РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
RUSSIAN FEDERATION
Форма N 5a
Министерство сельского хозяйства и продовольствия
Ministry of Agriculture and Food
Департамент ветеринарии
Veterinary Department
ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ | ||||
N | ||||
VETERINARY CERTIFICATE |
на экспортируемых из Российской Федерации убойных, племенных и других животных, птицу, пчел и расплода пчел
for slaughter, breeding, and other animals, poultry, bees and brood-combs, exported from the Russian Federation
Пограничный контрольный ветеринарный пункт | |
Frontier Control Veterinary Post | |
Количество животных | |
Number of animals |
N | Вид животного* | пол | порода | возраст | ушная метка, клеймо, кличка, вес |
Species, kind* | sex | breed | age | ear mark, brand, name, weight | |
________________ * Улей с пчелами (пчелиная семья), пчелопакеты (сотовые, бессотовые), пчелиные матки и прочее. A hive with bees (bee family), bee parcels (honeycombs, unhoneycombs), bee queens etc. | |||||
1 | |||||
2 | |||||
3 | |||||
4 | |||||
5 |
При перевозке более пяти животных составляется опись животных, которая подписывается ветеринарным врачом погранветпункта и является неотъемлемой частью данного сертификата.
The inventory is made, if more that 5 animals are shipped, it is signed by the veterinarian from frontier control veterinary post and constitute an integral part of this certificate.
1. Происхождение животных / Origin of the animals | ||||||||
Название и адрес экспортера | ||||||||
Место происхождения животных (место рождения или приобретения животных - страна, область, район) | ||||||||
Животные находились в Российской Федерации | ||||||||
(с рождения или не менее 6 мес. / from birth or not less than 6 months) | ||||||||
Место карантинирования | ||||||||
| ||||||||
Страна назначения | ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
(указать N вагона, автомашины, рейс самолета, судна / specify the number of the waggon, truck, flight-number, name of the ship) |
3. Я, нижеподписавшийся Государственный ветеринарный врач Российской Федерации, удостоверяю, что вышеуказанные животные прошли _______-дневный карантин с ежедневным клиническим осмотром, не имели контакта с другими животными, обследованы в день выдачи сертификата и не имеют клинических признаков инфекционных заболеваний.
I, the undersigned veterinarian of the Government of the Russian Federation certify, that abovementioned animals were placed in _____ days quarantine with daily clinical examinations, have no contacts with the other animals, were examined at the day of issue of the certificate and showed no clinical symptoms of the infectious diseases.
Транспортные средства очищены и продезинфицировны принятыми в Российской Федерации методами и средствами.
Means of transport have been cleaned and disinfected by the methods and means, approved in the Russian Federation.
Животные выходят из местности, где не регистрировались:
The animals came from the locality free from: