[СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о внесении изменений в Протокол между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о строительстве жилых домов с необходимыми культурно- бытовыми объектами в МНР для размещения и обслуживания советских специалистов, оказывающих помощь МНР, от 29 июля 1971 года и в Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о предоставлении земельных участков в Монгольской Народной Республике для строительства советских технических центров содействия обслуживанию машин, оборудования и других изделий, поставляемых из Союза Советских Социалистических Республик в Монгольскую Народную Республику, и об условиях строительства этих центров от 11 сентября 1979 года]



N 538н/1да

Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Монголии и имеет честь от имени Правительства Российской Федерации предложить внести следующие изменения в Протокол между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о строительстве жилых домов с необходимыми культурно-бытовыми объектами в МНР для размещения и обслуживания советских специалистов, оказывающих помощь МНР, от 29 июля 1971 года (далее - Протокол) и в Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о предоставлении земельных участков в Монгольской Народной Республике для строительства советских технических центров содействия обслуживанию машин, оборудования и других изделий, поставляемых из Союза Советских Социалистических Республик в Монгольскую Народную Республику, и об условиях строительства этих центров от 11 сентября 1979 года (далее - Соглашение):

1) в Протоколе:

статью 1 дополнить абзацем следующего содержания:

"Российская Сторона в отношении объектов недвижимости, являющихся собственностью Российской Федерации, и соответствующих земельных участков в г.Улан-Баторе и в г.Дархане (аймак Дархан-Уул), предоставленных Советской Стороне для обеспечения собственных, в том числе государственных нужд и дипломатических интересов, осуществляет соответственно право собственности и право пользования с учетом законодательства государств каждой из договаривающихся Сторон и норм международного права.";

пункт 1 статьи 2 изложить в следующей редакции:

"1. Монгольская Сторона обеспечит переоформление прав с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию на земельные участки с существующими на них российскими объектами недвижимости, являющимися собственностью Российской Федерации, в г.Улан-Баторе и в г.Дархане (аймак Дархан-Уул). Монгольская Сторона передаст Российской Стороне эти земельные участки в пользование на условиях, определённых в соответствующих договорах пользования, сроком на 60 лет с безусловным правом последующей пролонгации на 40 лет.

Условия дальнейшего использования соответствующих земельных участков будут определены путем переговоров Сторон, к которым Стороны приступят за два года до истечения 100-летнего срока.

Прилагаемый перечень земельных участков, находящихся на территории Монголии, права на которые подлежат переоформлению с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию, и расположенных на них российских объектов недвижимости согласно приложению N 1 является неотъемлемой частью настоящего Протокола.

Указанные земельные участки облагаются соответствующими налогами и сборами, предусмотренными действующим законодательством Монголии для монгольских юридических лиц, а также нормами международного права, с учетом их целевого использования.";

дополнить приложением N 1 следующего содержания:


"Приложение N 1
к Протоколу между Правительством
Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством
Монгольской Народной Республики
о строительстве жилых домов с
необходимыми культурно-бытовыми
объектами в МНР для размещения
и обслуживания советских
специалистов, оказывающих
помощь МНР,
от 29 июля 1971 года



Перечень земельных участков, находящихся на территории Монголии, права на которые подлежат переоформлению с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию, и расположенных на них российских объектов недвижимости


Площадь земельного участка (гектаров)

Объект

Площадь общая/полезная (кв.метров)

Этаж-
ность

Адрес

1.

0,0775

жилой дом N 1

3300,8/3025

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок, 15-й квартал
/13343/, просп.Мира

2.

0,0842

жилой дом N 7

3300,8/3025

5

3.

0,4596

жилой дом N 2

6833/6292,18

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок, 15-й квартал /13343/, ул. Лхагвасурэна

4.

0,8088

жилой дом N 8

3300,8/3025

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок,

жилой дом N 9

3300,8/3025

5

15-й квартал /13343/,

жилой дом N 10

3300,8/3190

5

ул.Лхагвасурэна

5.

0,1305

жилой дом N 11

5381,5/4966,3

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна

6.

0,1244

жилой дом N 12

5381,5/4966,3

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна

7.

0,076

жилой дом N 13

3300,8/3025

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна

8.

0,5799

129-квартирный жилой дом N 14

6833/6292,18

5

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Хилчдийн

9.

0,7413

спальный корпус N 18а

866,52

2

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /133 44/, ул.Лхагвасурэна, здание N 12/3

спальный корпус N 18б

866,52

2

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна, здание N 12/2

10.

0,0074

трансформаторная N 1

57,2

1

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна, ТП 12/1

11.

0,7362

детский сад N 19

1678,9

2

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна, здание N 17

12.

0,7775

детский сад N 20

1678,9

2

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок, 15-й квартал /13343/, ул.Рериха, здание N 13

13.

0,014

центральный теплопункт N 1

110,9

1

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13344/, ул.Лхагвасурэна, ЦТП 6

14.

0,0144

центральный теплопункт N 2

110,9

1

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок, 15-й квартал /13343/, просп.Мира ЦТП 7/1

15.

0,0076

трансформаторная N 2

57,2

1

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 5-й участок, 15-й квартал /13343/, ул.Рериха, ТП 17/1

16.

0,6058

центр обслуживания

7203,7

2

г.Улан-Батор

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13343/, ул.Хилчдийн, здание N 23/1

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13343/, ул.Хилчдийн, здание N 23/2 (гараж)

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал/13343/, ул.Хилчдийн, здание N 23/3

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал/13343/, ул.Хилчдийн, здание N 23/4

Баянзурхский район, 4-й участок, 15-й квартал /13343/, ул.Хилчдийн, здание N 23/5

17.

0,2364

здание соцкультбыта (бывший клуб)

798,9

2

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 5-я низовая административная единица

18.

0,3011

жилой дом N 3

3113,9/2821,25

5

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

19.

0,2759

жилой дом N 4

3113,9/2821,25

5

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

20.

0,6969

жилой дом N 6

4564

5

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

21.

0,0817

жилой дом N 7

3113,9

5

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

22.

0,4804

детский сад

1678,9

2

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая

сарай к детскому саду

60,84

1

административная единица

23.

0,3554

магазин ограждение территории

1495,14 протяженность 938 м

2

г.Дархан-
Уулаймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

24.

0,0056

трансформаторная

41,67

1

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 4-я низовая административная единица

25.

1,8886

школа

4094,8

2

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 5-я низовая административная

сарай к школе

52,9

1

единица

спортивная площадка

-

-

26.

0,0056

трансформаторная

41,67

1

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 5-я низовая административная единица

27.

0,1959

офисное здание (бывший спальный корпус)

1250,31

2

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 5-я низовая административная единица

28.

0,0243

душевой павильон

375,6

1

г.Дархан-
Уул аймак

Дархан сомон, 5-я низовая административная единица";

2) в Соглашении:

абзац пятый статьи 1 заменить текстом следующего содержания:

"Российская Сторона в отношении построенных жилых домов и культурно-бытовых объектов, являющихся собственностью Российской Федерации, и соответствующих земельных участков в г.Улан-Баторе и в г.Дархане (аймак Дархан-Уул), предоставленных Советской Стороне для обеспечения собственных, в том числе государственных нужд и дипломатических интересов, осуществляет соответственно право собственности и право пользования с учетом законодательства государств каждой из договаривающихся Сторон и норм международного права.

Монгольская Сторона обеспечит переоформление прав с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию на земельные участки с существующими на них российскими объектами недвижимости, являющимися собственностью Российской Федерации, в г.Улан-Баторе и в г.Дархане (аймак Дархан-Уул). Монгольская Сторона передаст Российской Стороне земельные участки в пользование на условиях, определённых в соответствующих договорах пользования, сроком на 60 лет с безусловным правом последующей пролонгации на 40 лет.

