7.1. Общее правило написания личных имен
В именах, отчествах, фамилиях, псевдонимах, прозвищах, кличках пишутся с прописной буквы все входящие в них слова: Максим Горький (Алексей Пешков), Всеволод Большое Гнездо, Екатерина Великая,
но: Дюма-отец, Федоров-старший и т.п., где отец, старший и т.п. не перешли в разряд прозвищ и являются нарицательными.
С прописной буквы пишутся:
- индивидуальные имена, употребляемые в качестве нарицательных, но не утратившие индивидуального значения: будущие Суворовы и Нахимовы;
- индивидуальные мифологические и религиозные имена: Атлант, Христос, Магомет;
- имена действующих лиц в художественных произведениях: Красная Шапочка, Дед Мороз.
Со строчной буквы пишутся:
- имена, утратившие значение собственных и употребляемые в смысле нарицательных: обломовы, маниловы, ловелас;
- собственные имена во множественном числе в презрительном, уничижительном значении: гитлеры, квислинги;
- названия единиц величин, образованные от имен лиц: ом, ампер, паскаль;
- названия оружия, предметов бытового обихода, образованные от имен лиц, пишутся со строчной буквы без кавычек: браунинг, наган, кольт, максим, ремингтон, толстовка, френч, галифе;
- родовые названия мифологических существ: валькирия, домовой.
7.2. Сложные фамилии, псевдонимы, личные имена
Каждая часть русской двойной, тройной фамилии и псевдонима начинается с прописной буквы и отделяется дефисом:
Римский-Корсаков, Немирович-Данченко, Овчина-Оболенский-Телепнев.
Каждая часть нерусской двойной, тройной фамилии или псевдонима пишется с прописной буквы, независимо от раздельного или дефисного их написания:
Жан Поль Сартр, Франклин Делано Рузвельт, Жан-Жак Руссо.
В китайских именах, состоящих из двух частей, обе части пишутся раздельно с прописной буквы: Сун Ятсен, Е Хаобо.
В корейских, вьетнамских, бирманских, индонезийских, цейлонских, японских фамилиях и именах все составные части пишутся раздельно с прописной буквы: Пан Су Ен, Ле Тхань Нги, Ёсидо Томодзи.
Частицы в нерусских фамилиях (и, сан) пишутся со строчной буквы и присоединяется дефисом: Риего-и-Нуньес, Комияма-сан.
7.3. Склонение фамилий
Мужские фамилии, оканчивающиеся на твердую или мягкую согласную, склоняются: Майорец - Майорца, Коломиец - Коломийца, Озолинг - Озолинга, Хмель - Хмеля.
Частые отступления от правила (несклоняемость мужских фамилий, оканчивающихся на согласный звук) наблюдаются в тех случаях, когда фамилия созвучна с названием животного или предмета неодушевленного (Гусь, Ремень), во избежание непривычных или курьезных сочетаний, например "у господина Гуся", "гражданину Ремню". Нередко в подобных случаях сохраняют фамилию в начальной форме или вносят изменения в данный тип склонения, например, сохраняют в формах косвенных падежей беглый гласный звук "О награждении академика Гребеня Л.К. орденом…").
Женские фамилии, оканчивающиеся на твердую или мягкую согласную, не склоняются: Мария Озолинг - Марии Озолинг, Елена Коломиец - Елены Коломиец, Надежда Хмель - Надежды Хмель.
Фамилии, оканчивающиеся на безударную гласную -а, -я, склоняются, за исключением фамилий, в которых окончанию -а предшествует гласная -и:
Неруда - Неруды, Петрарка - Петрарки (но Гарсиа, Гулиа).
Славянские фамилии, оканчивающиеся на ударную гласную -а, -я, склоняются: Головня - Головни, Лобода - Лободы.
Неславянские фамилии, оканчивающиеся на ударную гласную -а, -я, не склоняются: Дюма, Золя.