_______________________________________________________________________________
Утратило силу с 25.01.2013 на основании
постановления Правительства Мурманской области от 25.01.2013 № 23-ПП
______________________________________________________________________________
В связи с вступлением в силу Федерального закона от 26.04.2007 № 63-ФЗ «О внесении изменений в Бюджетный кодекс Российской Федерации в части регулирования бюджетного процесса и приведении в соответствие с бюджетным законодательством Российской Федерации отдельных законодательных актов Российской Федерации» и Закона Мурманской области от 12.12.2007 № 920-01-ЗМО «Об областном бюджете на 2008 год» Правительство Мурманской области
постановляет:
1. Внести в примерные договоры аренды недвижимого имущества государственной областной собственности, утвержденные постановлением Правительства Мурманской области от 09.01.2001 № 6-ПП «Об утверждении примерных договоров аренды недвижимого имущества государственной областной собственности» (в редакции постановления Правительства Мурманской области от 29.08.2007 № 403-ПП) следующие изменения:
1.1. Договор аренды о передаче в аренду недвижимого имущества, закрепленного на праве хозяйственного ведения за государственным унитарным предприятием, изложить в новой редакции согласно приложению.
1.2. Внести в договор аренды о передаче в аренду недвижимого имущества, закрепленного на праве оперативного управления за государственным учреждением, следующие изменения:
- исключить подпункт 2.3.10;
- подпункты 2.3.11 - 2.3.16 считать подпунктами 2.3.10 - 2.3.15 соответственно;
- в абзаце первом подпункта 4.2 пункта 4 исключить слова «, и в хозяйственном ведении государственных унитарных предприятий субъектов Российской Федерации.»;
- в подпункте 5.6 цифры «2.3.15» заменить цифрами «2.3.14»;
- в абзаце четвертом подпункта 6.3 цифры «2.3.11, 2.3.14, 2.3.15» заменить цифрами «2.3.10, 2.3.13, 2.3.14».
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования и распространяется на правоотношения, возникшие с 1 января 2008 года.
Губернатор
Мурманской области
Ю. ЕВДОКИМОВ
ДОГОВОР АРЕНДЫ №____
“_____”__________________200__г.
о передаче в аренду недвижимого имущества, закрепленного на праве хозяйственного ведения за государственным унитарным предприятием
_________________________________________________________________,
(полное наименование организации, владеющей передаваемым в аренду помещением на праве хозяйственного ведения)
именуемый в дальнейшем “Арендодатель”, в лице_______________________
__________________________________________________________________,
(должность, фамилия, имя, отчество)
действующего на основании__________________________________________
(устав, доверенность, иной документ)
от “______”____________ ______г. №_________, с одной стороны,
и ________________________________________________________________,
(полное наименование организации либо фамилия, имя, отчество физического лица)
именуемый в дальнейшем “Арендатор”, в лице__________________________
__________________________________________________________________,
(должность, фамилия, имя и отчество)
действующего на основании _________________________________________,
(указать наименование и реквизиты положения, устава и т.д.) с другой стороны, при участии и по согласованию с департаментом имущественных отношений Мурманской области, являющимся представителем собственника передаваемого в аренду имущества, именуемым в дальнейшем “Департамент”, в лице ___________________________________________________, действующего на основании _________________, заключили настоящий договор о нижеследующем.
1. Общие условия
1.1. Арендодатель передает, а Арендатор принимает во временное владение и пользование нежилые помещения общей площадью ___________кв.м (в том числе: нежилое помещение, встроенное, пристроенное к жилому или нежилому зданию, отдельно стоящее здание, сооружение, строение), расположенные на земельном участке с кадастровым номером _________________ и находящиеся по адресу (указать точный адрес здания, строения, сооружения, уточняющие характеристики расположения объекта: этаж, номер помещения по плану и экспликации технического паспорта объекта недвижимости) для использования под (для) ___________________________ (указать конкретные цели).
Одновременно с передачей прав по владению и пользованию зданием, строением, сооружением (помещениями в них) Арендатору передается право пользования той частью земельного участка, которая занята зданием, строением, сооружением (помещениями в них) и необходима для их использования в соответствии с их назначением.
1.2. Состав передаваемых в аренду помещений определяется в приложении № 1 к настоящему Договору и в согласованном Арендодателем и Арендатором поэтажном плане здания; расчет арендной платы - в приложении № 2 к настоящему Договору, являющемся его неотъемлемой частью.
Передача помещений оформляется актом приема - передачи (с указанием фактического состояния передаваемых помещений), который составляется и подписывается сторонами в трех экземплярах (по одному для каждой из сторон и Департамента).
