ЗАКОН

РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)

от 18 марта 2024 года 2703-З N 81-VII


О внесении изменений в Закон Республики Саха (Якутия) "О градостроительной политике в Республике Саха (Якутия)"



Принят
Государственным Собранием (Ил Тумэн)
Республики Саха (Якутия)
28 февраля 2024 года



Статья 1


Внести в Закон Республики Саха (Якутия) от 29 декабря 2008 года 644-З N 181-IV "О градостроительной политике в Республике Саха (Якутия)" следующие изменения:


1) в части 5.1 статьи 27 после слов "реализации решения о комплексном развитии территории" дополнить словами "и (или) договора о комплексном развитии территории", первое предложение дополнить словами ", если иное не предусмотрено такими решением и (или) договором";


2) в статье 28.8:


а) пункт 3 части 1 после слов "третьих лиц" дополнить словами ", за исключением сервитутов, публичных сервитутов";


б) в пункте 4 части 4 слово "признанные" заменить словом "являющиеся";


в) часть 7 дополнить словами "и Жилищным кодексом Российской Федерации";


г) в части 8:


в пункте 1 слова ", с федеральными органами исполнительной власти, иными организациями, которым в соответствии с федеральными законами и решениями Правительства Российской Федерации предоставлены полномочия по распоряжению указанными земельными участками. Порядок данного согласования устанавливается Правительством Российской Федерации" заменить словами "в соответствии с частью 10 настоящей статьи";


в пункте 2 слова "пунктом 2" заменить словами "пунктом 1";


д) в части 10 слова "настоящей статьей" заменить словами "настоящей частью", после слов "указанной территории" дополнить словом "таких";


3) в статье 28.9:


а) пункт 2 части 6 дополнить словами ", если иной порядок опубликования проекта решения о комплексном развитии территории, принимаемого Правительством Российской Федерации, не определен Правительством Российской Федерации";


б) в части 7:


пункт 2 изложить в следующей редакции:


"2) опубликование проекта решения о комплексном развитии территории нежилой застройки в порядке, установленном для официального опубликования правовых актов, иной официальной информации, если иной порядок опубликования проекта решения о комплексном развитии территории, принимаемого Правительством Российской Федерации, не определен Правительством Российской Федерации;";


дополнить пунктом 2.1 следующего содержания:


"2.1) направление уполномоченным органом предложения о заключении договора о комплексном развитии территории нежилой застройки правообладателям объектов недвижимого имущества, расположенных в границах такой территории, за исключением:


а) правообладателей объектов недвижимого имущества, включенных в проект такого решения в соответствии с частью 10 статьи 28.8 настоящего Закона;


б) лиц, не являющихся собственниками земельного участка и (или) расположенного на нем объекта недвижимого имущества, если срок действия права пользования таким земельным участком и (или) расположенным на нем объектом недвижимого имущества составляет на день направления указанного уведомления менее чем пять лет;


в) правообладателей сетей инженерно-технического обеспечения, необходимых для функционирования объектов капитального строительства, расположенных в границах территории, подлежащей комплексному развитию;";


в пункте 4 слова "расположенных в границах территории, в отношении которой подготовлен проект решения о комплексном развитии нежилой территории" заменить словами "указанных в пункте 2.1 настоящей части";


в) дополнить частью 7.1 следующего содержания:


"7.1. В случае, предусмотренном пунктом 4 части 7 настоящей статьи, орган исполнительной власти, орган местного самоуправления, принявшие решение о комплексном развитии территории нежилой застройки, вправе отказаться от заключения договора о комплексном развитии территории, если такой договор не будет заключен в течение шестидесяти дней со дня направления проекта такого договора правообладателям, выразившим в письменной форме согласие на его заключение. В указанном случае орган исполнительной власти, орган местного самоуправления вправе принять решение о самостоятельной реализации Республикой Саха (Якутия), муниципальным образованием решения о комплексном развитии территории, о реализации такого решения оператором комплексного развития территории или о проведении торгов в целях заключения договора о комплексном развитии территории нежилой застройки.";


г) в части 8:


