РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН
ЗАКОН
от 23 июля 2003 года № 22-з
О внесении изменений и дополнений в Закон
Республики Башкортостан «О приватизации
жилищного фонда в Республике Башкортостан»
Принят Государственным Собранием -
Курултаем - Республики Башкортостан
10 июля 2003 года.
Статья 1. Внести в Закон Республики Башкортостан «О приватизации жилищного фонда в Республике Башкортостан» (Ведомости Верховного Совета и Правительства Республики Башкортостан, 1992, № 2, ст. 54; 1993. № 7. ст. 190; Ведомости Государственного Собрания, Президента и Кабинета Министров Республики Башкортостан, 1997. № 12 (66), | ст. 780; 1999, № 8 (92), ст. 475) следующие изменения и дополнения:
1. В преамбуле:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Настоящий Закон определяет условия осуществления приватизации государственного и муниципального жилищного фонда на территории Республики Башкортостан.»;
в части второй слова «жилье и предпосылок к рынку жилья» заменить словом «жилище».
2. В статье 1 слово «жилья» заменить словами «жилых помещений; после слова «граждан» дополнить словами «Российской Федерации»; слово «(ведомственном)» исключить.
3. В статье 2:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Граждане Российской Операции, занимающие жилые помещения в государственном и муниципальном жилищном зонде, включая жилищный фонд, находящийся в хозяйственном ведении предприятий или оперативном упразднении учреждений (ведомственный фонд на условиях социального найма, вправе с согласия всех совместно проживающих совершеннолетних членов семьи, а также несовершеннолетних в возрасте до 14 до 18 лет приобрести эти помещения в собственность на условиях, предусмотренных настоящим Законом, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и Республики Башкортостан.»;
из части второй слова «(совместную или долевую)» исключить;
часть пятую изложить в следующей редакции:
«В случае смерти родителей, а также в иных случаях утраты попечения родителей, если в жилом помещении остались проживать исключительно несовершеннолетние, органы опеки и попечительства, руководители учреждений для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, опекуны (попечители), приемные родители или иные законные представители несовершеннолетних в течение трех месяцев оформляют договор передачи жилого помещения в собственность детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей. Договоры передачи жилых помещений в собственность несовершеннолетним, не достигшим возраста 14 лет, оформляются по заявлениям их законных представителей с предварительного разрешения органов опеки и попечительства или при необходимости по инициативе таких органа. Указанные договоры несовершеннолетними, достигшими возраста 14 лет, оформляются самостоятельно с согласия их законных представителей и органов опеки и попечительства.»;
часть седьмую исключить.
4. В статье 3:
из части второй слова «а также лица, признанные судом недееспособными и ограниченными судом в дееспособности» исключить;
часть третью исключить;
часть четвертую считать частью третьей и слова «сберегательного банка» заменить словами «Сберегательного банка Российской Федерации»;
часть пятую считать частью четвертой и слово «(ведомственного)» исключить;
часть шестую считать частью пятой;
дополнить частями шестой и седьмой следующего содержания:
«Доля собственника приватизированного жилого помещения в коммунальной квартире в праве собственности на общее имущество в коммунальной квартире пропорциональна доле площади принадлежащего ему жилого помещения в коммунальной квартире, если соглашением всех собственников приватизированных жилых помещений в коммунальной квартире не установлено иное.
Доля каждого собственника приватизированного жилого помещения в коммунальной квартире в праве собственности на общее имущество в коммунальной квартире следует судьбе права собственности на жилое помещение в коммунальной квартире, принадлежащее этому собственнику.».
5. Дополнить статьей 3.1 следующего содержания:
«Статья 3.1. В случае смерти одного из участников совместной собственности на жилое помещение, приватизированное до 31 мая 2001 года, определяются доли участников общей собственности на данное жилое помещение, в том числе доля умершего. При этом указанные доли в праве общей собственности на данное жилое помещение признаются равными.
Правила настоящей статьи применяются постольку, поскольку для отдельных видов совместной собственности федеральными законами не установлено иное.».
6. В статье 4:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Не подлежат приватизации жилые помещения, находящиеся в аварийном состоянии, в общежитиях, в домах закрытых военных городков, а также служебные жилые помещения, за исключением жилищного фонда совхозов и других сельскохозяйственных предприятий, к ним приравненных.»;
часть вторую после слов «передан жилищный фонд» дополнить словами «с согласия собственников»;
часть третью исключить
7. Статью 5 исключить.
