемой переменной, которые обновляются в дискретные моменты времени и сохраняются в памяти между точками обновления. | de | Abtastregelung |
en | sampling control | |
fr | par echantillonnage | |
24 многопозиционное управление: Управление, при котором управляемая переменная принимает ряд конечных значений. | de | Mehrpunktregelung |
en | multi-position control | |
fr |
| |
25 управление по фиксированному значению: Управление с замкнутой петлей обратной связи, при котором значение задающей переменной фиксировано. | de | Fsatwertregelung |
en | fixed set-point control | |
fr |
| |
26 управление по времени: Управление с замкнутой петлей обратной связи, при котором значения задающей переменной изменятся в соответствии с заданной функцией от времени. | de | Zeitplanregelung scheduled |
en | time scheduled closed-loop control | |
fr |
| |
27 следящее управление: Управление с замкнутой петлей обратной связи, при котором задающая переменная изменяется во времени в зависимости от других переменных, изменение во времени которых заранее не известно. | de | Folgeregelung |
en | follow-up control | |
fr |
| |
28 упреждающее управление по возмущению: Управление, при котором регулируемая переменная зависит как от регулируемой переменной на выходе контроллера, так и от измеренного значения одной или большего числа переменных возмущения. | de | Regelung mit |
en | disturbance feedforward control | |
fr |
| |
29 упреждающее управление по задающей переменной: Управление, при котором регулируемая переменная зависит как от регулируемой переменной на выходе контроллера, так и от задающего значения переменной. | de | Regelung mit |
en | reference-variable feedforward control | |
fr |
| |
30 каскадное управление: Управление, при котором выходная переменная одного контроллера является задающей переменной одного или нескольких вторичных контуров управления. | de | Kaskaden-regelung |
en | cascade control | |
fr |
| |
31 вспомогательное управление: Часть каскадного управления, действующая только с задающей переменной, предусмотренной основным контроллером, и со вспомогательными контролируемыми переменными обратной связи. | de | Hilfsregelung |
en | subsidiary control | |
fr |
| |
32 управление по отношению: Управление, при котором предварительно установленное отношение между двумя или большим числом переменных должно сохраняться постоянным. | de | Verhaltnisregelung |
en | ratio control | |
fr |
| |
33 управление по выходу обратной связи: Управление с использованием только переменных на выходе обратной связи. | de | Regelung mit |
en | output-feedback control | |
fr |
| |
34 управление по состоянию обратной связи: Управление с полным набором измеренных или расчетных состояний переменных при пропорциональной обратной связи. | de | Regelung mit |
en | state-feedback control | |
fr |
| |
35 управление с распределенной обратной связью: Управление, при котором для контроллера в качестве обратной связи дополнительно к управляемой переменной используется одна или большее число дополнительных переменных управляемой системы. | de | Regelung mit verteilten |
en | distributed feedback control | |
fr |
|