1.1 Процесс и качество | |
1.1.1 процесс | en process |
Способ действий на любой конкретной стадии производства продукции или при обслуживании. | fr processus |
Примечание - Надо различать частный и общий процесс | |
1.1.1.1 частный процесс | en individual process |
Определенное сочетание оборудования, инструмента, метода производства, одной однородной партии материала, одного рабочего или одной бригады, участвующих в производстве продукции или услуг в течение некоторого времени при данных условиях | fr |
1.1.1.2 общий процесс | en overall process |
Любое сочетание станков, линий или инструментов, методов производства, материалов и рабочих, участвующих в производстве продукции или услуг в течение некоторого времени при данных условиях | fr processus global |
1.1.2 качество | en quality |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Совокупность свойств и признаков продукции или услуги, которые влияют на их способность удовлетворять установленные или предполагаемые потребности | |
1.1.3 сорт | en grade |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Градация продукции по свойствам или признакам, которая охватывает различные наборы потребностей в продукции или услугах, предназначенных для одного и того же функционального применения | |
1.1.4 обеспечение качества | en quality assurance |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Совокупность планируемых и систематически выполняемых действий, требуемых для создания надлежащей уверенности в том, что продукция, процесс или услуга будет удовлетворять установленным требованиям к качеству | |
1.1.5 управление качеством | en quality control |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Методы и виды деятельности оперативного характера, которые используют для выполнения требований к качеству | |
1.1.6 управление качеством процесса | en process quality control |
Та часть управления качеством, которая направлена на поддержание показателей качества продукции, процесса или услуги в установленных пределах | fr de la d' un processus |
1.1.7 статистическое управление качеством | en statistical quality control |
Та часть управления качеством, в которой применяют статистические методы. | fr statistique de la |
Примечания | |
1 Эти методы включают в себя использование частотного распределения, мер центрирования процесса, рассеивания, контрольных карт, выборочного контроля, регрессионного анализа, критериев значимости и т.п. | |
2 Когда статистическое управление качеством применяют для управления ходом процесса, а не управления качеством поставляемых материалов, то часто применяют термин ”статистическое управление процессом” | |
1.1.8 уровень качества | en quality level |
Любой относительный показатель качества, получаемый сравнением наблюдаемых значений с установленными требованиями. | fr niveau de |
Примечание - Обычно это числовое значение, показывающее степень соответствия или несоответствия техническим условиям или целям выборочного контроля. | |
1.1.9 показатель качества | en quality measure |
Количественная мера одного или большего числа признаков качества. | fr measure de la |
Примечания | |
1 Для нормирования одного признака качества могут потребоваться два или более показателей качества. | |
2 Количественные меры признаков качества могут принимать различные формы, такие как результаты физических или химических измерений, процент продукции, не соответствующей техническим условиям, показатель дефектности и т.п. Меры признаков качества применяют в технических приложениях для представления требуемой аналитической информации, пригодной для целей управления или приемки. Некоторые из них используют для оценки соответствия отдельных объектов требованиям технических условий, в то время как другие - для интерпретации качества через проценты соответствующих или несоответствующих единиц продукции в партии и т.д. | |
1.1.10 критерий приемки | en acceptance criteria |
Критерий для приемки продукции или услуги по отдельному признаку или группе признаков качества, указанных в технических условиях | fr d'acceptation |
1.2 Операции контроля | |
1.2.1 контроль | en inspection |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Действия, такие как измерение, обследование, испытание и калибровка одного или нескольких показателей продукции или услуги и сравнение с установленными требованиями для определения соответствия | |
1.2.2 контроль процесса | en process inspection |
Проверка процесса путем обследования показателей самого процесса или признаков качества продукции на подходящих для этого стадиях процесса | fr de processus |
1.2.3 приемочный контроль | en acceptance inspection |
Контроль для определения того, приемлема ли поставленная или предполагаемая для поставки единица или партия продукции | fr pour acceptation |
1.2.4 контроль последовательных партий | en lot-by-lot inspection |
Контроль продукции, представляемой серией партий | fr lot par lot |
1.2.5 сплошной контроль | en 100% inspection |
Контроль каждой единицы продукции или услуги в отличие от любого вида выборочного контроля [см. разбраковку (1.2.6)] | fr 100% |
1.2.6 разбраковка | en screening inspection |
Сплошной контроль материала или единиц продукции с исключением всех обнаруженных несоответствующих единиц или долей продукции. | fr tri |
Примечание - Разбраковка может быть применена для удаления несоответствующих единиц из контролируемой или производственной партии продукции, которая не была принята [см. сплошной контроль (1.2.5)] | |
1.2.7 контроль с разбраковкой | en rectifying inspection |
