Правительство Санкт-Петербурга
КОМИТЕТ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ И СТРАТЕГИЧЕСКИМ ПРОЕКТАМ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 24 июля 2006 года N 12
О проведении аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
В соответствии с пунктом 3.28-3 Положения о Комитете по инвестициям и стратегическим проектам, утвержденного постановлением Правительства Санкт-Петербурга от 16.12.2003 N 89 "О Комитете по инвестициям и стратегическим проектам" (в редакции от 27.09.2005):
1. Утвердить Положение о проведении аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам согласно приложению N 1.
2. Создать Экспертную комиссию по аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам в составе согласно приложению N 2.
3. Утвердить Порядок проведения аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам согласно приложению N 3.
4. Вменить в обязанности Санкт-Петербургского государственного учреждения "Городской туристско-информационный центр" проведение аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам.
5. Контроль за выполнением распоряжения возложить на заместителя председателя Комитета по инвестициям и стратегическим проектам - начальника Управления по туризму Орджоникидзе М.М.
Председатель Комитета
М.Ю.Соколов
Приложение N 1
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
1.1. Основной целью проведения аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам (далее - аккредитация) является упорядочение их деятельности, осуществляемой на объектах показа, расположенных на территории Санкт-Петербурга, повышение качества обслуживания туристов, защита прав потребителей туристско-экскурсионных услуг, а также усиление контроля за качеством предоставляемых услуг, обеспечение туристов достоверной информацией, касающейся вопросов культуры, истории, современной жизни Санкт-Петербурга, а также формирования имиджа Санкт-Петербурга как центра мирового туризма и города, безопасного и комфортного для туристов.
1.2. Аккредитация осуществляется на добровольной основе.
1.3. Аккредитация осуществляется отдельно для экскурсоводов и гидов-переводчиков.
1.4. Подтверждением аккредитации является свидетельство об аккредитации и нагрудный знак.
1.5. Срок действия аккредитации - три года.
1.6. Аккредитованные экскурсоводы и гиды-переводчики наделяются следующими правами:
- получать от Комитета по инвестициям и стратегическим проектам (далее -Комитет), а также от Санкт-Петербургского государственного учреждения "Городской туристско-информационный центр" (далее - СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр") необходимую для осуществления профессиональных обязанностей информацию о текущих событиях в Санкт-Петербурге;
- получать в СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" консультации по вопросам профессиональной деятельности и профессиональной подготовки;
- размещать информацию о своей деятельности в официальных туристских каталогах, издаваемых Комитетом.
1.7. Аккредитацию осуществляет СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" по представлению Экспертной комиссии по аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам (далее - Экспертная комиссия). Экспертная комиссия осуществляет свою деятельность на основании материалов, подготавливаемых СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр".
1.8. СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр":
1.8.1. Осуществляет прием документов, необходимых для проведения аккредитации, и передает на рассмотрение Экспертной комиссии;
1.8.2. Выдает свидетельства об аккредитации и нагрудные знаки;
1.8.3. Осуществляет регистрацию выданных свидетельств об аккредитации и нагрудных знаков в соответствующем журнале и электронной базе данных. Личные дела соискателей и журналы регистрации выданных свидетельств об аккредитации и нагрудных знаков хранятся в архиве СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" в течение 5 лет.
2.1. Экспертная комиссия является постоянно действующим коллегиальным органом при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам.
2.2. Основными задачами Экспертной комиссии являются:
- рассмотрение заявлений экскурсоводов и гидов-переводчиков (далее - соискателей) на осуществление аккредитации, заявлений аккредитованных экскурсоводов и гидов-переводчиков о продлении срока аккредитации;
- проверка соискателей на соответствие квалификационным требованиям, установленным Порядком проведения аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам;
- представление СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" материалов по заявлениям соискателей на выдачу свидетельства об аккредитации;
- осуществление инспекционного контроля за деятельностью аккредитованных специалистов и рассмотрение поступающих жалоб на качество услуг, оказываемых аккредитованными экскурсоводами и гидами-переводчиками.
