Правительство Российской Федерации и Правительство Мальты, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая создать необходимые условия для реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 года (далее - Соглашение),
согласились о нижеследующем:
Компетентные органы
1. Компетентными органами, ответственными за реализацию положений Соглашения, являются:
с Российской Стороны:
центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;
компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
с Мальтийской Стороны - компетентный орган - Иммиграционный отдел Специального управления полиции Мальты при Министерстве юстиции и внутренних дел.
2. Об изменениях, касающихся перечня компетентных органов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.
3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола центральный компетентный орган Российской Стороны и компетентный орган Мальтийской Стороны взаимодействуют между собой непосредственно.
4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральный компетентный орган Российской Стороны и компетентный орган Мальтийской Стороны в течение 30 дней с даты вступления настоящего Исполнительного протокола в силу письменно сообщают друг другу свои контактные данные.
5. Центральный компетентный орган Российской Стороны и компетентный орган Мальтийской Стороны незамедлительно в письменной форме сообщают друг другу о любых изменениях своих контактных данных.
Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него
1. Направление ходатайства о реадмиссии и ответа на него осуществляется центральным компетентным органом Российской Стороны и компетентным органом Мальтийской Стороны.
2. Ходатайство о реадмиссии составляется в соответствии со статьей 7 Соглашения по форме, установленной приложением 1 к Соглашению, и направляется посредством почтовой связи и в случае необходимости через дипломатическое представительство государства запрашивающей Стороны в государстве запрашиваемой Стороны. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения, посредством почтовой связи и дополнительно в случае необходимости при помощи технических средств передачи текста.
Иные документы
1. Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не предусмотренные приложениями 2-5 к Соглашению, могут иметь существенное значение для определения гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств или лиц без гражданства, такие документы могут также прилагаться к ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.
2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реадмиссии решается запрашиваемой Стороной.
Собеседование
1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению, запрашиваемая Сторона по запросу запрашивающей Стороны, включенному в пункт "D" ходатайства о реадмиссии, проводит собеседование с лицом, и в отношении которого такое ходатайство было направлено.
2. Собеседование проводится:
с Российской Стороны - представителем центрального компетентного органа в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Российской Федерации на Мальте. В отсутствие указанного представителя собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждения Российской Федерации на Мальте;
с Мальтийской Стороны - представителем компетентного органа в дипломатическом представительстве Мальты в Российской Федерации. В отсутствие указанного представителя собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждения Мальты в Российской Федерации.
3. Не позднее 10 календарных дней с даты получения ходатайства о реадмиссии с включенным в него запросом об организации собеседования запрашиваемая Сторона уведомляет запрашивающую Сторону о результатах собеседования. При этом сроки рассмотрения указанного ходатайства о реадмиссии, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения, начинают исчисляться с даты направления запрашиваемой Стороной уведомления об итогах собеседования.
4. В случае если по результатам собеседования принадлежность лица, в отношении которого направлено ходатайство о реадмиссии, указанное в пункте 1 настоящей статьи, к гражданству государства запрашиваемой Стороны не нашла подтверждения, ходатайство о реадмиссии возвращается запрашивающей Стороне без дальнейшего рассмотрения.
Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него
1. Направление ходатайства о транзите, составленного в соответствии с пунктом 1 статьи 15 Соглашения и приложением 6 к Соглашению, осуществляется центральным компетентным органом Российской Стороны или компетентным органом Мальтийской Стороны посредством почтовой связи и в случае необходимости через дипломатическое представительство государства запрашивающей Стороны в государстве запрашиваемой Стороны не позднее чем за 15 рабочих дней до планируемого транзита.
2. Центральный компетентный орган Российской Стороны или компетентный орган Мальтийской Стороны направляет ответ на ходатайство о транзите посредством почтовой связи и дополнительно в случае необходимости при помощи технических средств передачи текста в течение 10 рабочих дней после получения ходатайства о транзите.
Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту
1. В пункте "D" ходатайства о реадмиссии, а также в пункте "D" ходатайства о транзите, оформленных в соответствии с приложениями 1 и 6 к Соглашению, запрашивающая Сторона, в случае необходимости передачи лица, подлежащею реадмиссии или транзиту, с сопровождением сообщает имена и фамилии сопровождающих лиц, их звания, должности, старшинство, вид номер и дату выдачи служебных или официальных паспортов, содержание их командировочного предписания.
2. В случае изменении сведений, касающихся сопровождающих лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, запрашивающая Сторона незамедлительно уведомляет об этом запрашиваемую Сторону.
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство государства запрашиваемой Стороны.
4. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и иметь при себе действительные паспорта и документы, свидетельствующие о согласованной договоренности в отношении реадмиссии или транзита.
5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные предметы, ограниченные в обороте на территории государства запрашиваемой Стороны.
6. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. Компетентные органы запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.
Процедура реадмиссии и транзита
1. Для осуществления реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие пункты пропуска через государственную границу:
для Российской Стороны - во всех международных аэропортах на территории Российской Федерации;
для Мальтийской Стороны - в международном аэропорту Мальты.
2. Об изменениях, указанных в пункте 1 настоящей статьи, пунктов пропуска через государственную границу Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
3. Дата, время, пункт пропуска через государственную границу и способ передачи лица, подлежащего реадмиссии, определяются по договоренности компетентных органов Сторон в каждом конкретном случае, но не позднее чем за 10 рабочих дней до предполагаемой даты реадмиссии.
4. Условия организации транзита, указанные в статье 13 Соглашения, согласовываются компетентными органами Сторон в каждом конкретном случае.
Расходы
Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии и транзита, которые в соответствии со статьей 16 Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются этой Стороной в евро в течение 60 дней после представления документов, подтверждающих расходы.
Язык
1. В целях реализации положений настоящего Исполнительного протокола документы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного протокола, разделами III и IV Соглашения, оформляются:
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на английский язык;
Мальтийской Стороной - на английском языке с приложением перевода на русский язык.
2. Консультации между компетентными органами Сторон по вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на русском или английском языке.
Внесение изменений
В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения по договоренности между Сторонами.
Вступление в силу и прекращение действия
1. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу после уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и о выполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения.
Совершено в г.Москве 8 февраля 2011 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Исполнительный протокол вступил в силу 3 июня 2011 года.
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Бюллетень международных договоров,
N 1, 2012 год