Контроль всех единиц продукции или некоторого установленного их числа, в результате которого удаляют или заменяют несоответствующие единицы в партии или совокупности, не принятой при приемочном выборочном контроле |
|
1.2.8 косвенный контроль | en indirect inspection |
Приемочный контроль, при котором партию принимают или отклоняют после испытания и перепроверки системы контроля поставщика и изучения полученных результатов, при этом испытания выборок из представленной партии не проводят | fr par |
1.3 Термины, относящиеся к генеральной совокупности и выборке | |
1.3.1 (генеральная) совокупность | en population |
Множество всех рассматриваемых единиц продукции (по 2.3 ГОСТ Р 50779.10). | fr population |
Примечание - Если рассматривают случайную величину, то для определения генеральной совокупности ее значений применяют распределение вероятностей этой случайной величины | |
1.3.2 единица [объект] (продукции) | en item; entity |
То, что может быть рассмотрено и описано индивидуально (по 2.1 ГОСТ Р 50779.10). | fr individu; |
Примечания | |
1 Единицей может быть, например: | |
- изделие; | |
- определенное количество материала; | |
- услуга, действие или процесс; | |
- организация или человек; | |
- некоторая их комбинация. | |
2 В выборках из нештучной продукции единица - это обычно определенное количество продукции, например один пробоотборник порошка, заданные масса или объем материала. Тогда объем партии - это число таких единиц в партии | |
1.3.3 выборочная единица | en sampling unit |
а) Одна из конкретных единиц, на которые разделена генеральная совокупность. | fr d' |
b) Количество продукции, материала или услуг, образующее единство и взятое из одного места, в одно время для формирования выборки. | |
Примечания | |
1 Выборочная единица может содержать более одного изделия, которое может быть подвергнуто испытанию, например пачка сигарет, но при этом получают один результат испытания или наблюдения. | |
2 Единицей продукции может быть одно изделие, пара или набор изделий, или ею может быть определенное количество материала, такое как отрезок латунного прутка определенной длины, определенный объем краски или заданная масса угля. Она необязательно должна быть такой же, как единица закупки, поставки, производства или отгрузки |
1.3.4 (производственная) партия | en (production) batch |
Определенное количество некоторой товарной продукции или услуг, произведенное в одно время и при условиях, которые можно считать однородными. | fr lot de production |
Примечание - Обстоятельства, при которых условия можно считать однородными, в большинстве случаев нельзя установить. Например, замена используемого материала или инструмента или прерывание процесса производства может привести к разным условиям |
1.3.5 контролируемая партия | en (inspection) lot |
Определенное число единиц продукции, материала или услуг, собранных вместе и представленных для испытания. | fr lot pour |
Примечание - Контролируемая партия может состоять из нескольких производственных партий или частей производственных партий |
1.3.6 объем партии | en lot size |
Число единиц продукции в партии | fr effectif du lot |
1.3.7 поставка | en consignment |
Количество некоторой товарной продукции или услуг, представленное в одно время и сопровождаемое одним комплектом документов. | fr livraison |
Примечание - Поставка может состоять из нескольких контролируемых партий или их частей | |
1.3.8 заказ | en order |
Некоторое количество продукции, материала или услуги, заказанное в одно время у одного изготовителя. | fr commande |
Примечание - Заказ может состоять из одной или нескольких поставок [см. производственная партия (1.3.4) и контролируемая партия (1.3.5)] | |
1.3.9 подгруппа (единиц) | en sub-group (object sense) |
Один из наборов единиц продукции или количество материала, полученные разделением большей группы единиц продукции или большего количества материала | fr sous-groupe (dans Ie sens d'un objet) |
1.3.10 подгруппа (измерений) | en sub-group |
Один из наборов групп наблюдений, полученных разделением большей группы наблюдений | fr sous-groupe (dans Ie sens d'une mesure) |
1.3.11 рациональная подгруппа | en rational sub-group |
В упорядоченной последовательности одна из подгрупп, внутри которой вариации можно рассматривать как обусловленные только случайными причинами, но между которыми могут быть вариации из-за неслучайных причин, обнаружение которых считают возможным и важным | fr sous-groupe rationnel |
1.3.12 пробная партия | en pilot lot |
Небольшая партия, получаемая в обычном производственном процессе до первой партии серийного производства для накопления информации и опыта | fr lot pilote |
1.3.13 особая партия | en unique lot |
Партия, произведенная при особых условиях, состоящих в том, что эта партия не является частью обычной последовательности производства | fr lot unique |
1.3.14 отдельная партия | en isolated lot |
Партия, выделенная из последовательности партий, в которой она была произведена или собрана, и не составляющая часть текущей последовательности проверяемых партий | fr lot |
1.3.15 отдельная последовательность партий | en isolated sequence of lots |
Серия последовательно произведенных партий, которая не составляет части большей последовательности или непрерывного процесса | fr de lots |
1.4 Термины технических условий | |
1.4.1 технические условия | en specification |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Документ, устанавливающий требования, которым должны удовлетворять продукция, процесс или услуга. | |
Примечания | |