2.3. В состав Экспертной комиссии входят председатель Экспертной комиссии, заместители председателя Экспертной комиссии, члены Экспертной комиссии, ответственный секретарь.
2.4. Экспертная комиссия вправе при необходимости привлекать к своей работе специалистов туристской индустрии в качестве консультантов.
3.1. Аннулирование аккредитации производится решением СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" по представлению Экспертной комиссии в следующих случаях:
- установление факта передачи свидетельства об аккредитации и нагрудного знака другому лицу для осуществления экскурсионной деятельности;
- наличие обоснованных жалоб со стороны туристов, туристских организаций, музеев и других туристских объектов.
3.2. Приостановление аккредитации производится на срок, необходимый для объективного решения спорного вопроса.
Приложение N 2
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
Председатель комиссии | |
Орджоникидзе М.М. | - заместитель председателя Комитета по инвестициям и стратегическим проектам - начальник Управления по туризму |
Заместители председателя комиссии: | |
Исаев Н.Г. | - начальник отдела развития инфраструктуры туризма Управления по туризму Комитета по инвестициям и стратегическим проектам |
Аракчеев Б.С. | - директор Государственного музея истории Санкт-Петербурга (по согласованию) |
Худяков С.В. | - генеральный директор Санкт-Петербургского государственного учреждения "Городской туристско-информационный центр" |
Члены комиссии: | |
Гаршина Н.Н. | - председатель методической комиссии по экскурсоведению Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств (по согласованию) |
Желнина Н.Е. | - начальник отдела координации и экскурсионной деятельности Санкт-Петербургского государственного учреждения "Городской туристско-информационный центр" |
Лисаевич И.И. | - заместитель председателя государственной экзаменационной комиссии Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств (по согласованию) |
Петрова Т.В. | - член региональной общественной организации "Ассоциации гидов-переводчиков Санкт-Петербурга" (по согласованию) |
Чарная М.Г. | - почетный член некоммерческого партнерства "Академия туризма" (по согласованию) |
Ответственный секретарь комиссии | |
Громова Е.А. | - главный специалист отдела координации Санкт-Петербургского государственного учреждения "Городской туристско-информационный центр" |
Приложение N 3
к распоряжению
Комитета по инвестициям
и стратегическим проектам
от 24.07.2006 N 12
1. К прохождению процедуры аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам (далее - аккредитация) допускаются экскурсоводы, гиды-переводчики, имеющие диплом о высшем образовании (гуманитарного или технического высшего учебного заведения), удостоверение или справку об окончании специальных курсов экскурсоводов или гидов-переводчиков, опыт работы по специальности не менее двух лет или диплом о высшем специальном (экскурсоводческом) образовании.
2. Для проведения аккредитации соискатель подает в Санкт-Петербургское государственное учреждение "Городской туристско-информационный центр" (далее - СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр") следующие документы:
- заявление установленной формы (приложение N 3.1);
- аккредитационную карточку (приложение N 3.2);
- копию диплома о высшем образовании или специальном высшем образовании с приложением к диплому (с перечнем сданных зачетов и экзаменов по учебным дисциплинам);
- копию документа, подтверждающего получение специального образования на специализированных курсах экскурсоводов, гидов-переводчиков при профильных учреждениях (при наличии диплома о специальном высшем образовании не представляется);
- копию трудовой книжки или иной документ, подтверждающий наличие опыта работы по специальности;
- имеющиеся свидетельства и иные аналогичные документы о прохождении обучения в музеях Санкт-Петербурга;
- квитанцию об оплате за выдачу свидетельства об аккредитации.
3. Для продления срока аккредитации соискатель подает в СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" заявление установленной формы (приложение N 3.3) и при необходимости иные предусмотренные пунктом 2 настоящего Порядка документы.