Акт приема - передачи приобщается к настоящему Договору и является его неотъемлемой частью (приложение № 3). При отсутствии акта приема - передачи настоящий Договор считается незаключенным.
1.3. Настоящий Договор действует до__________________и вступает в силу с даты его государственной регистрации. Согласно статье 425 Гражданского кодекса РФ условия заключенного договора аренды в части начисления арендной платы применяются с даты, указанной в акте приема-передачи недвижимого имущества (приложение № 3).
1.4. Передача помещений в аренду не влечет передачу права собственности на них. Приватизация арендуемых помещений может быть осуществлена только в случаях и порядке, установленных действующим законодательством Российской Федерации.
1.5. За пределами исполнения обязательств по настоящему Договору Арендатор полностью свободен в своей деятельности.
2. Обязанности сторон
2.1. Арендодатель обязуется:
2.1.1. В пятидневный срок с даты подписания настоящего Договора оформить с Арендатором договор на эксплуатационные, коммунальные и необходимые административно-хозяйственные услуги (далее - Договор на оказание услуг).
2.1.2. Не позднее пяти дней после вступления в силу настоящего Договора передать Арендатору помещения, указанные в пункте 1.1 настоящего Договора, по акту приема - передачи.
2.1.3. В случае аварий, произошедших не по вине Арендатора, оказывать ему необходимое содействие в устранении их последствий.
2.1.4. Не менее чем за два месяца письменно уведомлять Арендатора о необходимости освобождения объекта в связи с принятыми в установленном порядке решениями о постановке здания на капитальный ремонт в соответствии с утвержденным планом капитального ремонта или о его ликвидации по градостроительным причинам (основаниям).
2.1.5. Обеспечивать нормальное функционирование и техническое состояние инженерно-технических коммуникаций, охранной, противопожарной сигнализации, а также телефонной сети.
2.1.6. Контролировать выполнение Арендатором обязательств по настоящему Договору.
2.1.7. Своевременно направлять своих представителей для участия в работе комиссий по приему-передаче арендуемых помещений.
2.2. Арендатор обязуется:
2.2.1. Использовать помещения исключительно по прямому назначению, указанному в пункте 1.1 настоящего Договора.
2.2.2. В течение пяти дней с даты подписания настоящего Договора заключить с Арендодателем договор на эксплуатационные, коммунальные и необходимые административно-хозяйственные услуги (далее - Договор на оказание услуг).
2.2.3. Не позднее пяти дней после вступления в силу настоящего Договора принять у Арендодателя помещения, указанные в пункте 1.1 настоящего Договора, по акту приема-передачи.
2.2.4. Следить за нормальным функционированием и техническим состоянием инженерно-технических коммуникаций, охранной, противопожарной сигнализации, телефонной сети, обеспечивать их сохранность.
2.2.5. Соблюдать правила пожарной безопасности и техники безопасности, требования Госсанэпидемнадзора, а также отраслевых правил и норм, действующих в сфере деятельности Арендатора и в отношении арендуемого им объекта.
2.2.6. Не допускать захламления бытовым и строительным мусором внутренних дворов здания, арендуемых помещений и мест общего пользования. Немедленно извещать Арендодателя о всяком повреждении, аварии или ином событии, нанесшем (или грозящем нанести) объекту ущерб, и своевременно принимать все возможные меры по предотвращению угрозы против дальнейшего разрушения или повреждения объекта.
2.2.7. Не производить прокладок, скрытых и открытых проводок и коммуникаций, перепланировок и переоборудования арендуемых помещений, вызываемых потребностями Арендатора, без письменного разрешения Арендодателя и Департамента.
В случае обнаружения Арендодателем самовольных перестроек, нарушения целостности стен, перегородок или перекрытий, переделок или прокладок сетей, искажающих первоначальный вид арендуемых помещений
таковые должны быть ликвидированы Арендатором за свой счет, а помещение приведено в прежний вид в срок, определяемый односторонним предписанием Арендодателя.
2.2.8. Своевременно производить за свой счет капитальный и текущий ремонт арендуемых помещений с предварительным письменным уведомлением Арендодателя, а также принимать долевое участие в текущем и капитальном ремонте здания (если в аренде находится часть здания, Арендатор принимает долевое участие в ремонте фасада здания), инженерно-технических коммуникаций, а также в мероприятиях по благоустройству окружающей здание территории, проводимых Арендодателем согласно отдельным соглашениям, заключаемым с Арендодателем. Иной порядок и условия проведения капитального ремонта могут быть установлены в дополнительном соглашении к Договору.