в пункте 2 слова "юридическими лицами, определенными Российской Федерацией или Республикой Саха (Якутия)" заменить словами "операторами комплексного развития территории";


в пункте 3 слова "юридическими лицами, определенными Российской Федерацией или Республикой Саха (Якутия)" заменить словами "операторами комплексного развития территории";


пункт 4 изложить в следующей редакции:


"4) предоставление земельного участка или земельных участков в аренду без проведения торгов в соответствии с Земельным кодексом Российской Федерации оператору комплексного развития территории, лицу, с которым заключен договор о комплексном развитии незастроенной территории;";


д) дополнить частью 10 следующего содержания:


"10. Подготовка и утверждение документации по планировке территории в соответствии с пунктом 7 части 6, пунктом 7 части 7, пунктом 5 части 8 настоящей статьи не требуются в случае, если решение о комплексном развитии территории и (или) договор о комплексном развитии территории содержат сведения о документации по планировке территории, в соответствии с которой осуществляется ее комплексное развитие и которая соответствует видам разрешенного использования земельных участков и объектов капитального строительства и (или) предельным параметрам разрешенного строительства, реконструкции объектов капитального строительства, установленным правилами землепользования и застройки.";


4) в части 1 статьи 28.10:


а) в пункте 6 слова "наследия, при реализации" заменить словами "наследия при реализации";


б) дополнить пунктом 6.1 следующего содержания:


"6.1) сведения о документации по планировке территории, в соответствии с которой осуществляется ее комплексное развитие (при наличии такой документации);";


5) в статье 28.11:


а) в части 1 слова "пунктом 3" заменить словами "пунктом 4";


б) пункт 5 части 4 после слов "заключившего договор," дополнить словами "уполномоченных исполнительного органа государственной власти или органа местного самоуправления", дополнить словами ", за исключением случая, предусмотренного частью 10 статьи 28.9 настоящего Закона";


в) пункт 1 части 5 изложить в следующей редакции:


"1) обязательства лица, заключившего договор, безвозмездно передать в государственную или муниципальную собственность после окончания строительства объекты коммунальной, транспортной, социальной инфраструктур, иные объекты, строительство которых осуществлялось за счет средств лица, заключившего договор, помещения в таких объектах, а также перечень таких объектов (помещений в них) и условия их передачи;";


г) часть 8 дополнить предложением следующего содержания: "Условия передачи или приобретения таких объектов капитального строительства, линейных объектов в государственную или муниципальную собственность определяются договором о комплексном развитии территории.";


6) в статье 28.12:


а) часть 1 дополнить предложением следующего содержания: "В случаях, определенных Правительством Российской Федерации, торги могут проводиться на право заключения двух и более договоров о комплексном развитии территорий.";


б) дополнить частью 3.1 следующего содержания:


"3.1. В соответствии со статьей 28.14 настоящего Закона решение о проведении торгов на право заключения договора о комплексном развитии территории может приниматься оператором комплексного развития территории.";


7) в статье 28.13:


а) часть 1 после слов "комплексного развития территории" дополнить словами ", за исключением правообладателей линейных объектов";


б) дополнить частью 4.1 следующего содержания:


"4.1. Договор может содержать сведения о документации по планировке территории, в соответствии с которой осуществляется ее комплексное развитие.";


в) пункт 2 части 6 после слов "в том числе" дополнить словами "в случаях, установленных Градостроительным кодексом Российской Федерации,";


г) дополнить частью 6.1 следующего содержания:


"6.1. В соглашении должны содержаться сведения о лице, уполномоченном правообладателями, подписавшими соглашение, на представление в орган местного самоуправления подписанного правообладателями договора о комплексном развитии территории и получение подписанного органом местного самоуправления указанного договора для передачи его правообладателям.";


д) дополнить частью 8.1 следующего содержания:


"8.1. В случае, если по истечении шестидесяти календарных дней со дня направления правообладателям проекта договора подписанный правообладателями договор не представлен в орган местного самоуправления, орган местного самоуправления вправе принять решение об отказе от заключения такого договора.";

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»