4. При оценке профессиональных качеств соискателя устанавливаются следующие квалификационные требования:
- наличие высшего образования у соискателя;
- наличие специального образования в области экскурсоведения;
- наличие знания туристических ресурсов Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона, географии, истории, культуры, этнографии, экономики, политики Санкт-Петербурга в контексте истории России и мировой истории;
- владение навыками контактов с туристами (экскурсантами) по тематике своих профессиональных обязанностей на языке общения;
- умение осуществлять контроль подготовки к туру, анализировать документацию тура, особые потребности туристской группы (или индивидуального туриста);
- владение навыками управления туристской группой и ее сопровождения;
- наличие навыков планирования маршрута и экскурсионного сопровождения, использования методической документации (методической разработки или технологической карты экскурсии, текстовых материалов, фото-, видео-, аудиоматериалов);
- знание стандартов ведения отчетности и получения информации;
- знание мер безопасности и наличие навыков действий в чрезвычайных ситуациях, оказания первой помощи медицинского характера при жалобах, поступающих от туристов;
- внутренняя организованность, высокая познавательная активность, умение работать с новой информацией, общительность, благожелательное отношение к людям.
5. В целях выполнения настоящего Порядка устанавливаются следующие дополнительные квалификационные требования:
- для экскурсоводов - наличие навыков создания методической документации (методической разработки текстовых материалов, фото-, видео-, аудиоматериалов);
- для гидов-переводчиков - знание иностранного языка, подтвержденное сертификатом (дипломом), выданным учебным заведением, которое имеет государственную аккредитацию.
Соответствие остальным квалификационным требованиям, а также знание иностранного языка для гидов-переводчиков устанавливается экспертной комиссией по аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам (далее - Экспертная комиссия) в ходе проведения квалификационного теста. Квалификационный тест для гидов-переводчиков проводится на иностранном языке.
6. Объем материалов, необходимых для проведения теста, срок и порядок проведения теста, специалисты, участвующие в проведении теста, определяются Экспертной комиссией.
7. Экспертная комиссия проводит экспертизу представленных соискателем документов на предмет соответствия квалификационным требованиям, назначает и проводит квалификационный тест в течение 20 дней со дня представления их соискателем на аккредитацию.
8. Рассмотрение документов о продлении срока аккредитации на последующие 3 года осуществляется Экспертной комиссией на основе отчета претендента о своей деятельности без проведения дополнительного тестирования.
9. По результатам своей работы Экспертная комиссия направляет представление в СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" о соответствии либо несоответствии соискателя квалификационным требованиям.
10. СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" с учетом представления Экспертной комиссии принимает решение об аккредитации (продления аккредитации) соискателя и выдаче свидетельства об аккредитации либо об отказе в аккредитации (отказе в продлении аккредитации).
11. В случае принятия СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" решения о продлении срока аккредитации соискателю выдается новое свидетельство об аккредитации взамен ранее выданного. В случае принятия решения об отказе в продлении срока аккредитации соискателю направляется мотивированное решение в письменном виде в течение 5 дней со дня принятия соответствующего решения.
12. СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" информирует соискателя в письменном виде в течение 5 дней о принятых решениях об аккредитации (продлении аккредитации) соискателя и выдаче свидетельства об аккредитации либо об отказе в аккредитации (отказе в продлении аккредитации).
13. Жалобы на качество туристско-экскурсионных услуг, оказываемых аккредитованными специалистами, принимаются СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" и могут рассматриваться на заседаниях Экспертной комиссии в присутствии аккредитованного специалиста или представителя организации, оказывавшей туристско-экскурсионные услуги, вызвавшие нарекание. Решение по факту обращения с жалобой подготавливается СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр" в месячный срок.
Приложение N 3.1
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков при
Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
В СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр"
от | ||||||
(фамилия, инициалы) | ||||||
Санкт-Петербург, | ||||||
(п/индекс) | ||||||
тел. | ||||||
Заявление
Я, | |
(фамилия, имя, отчество) |
прошу аккредитовать меня экскурсоводом / гидом-переводчиком для работы с российскими / иностранными туристами на территории Санкт-Петербурга. С условиями прохождения аккредитации и порядком подачи документов ознакомлен(а).
Название и год окончания подготовительных курсов
Провожу обзорные, тематические экскурсии (нужное подчеркнуть).
