ГОСТ 23078-78
Группа Ф00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
УСТАНОВКИ И АППАРАТЫ ОПРЕСНИТЕЛЬНЫЕ ДИСТИЛЛЯЦИОННЫЕ
Термины и определения
Plants and apparatuses for desalination by distillation.
Terms and definitions
МКС 01.040.27
27.120.10
Дата введения 1979-07-01
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 26.04.78 N 1109
2. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
3. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
Обозначение НТД, на который дана ссылка | В каком месте |
Вводная часть |
4. ИЗДАНИЕ с Изменением N 1, утвержденным в мае 1984 года (ИУС 9-84)
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения, характеризующие дистилляционные опреснительные установки и аппараты, их узлы, технологические величины и показатели работы.
Стандарт не распространяется на термины и определения, характеризующие опреснительные установки, использующие теплоту солнечной радиации, а также испарители по ГОСТ 10731.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе.
Приведенные определения можно при необходимости изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов - синонимов стандартизованного термина не допускается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены "Ндп".
В стандарте в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
К стандарту дано приложение, содержащее термины общих понятий процесса опреснения.
В стандарте приведены алфавитные указатели на русском языке и их иноязычных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы - светлым, а недопустимые синонимы - курсивом.