Приложение 1
к постановлению
главы администрации края
от 12 марта 1999 г. N 107
Карточка иммиграционного контроля - это форма контроля за пребыванием на территории
Хабаровского края иностранных граждан и лиц без гражданства (далее - иностранные граждане),
их учета и классификации. Лицевая сторона карточки выполняется на русском, английском и китайском языках:
---------------------------------------T--------------------------------------¬
¦please read points for attention on ¦please read points for attention on ¦
¦the back before filling ¦the back before filling ¦
+--------------------------------------+--------------------------------------+
¦ФЕДЕРАЛЬНАЯ МИГРАЦИОННАЯ СЛУЖБА РОССИИ¦ФЕДЕРАЛЬНАЯ МИГРАЦИОННАЯ СЛУЖБА РОССИИ¦
¦Federal migration servise of Russia ¦Federal migration servise of Russia ¦
¦для пассажиров for foreigner ¦для пассажиров for foreigner ¦
+--------------------------------------+--------------------------------------+
¦выездная карта departure card ¦въездная карта arrival card ¦
+--------------------------------------+--------------------------------------+
¦фамилия surname ¦фамилия surname ¦
+--------------------------------------+--------------------------------------+
¦имя given name ¦имя given name ¦
+-----------------T--------------------+------------------T-------------------+
¦дата рождения ¦ пол sex ¦дата рождения ¦пол sex ¦
¦date of birth ¦ ¦date of birth ¦ ¦
¦day month year ¦ муж male жен female¦day month year ¦муж male жен female¦
¦день месяц год ¦ ¦день месяц год ¦ ¦
¦----T------T----¬¦ ---¬ ---¬ ¦----T------T----¬ ¦ ---¬ ---¬ ¦
¦L---+------+-----¦ L--- L--- ¦L---+------+----- ¦ L--- L--- ¦
+-----------------+--------------------+------------------+-------------------+
¦N паспорта ¦ гражданство ¦N паспорта ¦гражданство ¦
¦passport N ¦ nationaly ¦passport N ¦nationaly ¦
+-----------------+--------------------+------------------+-------------------+
¦место назначения destination ¦цель визита ¦адрес в России ¦
¦ ¦purpose of visit ¦address in Russia ¦
¦маршрут передвижения route of ¦ ¦ ¦
¦ destination ¦служебная service ¦срок пребывания ¦
+-----------------T--------------------+коммерческая ¦length of stay ¦
¦дата выезда ¦подпись ¦commerce ¦until ¦
¦date of departure¦signature ¦туризм tourism ¦год месяц день ¦
¦ ¦ ¦учеба stady ¦day month year ¦
+-----------------+--------------------+транзит transit ¦с ---------¬ ¦
¦для служебных отметок ¦работа work ¦from L--------- ¦
¦Official Use Only ¦другое othe ¦до ---------¬ ¦
¦ ¦ ¦until L--------- ¦
¦ +------------------+-------------------+
¦ ¦дата date of ¦подпись signature ¦
¦ ¦въезда arrival ¦ ¦
¦ +------------------+-------------------+
¦ ¦для служебных ¦возможный пункт ¦
¦ ¦отметок ¦выезда из России ¦
¦ ¦Official Use Only ¦possible point ¦
¦ ¦ ¦departure from ¦
¦ ¦ ¦Russia ¦
L--------------------------------------+------------------+--------------------
В графе "для служебных отметок" проставляется штамп иммиграционного контроля при прохождении иностранными гражданами пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации, в котором указана дата въезда или выезда соответственно.
На оборотной стороне карточки изложено пояснение иностранным гражданам по порядку ее заполнения. Пояснения даны на русском, китайском и английском языках.
Description
1. Foreign travelers shall fill in the Arrival Card or Departure Card and hand it in along with their passports and other certificates to employee of the immigration control for check.
2. Fill in card clearly in the following languages: Chinese and English.
3. Please use "V" to show your sex and purpose of visit in the frame.
4. You should go through the registration of stay or residence after arriving your place during the three days at Department of Home Affairs or during the one day at your staying hotel.
5. Departure card should be left at passenger.
Описание
1. Иностранные пассажиры должны заполнить въездную и выездную карточки и вручить ее вместе со своим паспортом и другими проездными документами сотруднику иммиграционного контроля. Въездная часть карточки остается у сотрудника иммиграционного контроля.
2. Карточку заполнять четко и ясно на следующих языках: китайском или английском.
3. Используйте знак "V", чтобы отметить пол и цель визита в графах.
4. Вы должны зарегистрировать свою остановку или проживание после прибытия на место назначения в трехдневный срок в отделе внутренних дел или в течение суток в гостинице, в которой вы остановитесь.
5. Выездная часть карточки остается у пассажира.
После введения карточек иммиграционного контроля сотрудники ПИК заранее раздают представителям иностранных и российских перевозчиков, осуществляющих свою деятельность на территории Хабаровского края, карточки иммиграционного контроля (въездные и выездные) для заполнения их иностранными гражданами на борту пассажирского судна. Во время въезда, при прохождении кабины иммиграционного контроля, иммиграционные карточки предъявляются сотрудникам ПИК, которые сверяют их с проездными документами иностранного пассажира и отрывают от иммиграционной карточки въездную часть, в которой ставится отметка штампом ПИК. Такой же штамп ставится на выездной части карточки, которая остается у иностранного гражданина. Въездная часть карточек хранится в рабочем кабинете ПИК.
Во время выезда, при прохождении иностранными гражданами поста иммиграционного контроля, выездная часть иммиграционной карточки сверяется с проездными документами, после чего она остается у сотрудника ПИК и в ней проставляется отметка штампом иммиграционного контроля. После обработки рейса и сличения въездной и выездной части карточки иммиграционного контроля отправляются в управление миграционной службы Хабаровского края.
Приложение 1 к постановлению изменено - Постановление Администрации Хабаровского края от 10.07.00 № 244 - См. предыдущую редакцию.