Помимо автобусных владею методикой ведения пешеходных, водных и иных экскурсий
(нужное указать) | |
Имею удостоверения / лицензии на право ведения экскурсий в следующих музеях / музеях-заповедниках
(нужное указать) | |
Рабочие языки (для гидов-переводчиков): |
Имею общий стаж работы экскурсоводом / гидом-переводчиком свыше / менее 10 лет (нужное подчеркнуть).
Послужной список экскурсовода / гида-переводчика:
(параллельная работа в нескольких организациях также указывается)
1. С ___ по ___ год работал в штате / внештатно в туристической организации
2. С ___ по ___ год работал в штате / внештатно в туристической организации
3. С ___ по ___ год работал в штате / внештатно в туристической организации
и т.д. до настоящего времени
В настоящее время работаю штатным / внештатным экскурсоводом / гидом-переводчиком в следующих организациях:
(указать названия туристических организаций, адреса и телефоны указывать не надо) |
Дата | Подпись |
Принято | |||
(дата) | (подпись) |
Приложение N 3.2
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
Место | |
(фамилия, имя, отчество полностью / для гидов - кириллицей и латиницей) | для |
фото | |
(дата рождения, гражданство, полные данные паспорта) | |
(домашний адрес и телефон) | |
(постоянное место работы, должность, контактный телефон) |
Основное высшее образование (ВУЗ, квалификация и специальность /по диплому/, N документа, дата) | Ведение обзорных и тематических автобусных и пешеходных экскурсий, музейных экскурсий и пр. (включая экскурсии на иностранных языках) |
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. | |
Владение иностранными языками | 6. |
7. | |
Курсы экскурсоводов / гидов-переводчиков в музеях, музеях-заповедниках; курсы лекторов, курсов ораторского искусства и пр. | 8. |
9. | |
10. | |
Примечание 2. На отдельном листе дайте краткую аннотацию каждой из экскурсий | |
Свидетельство об аккредитации, удостоверение и нагрудный знак гида-переводчика/экскурсовода | |
О невозможности передачи удостоверения и нагрудного знака другому лицу предупрежден | |
С включением меня в городскую базу данных экскурсоводов и гидов-переводчиков согласен |
Приложение N 3.3
к Порядку проведения аккредитации
экскурсоводов и гидов-переводчиков
при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам
В СПб ГУ "Городской туристско-информационный центр"
от | ||||||
(фамилия, инициалы) | ||||||
Санкт-Петербург, | ||||||
(п/индекс) | ||||||
тел. | ||||||
Заявление
на продление аккредитации
Я, | |
(фамилия, имя, отчество) |
прошу продлить мне срок аккредитации экскурсовода / гида-переводчика (нужное подчеркнуть) для работы с российскими / иностранными туристами на территории Санкт-Петербурга.
Название и год окончания специальных курсов, пройденных за последние 3 года
Провожу обзорные, тематические экскурсии (нужное подчеркнуть).
Помимо автобусных владею методикой ведения пешеходных, водных и иных экскурсий (нужное указать)
Имею удостоверения / лицензии на право ведения экскурсий в следующих музеях / музеях-заповедниках (нужное указать):
Рабочие языки (для гидов-переводчиков): |
Новые экскурсионные темы | |
В настоящее время работаю штатным / внештатным экскурсоводом / гидом-переводчиком в следующих организациях:
(указать названия туристических организаций, адреса и телефоны указывать не надо) |
Дата | Подпись |
Принято | |||
(дата) | (подпись) |
Официальный
электронный текст
ИПС "Кодекс"
Текст документа сверен по:
рассылка
Название документа: |
О проведении аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков при Комитете по инвестициям и стратегическим проектам |
Номер документа: | 12 |
Вид документа: |
Распоряжение Комитета по инвестициям Санкт-Петербурга |
Принявший орган: |
Комитет по инвестициям Санкт-Петербурга |
Статус: |
Действующий |
Опубликован: | Документ опубликован не был |
Дата принятия: |
24 июля 2006 |
Дата начала действия: | 24 июля 2006 |