1 На практике желательно, чтобы требования были заданы вместе с предельными значениями показателей в соответствующих единицах физических величин. | |
2 Требования относятся непосредственно к желаемому показателю или показателям качества, а не к тому, соответствует ли выборка требуемым критериям приемки партии для плана контроля. Партию можно принять, поскольку она соответствует критериям приемки, но некоторые отдельные единицы могут, тем не менее, не соответствовать техническим условиям | |
1.4.2 номинальное значение | en nominal value |
Значение показателя, установленное в конструкторской документации или на чертеже. | fr valeur nominale |
Примечание - Это может быть целевое значение или размер, от которого допускаются отклонения в пределах установленного поля допуска | |
1.4.3 предельные значения; пределы поля допуска | en tolerance limits; limiting values; specification limits |
Установленные значения показателя, дающие верхнюю и (или) нижнюю границы допустимых значений. | fr limites de ; valeurs limites; limites de |
Примечания | |
1 Этот термин надо отличать от естественных границ процесса по 3.2.4 и поля допуска по 1.4.5. | |
2 Предельные значения можно установить на основе естественных границ процесса | |
1.4.4 допуск | en tolerance |
Разность между наибольшим и наименьшим предельными значениями | fr |
1.4.5 поле [область] допуска | en tolerance interval; tolerance zone |
Множество значений показателя между предельными значениями, включая последние | fr intervalle de |
1.5 Результаты испытаний и наблюдений | |
1.5.1 признак (качества) | en characteristic |
Свойство, которое помогает идентифицировать или различать единицы данной генеральной совокупности. | fr |
Примечание - Признак может быть количественным или качественным (альтернативным) | |
1.5.2 метод по альтернативному [качественному] признаку | en method of attributes |
Регистрация наличия или отсутствия некоторого признака у каждой единицы рассматриваемой группы и подсчет числа единиц, обладающих или не обладающих им, или того, сколько таких событий встретилось в единице, группе или области. | fr des attributs |
Примечание - Одним из самых распространенных методов по альтернативному признаку является статистический приемочный контроль по альтернативному признаку процента несоответствующих единиц продукции | |
1.5.3 метод по количественному признаку | en method of variables |
Измерение и запись числовых значений признака для каждой единицы продукции рассматриваемой группы, предназначенные для сопоставления с некоторой непрерывной шкалой | fr des measures |
1.5.4 испытание | en test |
Функциональная проверка или обследование одного или нескольких признаков единицы продукции при оказании на нее совокупности воздействий: физических, химических, окружающей среды или условий работы | fr essai |
1.5.5 недостаток | en imperfection |
Отклонение действительного уровня или состояния признака качества от намеченного уровня или состояния вне всякой связи с соответствием требованиям технических условий или потребительским свойствам продукции или услуги. | fr imperfection |
Примечания | |
1 Само существование установленных пределов поля допуска - это признание того, что отсутствие недостатков каждого признака качества в сущности непрактично с экономической точки зрения и в обычных условиях физически невозможно. Во многих ситуациях отсутствие недостатков нельзя рассматривать иначе, как только некоторую желательную цель. | |
2 Термин ”недостаток” - общая классификация. Каждый вид недостатка обычно можно назвать отдельным словом или словами, например царапина, масса, отсутствие детали. Показателем значимости недостатка может быть измеренное отклонение, соответствие классификатору или некоторой другой шкале. Некоторые недостатки могут быть связаны с подробной классификацией по степени серьезности или измеренной величине, в то время как другие, такие как отсутствие детали, имеют только одно значение ”да” или ”нет” | |
1.5.6 несоответствие | en nonconformity |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Невыполнение установленного требования. | |
Примечания | |
1 В некоторых ситуациях установленные требования совпадают с потребительскими требованиями [см. дефект (1.5.8)]. В других ситуациях они могут не совпадать, отличаясь большей или меньшей жесткостью, или точная связь между ними может быть не в полной мере известна или понятна. | |
2 Несоответствия, как правило, классифицируют по степени важности. Число классов и отнесение к классам должны соответствовать требованиям к качеству для конкретных ситуаций. Обычно класс А включает в себя те важнейшие несоответствия, которые требуют наиболее строгих критериев приемки | |
1.5.7 несоответствующая единица [несоответствующий объект] | en nonconforming item; nonconforming unit |
Единица [объект] с одним или несколькими несоответствиями | fr individu non conforme; non conforme |
1.5.8 дефект | en defect |
_______________ Данный термин более подробно определен в ИСО 8402. |
|
Невыполнение предполагаемого потребительского требования. | |
Примечания | |
1 Термин ”дефект” применим, когда признак качества продукции, процесса или услуги оценивают с точки зрения использования в отличие от соответствия техническим условиям. | |
2 Поскольку термин “дефект” имеет определенное значение в законодательстве, им нельзя пользоваться как общим термином | |
1.5.9 дефектная единица [дефектный объект] | en defective item; defective unit |
Единица [объект] с одним или несколькими дефектами. | fr individu ; |
Примечание - В некоторых случаях ряд недостатков или несоответствий может накапливаться, делая единицу [объект] дефектной |