8. Статья 6 изложить в следующей редакции:
«Статья 6. Передача жилых помещений в собственность граждан осуществляется уполномоченными собственниками указанных жилых помещений органами государственной власти, органами местного самоуправления, а также государственными или муниципальными унитарными предприятиями, за которыми закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения, государственными или муниципальными учреждениями, казенными предприятиями, в оперативное управление которых передан жилищный фонд.».
9. В статье 7:
в части первой слово «жилья» заменить словами «жилых помещений»; слова «местной администрацией» заменить словами «органами государственной власти или органами местного самоуправления»; слова «соответствующим Советом народных депутатов» заменить словом «законодательством»;
часть третью изложить в следующей редакции:
«Право собственности на приобретенное жилое помещение возникает с момента государственной регистрации права в едином государственном реестре учреждениями юстиции.».
10. В статье 8:
в частях первой и третьей слово «жилья» заменить словами «жилых помещений»;
часть вторую изложить в следующей редакции:
«Должностные лица, виновные в нарушении требований части первой настоящей статьи, привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством.».
11. Часть первую статьи 9 изложить в следующей редакции:
«Для инвалидов Великой Отечественной войны и приравненных к ним в установленном порядке лиц, инвалидов труда, а также инвалидов с детства, ветеранов войны, семей погибших при исполнении государственных обязанностей, семей с доходами ниже официально установленного прожиточного минимума, нуждающихся в улучшении жилищных условий, сохраняется порядок предоставления жилых помещений в государственном и муниципальном жилищном фонде на условиях договора социального найма.».
12. Дополнить статьей 9.1 следующего содержания:
«Статья 9.1. Граждане, приватизировавшие жилые помещения, являющиеся для них единственным местом постоянного проживания, вправе передать принадлежащие им на праве собственности и свободные от обязательств жилые помещения в государственную или муниципальную собственность, а соответствующие органы исполнительной власти, органы местного самоуправления или уполномоченные ими лица обязаны принять их в собственность и заключить договоры социального найма этих жилых помещений с этими гражданами в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и Республики Башкортостан.».
13. В наименовании раздела II слово «жилья» заменить словами «жилых помещений».
14. В статье 11:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Каждый гражданин имеет право на приобретение в собственность бесплатно, в порядке приватизации, жилого помещения в государственном и муниципальном жилищном фонде социального использования один раз»;
из части второй слово «(ведомственного)» исключить.
15. В статье 12 слова «с настоящим Законом» заменить словами «в соответствии с законодательством»; после слов «При этом за- дополнить словом «бывшим».
16. В статье 13 слова «Местные Советы народных депутатов» заменить словами «Органы государственной власти или органы местного самоуправления»; слова «жилье, принадлежащее» заменить словами «жилые помещения, принадлежащие»; слово «его- заменить словом «их».
17. В статье 14:
в части первой слово «полное» в соответствующих падежах и слова «иных юридических лиц» исключить; слово «жилья» заменить словами «жилых помещений»;
части вторую и третью исключить.
18. В наименовании раздела III слова «приватизированного жилья» заменить словами «приватизированных жилых помещений».
19. Из статьи 15 слово «домов» исключить.
20. Часть третью статьи 16 изложить в следующей редакции:
«Собственники приватизированных жилых помещений в коммунальных квартирах оплачивают на равных условиях с нанимателями жилых помещений в государственном или муниципальном жилищном фонде социального использования расходы, связанные с обслуживанием и ремонтом мест общего пользования коммунальных квартир и общего имущества в многоквартирном жилом доме.».
21. Статью 17 изложить в следующей редакции:
«Статья 17. Собственник жилых помещений вправе самостоятельно определять организации для обслуживания этих помещений (государственные жилищно-эксплуатационные и ремонтно-строительные организации, кооперативы и иные хозяйствующие субъекты независимо от организационно-правовых форм).».
22. Часть первую статьи 18 после слова «организациями» дополнить словами «или их правопреемниками.».
23. В статье 19 слова «местные Советы народных депутатов и органы местного самоуправления» заменить словами «органы местного самоуправления и органы государственной жилищной инспекции».
Статья 2. Предложить Президенту Республики Башкортостан, Правительству Республики Башкортостан привести свои нормативные правовые акты в соответствие с настоящим Законом.
Статья 3. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
Президент
Республики Башкортостан
М. Рахимов.
Уфа, Дом Республики.
23 июля 2003 года.
№22-з.
Документ сверен по:
"Республика Башкортостан"
от 31 июля 2003 года № 147 (25379).