ПРОТОКОЛ
между Российской Федерацией и Кыргызской Республикой о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Российской Федерацией и Кыргызской Республикой о статусе и условиях пребывания объединенной российской военной базы на территории Кыргызской Республики от 20 сентября 2012 года
Ратифицировано
Федеральным законом
от 18.02.2020 N 17-ФЗ
Российская Федерация и Кыргызская Республика, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь положениями пункта 2 статьи 28 Соглашения между Российской Федерацией и Кыргызской Республикой о статусе и условиях пребывания объединенной российской военной базы на территории Кыргызской Республики от 20 сентября 2012 года (далее - Соглашение),
в целях дальнейшего совершенствования международно-правовой базы, регулирующей пребывание объединенной российской военной базы на территории Кыргызской Республики,
согласились о нижеследующем:
Внести в Соглашение следующие изменения и дополнения:
1) статью 2 после абзаца первого дополнить абзацами следующего содержания:
"беспилотная авиационная система" - комплекс взаимосвязанных элементов, включающий в себя один или несколько беспилотных летательных аппаратов, средства обеспечения взлета и посадки, средства управления полетом одного или нескольких беспилотных летательных аппаратов и контроля за полетом одного или нескольких беспилотных летательных аппаратов;
"беспилотный летательный аппарат" - воздушное судно, выполняющее полет без пилота (экипажа) на борту и управляемое в полете автоматически, оператором с наземной станции управления (пункта управления) или сочетанием указанных способов;";
2) в статье 6:
абзацы второй и третий пункта 2 изложить в следующей редакции:
"узел связи - земельные участки площадью 851,22 гектара;
испытательную базу - земельные участки площадью 73,3 гектара и участок акватории площадью 0,5 морской квадратной мили.";
абзац четвертый пункта 3 изложить в следующей редакции:
"Ежегодная арендная плата за использование Российской Стороной земельных участков и участка акватории составляет сумму, эквивалентную 4794095 долларам США.";
пункт 10 после абзаца первого дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае проведения Российской Стороной за свой счет реконструкции искусственных покрытий летного поля на аэродроме Кант право собственности на внесенные в него неотделимые улучшения принадлежит Российской Стороне. После прекращения действия настоящего Соглашения указанные улучшения передаются Кыргызской Стороне.";
пункт 11 изложить в следующей редакции:
"11. Стороны совместно эксплуатируют объекты недвижимого имущества, которые приведены в Приложении N 2 к настоящему Соглашению.
При этом авиационный полигон и железнодорожный путь необщего пользования со сливо-наливными трубопроводами объединенная российская военная база использует по согласованию с уполномоченным органом Кыргызской Стороны.";
пункт 12 дополнить абзацем следующего содержания:
"При совместной эксплуатации искусственных покрытий летного поля вопросы, связанные с их ремонтом, текущим содержанием и обслуживанием, решаются по согласованию уполномоченных органов Сторон. При этом расходы по оплате таких видов работ распределяются пропорционально количеству самолето-вылетов Сторон.";
3) пункт 1 статьи 7 изложить в следующей редакции:
"1. Организация полетов воздушных судов Российской Федерации, а также беспилотных летательных аппаратов в воздушном пространстве Кыргызской Республики осуществляется в соответствии с нормативными правовыми актами Кыргызской Республики и международными договорами, участниками которых являются Стороны.
Применение беспилотных авиационных систем объединенной российской военной базы, в том числе в интересах Вооруженных Сил Кыргызской Республики, осуществляется по согласованию уполномоченных органов Сторон.
Организация полетов в районах аэродромов базирования объединенной российской военной базы и на авиационном полигоне осуществляется в соответствии с инструкцией по производству полетов в районе аэродрома, утверждаемой уполномоченными органами Сторон.";
4) пункт 1 статьи 20 дополнить абзацем следующего содержания:
"Допуск граждан Кыргызской Республики на территорию авиационной базы (аэродром Кант) в целях их перевозки на воздушных судах Кыргызской Стороны осуществляется командиром авиационной базы по спискам, поданным не менее чем за одни сутки до планируемой даты вылета, а при служебной необходимости - по решению командира авиационной базы на основании посадочной ведомости.";
5) в абзаце втором пункта 3 статьи 24 слова "один раз в два года" исключить;
6) приложение N 2 к Соглашению изложить в следующей редакции:
"Приложение N 2
к Соглашению между Российской
Федерацией и Кыргызской Республикой
о статусе и условиях пребывания
объединенной российской
военной базы на территории
Кыргызской Республики
Перечень объектов недвижимого имущества совместного использования
Вид объекта | Место размещения | |
1. | Авиационный полигон | район (горный учебный центр "Эдельвейс") с координатами: |
географическая точка - | ||
географическая точка - | ||
географическая точка - | ||
географическая точка - 42°30'44" северной широты, 76°14'36" восточной долготы | ||
2. | Железнодорожный путь необщего пользования и сливо-наливные трубопроводы | прирельсовый склад горючесмазочных материалов (город Кант) |
3. | Командно-диспетчерский пункт | аэродром Кант |
4. | Искусственные взлетно-посадочные полосы N 1, 2 | аэродром Кант |
5. | Магистральная рулежная дорожка | аэродром Кант |
6. | Соединительные рулежные дорожки | аэродром Кант |
7. | Техническая позиция подготовки самолетов | аэродром Кант |
".
Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящий Протокол заключается на срок действия Соглашения.
Совершено в городе Бишкек 28 марта 2019 года, в двух экземплярах каждый на русском и кыргызском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения расхождений при толковании настоящего Протокола за основу принимается текст на русском языке.
За Российскую Федерацию
За Кыргызскую Республику
ПОСОЛЬСТВУ КИРГИЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Москва
Министерство Иностранных Дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Киргизской Республики в Российской Федерации и, ссылаясь на Протокол между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о статусе и условиях пребывания объединённой российской военной базы па территории Киргизской Республики от 20 сентября 2012 года, подписанный в Бишкеке 28 марта 2019 года, имеет честь предложить в соответствии с принятой практикой внести по тексту российского альтерната упомянутого Протокола на русском языке следующие исправления технического характера: вместо слов "кыргызский" и "Кыргызская Республика" и их производных использовать слова "киргизский" и "Киргизская Республика".
Министерство исходит из того, что в отсутствие письменных возражений указанные выше исправления будут считаться внесёнными в текст российского альтерната Протокола на русском языке ab initio на основании подпункта "b" пункта 1 статьи 79 Венской конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969 года.
Министерство имеет честь подчеркнуть, что вышеупомянутые исправления никоим образом не затрагивают предусмотренных Протоколом прав и обязательств Сторон, а также не имеют целью внесение в него поправок.
Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству уверения в своем весьма высоком уважении.
"18" июля 2019 года
Электронный текст документа
подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru, 17.07.2020,
N 0001202007170033