2.2.9. Не заключать договоры и не вступать в сделки, следствием которых является какое-либо обременение предоставленных Арендатору по Договору имущественных прав, в частности, переход их к иному лицу (договоры залога, субаренды, внесение права на аренду объекта или его части в уставный (складочный) капитал юридических лиц и др.) без письменного согласия Департамента и Арендодателя.
2.2.10. Обеспечивать представителям Департамента и Арендодателя возможность беспрепятственного доступа в арендуемые помещения в случаях проведения проверок использования их в соответствии с условиями настоящего Договора, а также всю документацию, запрашиваемую представителями Департамента и Арендодателя в ходе проверки.
2.2.11. Письменно сообщить Арендодателю не позднее чем за три месяца о предстоящем освобождении помещений как в связи с окончанием срока действия Договора, так и при досрочном их освобождении. Сдать Арендодателю помещения по акту приема-передачи. Акт приема-передачи составляется в соответствии с разделом 3 настоящего Договора.
2.2.12. По окончании срока действия Договора или при его расторжении освободить занимаемые помещения не позднее трех дней после окончания действия настоящего Договора.
2.2.13. Освободить помещения в связи с аварийным состоянием конструкций здания (или его части), постановкой здания на капитальный ремонт или его сносом по градостроительным причинам (основаниям) в сроки, установленные уполномоченными органами.
2.2.14. В течение месяца с момента вступления настоящего Договора в законную силу застраховать арендуемые помещения за свой счет на весь срок аренды от рисков, наступление которых может привести к невозможности использования этих помещений по их прямому назначению или ухудшению их состояния. Копия договора о страховании представляется в Департамент и Арендодателю.
2.2.15. В месячный срок со дня согласования Департаментом настоящего Договора зарегистрировать право аренды в Управлении Федеральной регистрационной службы по Мурманской области и в 3-дневный срок с даты государственной регистрации настоящего Договора представить копию свидетельства о государственной регистрации права аренды Арендодателю и Департаменту.
3. Порядок возврата арендуемых помещений Арендодателю
3.1. Возврат арендуемых помещений Арендодателю осуществляется двухсторонней комиссией, состоящей из представителей Арендодателя и Арендатора.
3.2. Стороны должны назначить своих представителей в двухстороннюю комиссию и приступить к приему-передаче помещений на следующий день после окончания срока действия настоящего Договора.
3.3. Арендатор обязан представить комиссии арендуемые помещения готовыми к передаче Арендодателю начиная со дня, следующего за днем окончания срока действия Договора.
3.4. Арендуемые помещения должны быть переданы Арендатором и приняты Арендодателем в течение 3 дней с момента начала работы комиссии.
3.5. При передаче арендуемых помещений составляется акт приема-передачи, который подписывается всеми членами комиссии.
3.6. Арендуемые помещения считаются фактически переданными Арендодателю с момента подписания акта приема-передачи.
3.7. Арендованные помещения должны быть переданы Арендодателю в том же состоянии, в котором они были переданы Арендатору, с учетом нормального износа. Также Арендодателю должны быть переданы по акту и все произведенные Арендатором улучшения арендованного имущества, не отделимые без вреда для имущества.
3.8. Арендатор имеет право после прекращения Договора на возмещение стоимости неотделимых улучшений, произведенных с согласия Арендодателя. Произведенные Арендатором отделимые улучшения арендуемых помещений являются собственностью Арендатора.
4. Платежи и расчеты по Договору
4.1. Согласно расчету (приложение № 2) за указанные в пункте 1.1 Договора помещения устанавливается арендная плата в сумме __________руб. в год , в том числе НДС _______ руб.
Сумма ежемесячной арендной платы составляет___________ руб., в том числе НДС _______ руб.
4.2. Арендная плата по настоящему Договору, рассчитанная в установленном порядке, в полном объеме подлежит перечислению Арендатором на расчетный счет Арендодателя.
Первый платеж по договору аренды за время фактического использования производится до 10 числа месяца, следующего за месяцем заключения договора. За все последующие месяцы платеж производится за каждый месяц вперед до 10 числа оплачиваемого месяца.
4.3. Оплата за эксплуатационные, коммунальные и необходимые административно-хозяйственные услуги не включается в установленную пунктом 4.1 настоящего Договора сумму арендной платы и производится по отдельному договору с Арендодателем в сроки, определенные Договором на оказание услуг.
4.4. В случае принятия решения Правительством Мурманской области об изменении Порядка расчета арендной платы за пользование государственным недвижимым имуществом Мурманской области размер годовой арендной платы (приложение № 2) считается измененным в одностороннем порядке.