Не вступил в силу

     

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Бельгия о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 года



Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Бельгия, далее именуемые Сторонами,

желая создать условия, перечисленные в статье 20 Соглашения между Российской Федерацией и Европейским Сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 года (далее - Соглашение),

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Компетентные органы

1. Компетентными органами, ответственными за реализацию положений Соглашения, являются:

с Российской Стороны:

центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;

компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской Федерации, Федеральная служба безопасности Российской Федерации;

с Бельгийской Стороны:

центральный компетентный орган - Иммиграционная служба Королевства Бельгия;

компетентные органы - Федеральная государственная служба внутренних дел Королевства Бельгия, Федеральная государственная служба иностранных дел Королевства Бельгия.

При изменении перечня указанных компетентных органов Стороны незамедлительно уведомляют друг друга об этом по дипломатическим каналам.

2. В рамках реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы сообщают друг другу непосредственно в письменной форме свои контактные данные, а также контактные данные компетентных органов.

Статья 2

Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него

1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи или курьером.

2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи или курьером, а также, как правило, при помощи технических средств передачи текста в срок, установленный пунктом 2 статьи 11 Соглашения.

Статья 3

Иные документы


В случае если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не предусмотренные Приложениями 2-5 к Соглашению, имеют существенное значение для определения гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо для установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, то такие документы также могут прилагаться к ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.

Статья 4

Собеседование

1. В случае невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению, то по ее запросу, включенному в пункт "D" ходатайства о реадмиссии, запрашиваемая Сторона проводит собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии.

2. Основная обязанность по проведению собеседования возлагается на представителей центрального компетентного органа в дипломатическом представительстве или консульском учреждении государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.

3. До начала выполнения представителями центрального компетентного органа своих функций или в их отсутствие собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждения государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.

4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткий срок, но не позднее 10 календарных дней с даты получения ходатайства о реадмиссии с включенным в него запросом об организации собеседования, уведомляет центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о результатах собеседования.

5. Предусмотренный пунктом 2 статьи 11 Соглашения срок ответа на ходатайство о реадмиссии начинает исчисляться с даты получения запрашивающей Стороной уведомления об итогах собеседования, но не позднее 10 календарных дней после получения ходатайства о реадмиссии.

6. В случае, если по результатам собеседования принадлежность лица, подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой Стороны не нашла подтверждения, ходатайство о реадмиссии возвращается без дальнейшего рассмотрения в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны одновременно с направлением информации об итогах собеседования.

Статья 5

Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него

1. Ходатайство о транзите, составленное в соответствии со статьей 15 Соглашения, направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи или курьером.

2. Ответ на ходатайство о транзите направляется в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны по почтовым каналам связи, а также, как правило, при помощи технических средств передачи текста в возможно короткий срок, но не позднее 5 рабочих дней с даты получения ходатайства о транзите.

Статья 6

Процедура реадмиссии и транзита

1. Для осуществления реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие пункты пропуска через границу:

для Российской Стороны - все международные аэропорты на территории Российской Федерации;

для Бельгийской Стороны - все международные аэропорты на территории Королевства Бельгия.

При изменении указанных пунктов пропуска через государственную границу Стороны незамедлительно уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

2. Центральный компетентный орган запрашивающей Стороны не позднее 5 рабочих дней до предполагаемой передачи лица, подлежащего реадмиссии, уведомляет центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны о дате, времени, пункте пропуска через границу и иных условиях передачи.

Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткий срок, но не позднее 4 рабочих дней с даты получения уведомления о передаче лица, подлежащего реадмиссии, информирует центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о приемлемости условий передачи.

В случае, если предложенные центральным компетентным органом запрашивающей Стороны условия передачи лица, подлежащего реадмиссии, являются для центрального компетентного органа запрашиваемой Стороны неприемлемыми, другие условия передачи должны быть согласованы в возможно короткий срок.

3. Условия организации транзита определяются по договоренности компетентных органов Сторон в каждом конкретном случае.

Статья 7

Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту

1. В пункте "D" ходатайства о реадмиссии, а также в пункте "D" ходатайства о транзите, составленных в соответствии с приложениями 1 и 6 к Соглашению, запрашивающая Сторона в случае необходимости передачи лица с сопровождением сообщает имена, фамилии, звания и должности сопровождающих лиц, вид, номер и дату выдачи паспортов и служебных удостоверений, содержание их командировочного предписания.

Центральный компетентный орган запрашивающей Стороны должен незамедлительно информировать центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны о любых изменениях в списке сопровождающих.

2. Сопровождающие лица обязаны соблюдать законодательство государства запрашиваемой Стороны.

3. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружия и иных предметов, ограниченных в обороте на территории государства запрашиваемой Стороны.

4. Сопровождение осуществляется лицами в гражданской одежде, при наличии у них действительных паспортов и служебных удостоверений, а также индивидуального или группового командировочного предписания, выданного компетентным органом запрашивающей Стороны.

5. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. Компетентные органы запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.

     

Статья 8

Расходы


Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии и транзита, которые в соответствии со статьей 16 Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются этой Стороной в евро в течение 60 рабочих дней после представления подтверждающих расходы документов.

Статья 9

Язык

1. В целях реализации положений настоящего Исполнительного протокола материалы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного протокола, разделами III и IV Соглашения, оформляются:

Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на английский язык;

Бельгийской Стороной - на французском, английском, немецком или фламандском языках с приложением перевода на русский язык.

2. Консультации между компетентными органами Сторон по вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на английском языке.

Статья 10

Внесение изменений


В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения по договоренности между Сторонами.

Статья 11

Вступление в силу и прекращение действия

1. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу с момента уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и о выполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения.

Совершено в г.Москве 17 декабря 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском, французском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

Для целей толкования настоящего Исполнительного протокола используется текст на английском языке.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Королевства Бельгия




Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»