Недействующий

Об управлении и распоряжении государственной собственностью Читинской области

Статья 48. Назначение представителей в органы управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области


1. Представители органов государственной власти Читинской области в органах управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области, назначаются Администрацией Читинской области по представлению соответствующего уполномоченного органа.

2. В качестве представителей органов государственной власти Читинской области в органах управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области, если иное не предусмотрено федеральным и областным законодательством, могут быть назначены государственные служащие Читинской области или иные граждане Российской Федерации, за исключением избранных в представительные органы государственной власти Российской Федерации и ее субъектов либо в представительные органы местного самоуправления муниципальных образований в порядке, устанавливаемом Администрацией Читинской области.

3. Представители органов государственной власти Читинской области в органах управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области, назначаемые из числа государственных служащих Читинской области, действуют на основании выдаваемой им доверенности. Представители, не являющиеся государственными служащими Читинской области, действуют на основании договоров поручения, заключаемых с ними в соответствии с законодательством.

Выдача доверенностей представителям и заключение с ними договоров поручения осуществляется соответствующим уполномоченным органом.

4. Договоры поручения, заключаемые с представителями органов государственной власти Читинской области в органах управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области, должны предусматривать:

1) срок действия договора и порядок его досрочного расторжения;

2) положения о правах и обязанностях представителя, в том числе перечень вопросов, решение по которым принимается им после получения письменного согласия органов государственной власти Читинской области;

3) размер вознаграждения, получаемого представителем;

4) меры ответственности за нарушение условий договора.

5. Представители органов государственной власти Читинской области в органах управления фондов, автономных некоммерческих организаций, хозяйственных обществ и товариществ, созданных с использованием государственного казенного имущества Читинской области, представляют не реже двух раз в год отчет о деятельности соответствующих хозяйственных обществ и товариществ в порядке, установленном действующим законодательством.

6. Соответствующий уполномоченный орган организует и контролирует работу представителей органов государственной власти Читинской области по обеспечению интересов Читинской области в органах управления фондами, автономными некоммерческими организациями, хозяйственными обществами, товариществами, созданными с использованием государственного имущества Читинской области.