Условия дальнейшего использования соответствующих земельных участков будут определены путем переговоров Сторон, к которым Стороны приступят за два года до истечения 100-летнего срока.

Прилагаемый Перечень земельных участков, находящихся на территории Монголии, права на которые подлежат переоформлению с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию, и расположенных на них российских объектов недвижимости согласно приложению N 4 является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Указанные земельные участки облагаются соответствующими налогами и сборами, предусмотренными действующим законодательством Монголии для монгольских юридических лиц, а также нормами международного права, с учетом их целевого использования.";

дополнить приложением N 4 следующего содержания:

"Приложение N 4
к Соглашению между
Правительством Союза
Советских Социалистических
Республик и Правительством
Монгольской Народной
Республики о предоставлении
земельных участков в
Монгольской Народной
Республике для строительства
советских технических центров
содействия обслуживанию машин,
оборудования и других изделий,
поставляемых из Союза Советских
Социалистических Республик в
Монгольскую Народную Республику,
и об условиях строительства этих центров
от 11 сентября 1979 года



Перечень земельных участков, находящихся на территории Монголии, права на которые подлежат переоформлению с Союза Советских Социалистических Республик на Российскую Федерацию, и расположенных на них российских объектов недвижимости


Площадь земельного участка (гектаров)

Объект

Площадь общая/полезная (кв.метров)

Этаж-
ность

Адрес

1.

0,061

секция жилого дома N 17

1615,5/1374,36

9

г.Улан-Батор

Баянгольский район, 4-й участок, 2-й

2.

0,0081

гараж

64,26/64,26

1

квартал/16052/, Нарны зам".


Налогообложение, предусмотренное настоящей нотой, применяется (осуществляется) после вступления в силу настоящего Соглашения с даты заключения соответствующих договоров пользования земельными участками.

Настоящее Соглашение в форме обмена нотами будет применяться к земельным участкам, указанным в приложении N 1 к Протоколу и в приложении N 4 к Соглашению, по завершении Сторонами процедур согласования режима налогообложения по каждому земельному участку в зависимости от его целевого использования, зафиксированных соответствующими совместными актами, подписанными уполномоченными представителями Сторон.

Прилагаемый к настоящему Соглашению перечень российских объектов недвижимости на территории Монголии, построенных в соответствии с Протоколом между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о строительстве жилых домов с необходимыми культурно-бытовыми объектами в МНР для размещения и обслуживания советских специалистов, оказывающих помощь МНР, от 29 июля 1971 года и Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о предоставлении земельных участков в Монгольской Народной Республике для строительства советских технических центров содействия обслуживанию машин, оборудования и других изделий, поставляемых из Союза Советских Социалистических Республик в Монгольскую Народную Республику, и об условиях строительства этих центров от 11 сентября 1979 года, в отношении которых намечена безвозмездная передача в собственность Монголии, является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

В случае согласия Правительства Монголии с вышеизложенным Министерство иностранных дел Российской Федерации имеет честь от имени Правительства Российской Федерации предложить считать настоящую ноту и ответную ноту Министерства иностранных дел Монголии Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о внесении изменений в Протокол между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о строительстве жилых домов с необходимыми культурно-бытовыми объектами в МНР для размещения и обслуживания советских специалистов, оказывающих помощь МНР, от 29 июля 1971 года и в Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о предоставлении земельных участков в Монгольской Народной Республике для строительства советских технических центров содействия обслуживанию машин, оборудования и других изделий, поставляемых из Союза Советских Социалистических Республик в Монгольскую Народную Республику, и об условиях строительства этих центров от 11 сентября 1979 года, которое вступит в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Министерство иностранных дел Российской Федерации пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел Монголии уверения в своем высоком уважении.

Москва, 22 января 2019 года

Приложение
к Соглашению между
Правительством Российской
Федерации и Правительством
Монголии путем обмена нотами

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»