АДМИНИСТРАЦИЯ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 14 января 2011 г. N 4-па



О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ОБЛАСТНУЮ ЦЕЛЕВУЮ ПРОГРАММУ
"О РЕАЛИЗАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ОТНОШЕНИИ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ,
ПРОЖИВАЮЩИХ ЗА РУБЕЖОМ, НА 2011 - 2013 ГОДЫ"


Администрация Курской области постановляет:

1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в областную целевую программу "О реализации на территории Курской области государственной политики Российской Федерации в отношении соотечественников, проживающих за рубежом, на 2011 - 2013 годы", утвержденную постановлением Администрации Курской области от 12.10.2010 N 472-па.

2. Постановление вступает в силу со дня его подписания.

Губернатор
Курской области
А.Н.МИХАЙЛОВ

     



Утверждены
постановлением
Администрации Курской области
от 14 января 2011 г. N 4-па

     
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ОБЛАСТНУЮ ЦЕЛЕВУЮ ПРОГРАММУ
"О РЕАЛИЗАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ КУРСКОЙ ОБЛАСТИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ОТНОШЕНИИ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ,
ПРОЖИВАЮЩИХ ЗА РУБЕЖОМ, НА 2011 - 2013 ГОДЫ"


1. В паспорте Программы:

а) в позиции, касающейся целевых индикаторов и показателей Программы, слова "количество культурных и исторических изданий, переданных в фонды библиотек и музеев стран СНГ с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом" заменить словами "количество изданий о культуре и истории России, безвозмездно переданных в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом";

б) в позиции, касающейся перечня основных мероприятий Программы, слова "направление культурных и исторических изданий для пополнения библиотечных фондов региональных библиотек зарубежных стран" заменить словами "безвозмездная передача изданий о культуре и истории России в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов";

в) в позиции, касающейся ожидаемых конечных результатов реализации Программы и показателей эффективности реализации Программы, слова "количество культурных и исторических изданий, переданных в фонды библиотек и музеев стран СНГ с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом, на 1200 изданий" заменить словами "количество изданий о культуре и истории России, безвозмездно переданных в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом, на 1200 изданий".

2. В абзаце четвертом раздела II слова "количество учебной и научной литературы, выпущенной для соотечественников, проживающих за рубежом, с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка" заменить словами "количество изданий о культуре и истории России, безвозмездно переданных в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом".

3. В абзаце первом раздела III слова "направление культурных и исторических изданий для пополнения библиотечных фондов региональных библиотек зарубежных стран" заменить словами "безвозмездная передача изданий о культуре и истории России в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов".

4. В абзаце третьем раздела VI слова "количество культурных и исторических изданий, переданных в фонды библиотек и музеев стран СНГ с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом, на 1200 изданий" заменить словами "количество изданий о культуре и истории России, безвозмездно переданных в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом, на 1200 изданий".

5. В позиции 5 в графе "Наименование индикаторов и показателей целей и задач Программы" приложения N 1 к указанной Программе слова "Количество культурных и исторических изданий, переданных в фонды библиотек и музеев стран СНГ с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом" заменить словами "количество изданий о культуре и истории России, безвозмездно переданных в собственность региональных библиотек зарубежных стран для пополнения библиотечных фондов с целью популяризации и сохранения соотечественниками русского языка за рубежом".

6. В приложении N 2 к указанной Программе:

а) в позиции 2 в графе "Сроки выполнения мероприятия" слова "2011 год" заменить словами "2012 год";

б) в позиции 6 в графе "Сроки выполнения мероприятия" слова "2012 год" заменить словами "2013 год";

в) в позиции 10 в графе "Сроки выполнения мероприятия" слова "2012 год" заменить словами "2013 год";

г) в позиции 13 в графе "Сроки выполнения мероприятия" слова "2012 год" заменить словами "2013 год";

д) в позиции 21 в графе "Сроки выполнения мероприятия" слова "2012 год" заменить словами "2013 год";

е) позицию 25 изложить в следующей редакции:


"25. Приобретение и         Ежегодно    Комитет по       областной  300,0   100,0   100,0   100,0  Пополнение фондов
     безвозмездная передача             культуре Курской бюджет                                    региональных
     изданий о культуре и               области,                                                   библиотек стран
     истории России в                   комитет по                    -       -       -       -    СНГ на 1200 экз.
     собственность                      управлению                                                 изданиями о
     региональных библиотек             имуществом                                                 культуре и истории
     зарубежных стран для               Курской области                                            России".
     пополнения
     библиотечных фондов

     

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»