ЗАКОН

ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ

от 4 декабря 2001 года N 89-оз

О ЯЗЫКАХ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА, ПРОЖИВАЮЩИХ НА ТЕРРИТОРИИ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

Принят
Думой Ханты-Мансийского
автономного округа
27 ноября 2001 года



[Документ с изменениями внесенными
Законом Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 30.09.2013 года N 86-оз]

Настоящий Закон, основываясь на Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципах и нормах международного права, законодательстве Российской Федерации, Уставе (Основном законе) Ханты-Мансийского автономного округа, устанавливает меры поддержки органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований автономного округа национальных (родных) языков коренных малочисленных народов (ханты, манси, ненцы - далее коренные малочисленные народы), проживающих на территории Ханты-Мансийского автономного округа, и направлен на сохранение и развитие культуры этих народов.

Статья 1. Обеспечение гарантий защиты языков коренных малочисленных народов органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований Ханты-Мансийского автономного округа


1. Органы государственной власти и органы местного самоуправления муниципальных образований Ханты-Мансийского автономного округа обеспечивают социальную, экономическую и юридическую защиту языков коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа.

2. Обеспечение социальной защиты языков коренных малочисленных народов предусматривает проведение органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований автономного округа соответствующих мероприятий и принятие программ, направленных на сохранение, изучение и развитие языков коренных малочисленных народов.

3. Обеспечение экономической защиты языков коренных малочисленных народов органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований автономного округа предполагает целевое бюджетное и иное финансовое обеспечение мероприятий и программ, направленных на сохранение и развитие языков коренных малочисленных народов, проведение в этих целях льготной налоговой политики.

4. Органы государственной власти автономного округа устанавливают ответственность юридических и физических лиц за нарушение законодательства Ханты-Мансийского автономного округа, которая рассматривается в качестве юридической (правовой) защиты языков коренных малочисленных народов.

5. Органы государственной власти и органы местного самоуправления муниципальных образований автономного округа обеспечивают равные права на сохранение и развитие языков коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа.

Статья 2. Мероприятия и программы по сохранению, изучению и развитию языков коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа


1. Органы государственной власти автономного округа в целях сохранения, изучения и развития языков коренных малочисленных народов разрабатывают, принимают и исполняют мероприятия и программы, направленные на сохранение, изучение и развитие языков коренных малочисленных народов, в которых могут предусматриваться:

а) разработка мер по повышению роли языков коренных малочисленных народов;

б) разработка мер по использованию языков коренных малочисленных народов в общественной жизни, постепенное расширение их социальных и культурных функций;

в) разработка мер, направленных на пропаганду языков коренных малочисленных народов и их культуры в средствах массовой информации;

г) проведение исследований по расширению и углублению развития языков коренных малочисленных народов;

д) обеспечение соответствующей материально-технической поддержки образовательных учреждений, осуществляющих обучение на родных языках коренных малочисленных народов;

е) подготовка и издание учебных программ, учебников, методических пособий и словарей;

ж) внедрение системы непрерывного обучения родным языкам в соответствующих образовательных учреждениях;

з) совершенствование системы подготовки педагогических кадров для преподавания языков коренных малочисленных народов в школах, учреждениях среднего и высшего образования;

и) оказание помощи в изучении языков коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа, на основании межрегиональных договоров и соглашений с субъектами Российской Федерации;

к) содействие развитию языковых контактов и связей коренных малочисленных народов с родственноязычными финно-угорскими народами.

2. Финансирование программ, направленных на сохранение, изучение и развитие языков коренных малочисленных народов, осуществляется за счет

средств бюджета Ханты-Мансийского автономного округа и иных источников, установленных в соответствии с законодательством Российской Федерации.

3. Юридическим и физическим лицам, участвующим в финансировании программ и мероприятий по их реализации, могут предоставляться налоговые льготы в соответствии с законодательством Российской Федерации и Ханты-Мансийского автономного округа.

Статья 3. Обеспечение реализации права на выбор языка обучения и воспитания


1. Право граждан из числа коренных малочисленных народов на получение образования на родном языке обеспечивается посредством создания необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп и условий для их функционирования в порядке, установленном федеральным законодательством.

2. В соответствии с законодательством Российской Федерации язык (языки), на котором ведется обучение и воспитание в образовательных учреждениях, определяется учредителем (учредителями) и (или) уставом образовательного учреждения.

3. Лицам из числа коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа, обеспечивается право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования в соответствии с федеральным законодательством и законодательством автономного округа.

Статья 4. Создание условий для изучения и преподавания языков коренных малочисленных народов


1. Органы государственной власти автономного округа создают условия для научных исследований в области языковых проблем коренных малочисленных народов.

2. В местах компактного проживания коренных малочисленных народов органы государственной власти и органы местного самоуправления муниципальных образований автономного округа содействуют в создании условий для функционирования дошкольных и образовательных учреждений, в которых этими учреждениями наряду с воспитанием и обучением организуется возможность непрерывного изучения и преподавания родных языков.

Статья 5. Меры поощрения за изучение, исследование, преподавание и пропаганду языков коренных малочисленных народов


1. Органы государственной власти и органы местного самоуправления муниципальных образований автономного округа могут предусматривать меры дополнительного стимулирования лиц, деятельность которых направлена на изучение, исследование, преподавание и пропаганду языков коренных малочисленных народов.

2. Перечень указанных в части 1 настоящей статьи лиц, а также порядок установления мер дополнительного стимулирования определяется органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований автономного округа.

Статья 6. Использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве в государственных органах, органах местного самоуправления муниципальных образований автономного округа


В органах государственной власти, органах местного самоуправления муниципальных образований автономного округа согласно установленным данными органами порядкам в официальном делопроизводстве обеспечивается право использования языков коренных малочисленных народов.

Статья 7. Использование языков коренных малочисленных народов при опубликовании нормативных правовых актов автономного округа


Нормативные правовые акты, принимаемые органами государственной власти и органами местного самоуправления муниципальных образований автономного округа, затрагивающие права и свободы граждан, наряду с официальным опубликованием могут публиковаться также на языках коренных малочисленных народов, проживающих на территории автономного округа.

Статья 8. Языки коренных малочисленных народов в средствах массовой информации


Лицам, относящимся к коренным малочисленным народам, при создании ими средств массовой информации обеспечивается право осуществлять свою деятельность на родных языках.

Статья 9. Ответственность за нарушение настоящего Закона


Юридические и физические лица, нарушающие положения настоящего Закона, несут ответственность в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Ханты-Мансийского автономного округа.

Статья 10. Вступление в силу настоящего Закона


Настоящий Закон вступает в силу по истечении 10 дней со дня его официального опубликования.

Губернатор
 Ханты-Мансийского
 автономного округа
 А.В.Филипенко

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»