Недействующий

О выборах депутатов Законодательного Собрания Пермской области (с изменениями на 12 октября 2001 года) (утратил силу с 20 сентября 2003 года)

Статья 82. Использование государственной
автоматизированной системы «Выборы»

1. При проведении выборов, в том числе при проведении регистрации (учета) избирателей, составлении списков избирателей, установлении итогов голосования и определении результатов выборов, для оперативного получения, передачи и обработки информации может использоваться государственная автоматизированная информационная система «Выборы» в целом либо отдельные ее технические средства. Требования к государственной автоматизированной информационной системе и порядок ее использования определяются федеральным законодательством.

2. При наличии соответствующего оборудования данные протокола об итогах голосования, протокола о результатах выборов сразу после подписания протокола передаются по техническим каналам связи в электронном виде в рамках государственной автоматизированной информационной системы в вышестоящую избирательную комиссию с обязательным последующим представлением первых экземпляров протокола об итогах голосования, протокола о результатах выборов в вышестоящую избирательную комиссию.

3. Соответствующая избирательная комиссия своим решением образует из числа членов избирательной комиссии с правом решающего голоса и членов избирательной комиссии с правом совещательного голоса группу контроля за использованием государственной автоматизированной информационной системы либо отдельных ее технических средств. Группа контроля следит за правильностью ввода данных из протоколов избирательных комиссий и правильностью повторного ввода или корректировки введенных данных, если об этом было принято соответствующее решение избирательной комиссии, следит за соблюдением требований законодательства по использованию государственной автоматизированной информационной системы, а также за обязательным документированием действий, предусмотренных регламентами соответствующих избирательных комиссий (записи в журнале, акты, компьютерные распечатки, заверенные подписями членов группы контроля).

4. Все члены избирательной комиссии, наблюдатели имеют право знакомиться с любой информацией, вводимой в государственную автоматизированную информационную систему и выводимой из нее.

5. Члены избирательной комиссии с правом решающего голоса и члены избирательной комиссии с правом совещательного голоса, входящие в состав группы контроля, имеют равные права, в том числе право знакомиться с любой информацией, переданной в соответствующую избирательную комиссию по техническим каналам связи, с технической документацией государственной автоматизированной информационной системы, сопоставлять результаты ручной и автоматизированной обработки информации, получать на представляемых ими машиночитаемых носителях данные протоколов об итогах голосования, о результатах выборов и соответствующих сводных таблиц. В случае выявления нарушений и неправомерных действий со стороны эксплуатационного персонала этой системы или наблюдателей группа контроля информирует о таких нарушениях и действиях председателя избирательной комиссии и вносит свои предложения об их устранении. Результаты проверок, проводимых группой контроля, должны отражаться в текущей документации информационного центра (службы) соответствующей избирательной комиссии.

6. С момента начала голосования и до момента подписания протокола об итогах голосования, о результатах выборов соответствующей избирательной комиссией государственная автоматизированная информационная система, в которой данные от нижестоящих избирательных комиссий передаются вышестоящим избирательным комиссиям, используется для наблюдения за ходом и итогами голосования. В течение этого времени запрещается передача каких-либо данных от информационных центров, служб вышестоящих избирательных комиссий информационным центрам, службам нижестоящих избирательных комиссий, за исключением сигналов подтверждения приема информации.

7. Данные о ходе голосования и его результаты, полученные через государственную автоматизированную информационную систему, являются предварительной, не имеющей юридического значения информацией.

8. К протоколу избирательной комиссии, хранящемуся у секретаря избирательной комиссии, прилагается имеющийся текст компьютерной распечатки, содержащий данные, введенные в государственную автоматизированную информационную систему. Подлинность данных, содержащихся в компьютерной распечатке, подтверждается подписями членов группы контроля и лица, ответственного за введение данных.

9. Введенные в государственную автоматизированную информационную систему данные об участии избирателей в выборах, о предварительных и об окончательных итогах голосования, о результатах выборов должны быть оперативно доступны (в режиме «Только чтение») абонентам сети Интернет в порядке, устанавливаемом федеральным законодательством.