Недействующий

Инструкция о порядке выдачи ветеринарных сопроводительных документов на подконтрольные госветнадзору грузы (утратила силу на основании приказа Минсельхоза России от 16.11.2006 N 422)

     

Приложение N 5  

     

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
RUSSIAN FEDERATION

     

Форма N 5a

     

Министерство сельского хозяйства и продовольствия
Ministry of Agriculture and Food

     
Департамент ветеринарии
Veterinary Department

ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ

N

VETERINARY CERTIFICATE


на экспортируемых из Российской Федерации убойных, племенных и других животных, птицу, пчел и расплода пчел
for slaughter, breeding, and other animals, poultry, bees and brood-combs, exported from the Russian Federation


Пограничный контрольный ветеринарный пункт

Frontier Control Veterinary Post

Количество животных

Number of animals

N

Вид животного*

пол

порода

возраст

ушная метка, клеймо, кличка, вес

Species, kind*

sex

breed

age

ear mark, brand, name, weight

________________

* Улей с пчелами (пчелиная семья), пчелопакеты (сотовые, бессотовые), пчелиные матки и прочее.

     A hive with bees (bee family), bee parcels (honeycombs, unhoneycombs), bee queens etc.

1

2

3

4

5



При перевозке более пяти животных составляется опись животных, которая подписывается ветеринарным врачом погранветпункта и является неотъемлемой частью данного сертификата.

The inventory is made, if more that 5 animals are shipped, it is signed by the veterinarian from frontier control veterinary post and constitute an integral part of this certificate.

1. Происхождение животных / Origin of the animals

Название и адрес экспортера
Name and address of exporter

Место происхождения животных (место рождения или приобретения животных - страна, область, район)
Place of origin of the animals (place of birth or acquirement of the animals - country, region, district)

Животные находились в Российской Федерации
Animals have been in the Russian Federation

(с рождения или не менее 6 мес. / from birth or not less than 6 months)
(Для диких животных указать место отлова / For wild animals indicate the place of capture)

Место карантинирования
Place of quarantine


2. Направление животных / Information about destination

Страна назначения
Country of destination


Страна транзита
Country of transit


Пункт пересечения границы
Point of crossing the board


Название и адрес получателя
Name and address of consignee


Транспорт
Means of transport

(указать N вагона, автомашины, рейс самолета, судна / specify the number of the waggon, truck, flight-number, name of the ship)


3. Я, нижеподписавшийся Государственный ветеринарный врач Российской Федерации, удостоверяю, что вышеуказанные животные прошли _______-дневный карантин с ежедневным клиническим осмотром, не имели контакта с другими животными, обследованы в день выдачи сертификата и не имеют клинических признаков инфекционных заболеваний.

I, the undersigned veterinarian of the Government of the Russian Federation certify, that abovementioned animals were placed in _____ days quarantine with daily clinical examinations, have no contacts with the other animals, were examined at the day of issue of the certificate and showed no clinical symptoms of the infectious diseases.

Транспортные средства очищены и продезинфицировны принятыми в Российской Федерации методами и средствами.

Means of transport have been cleaned and disinfected by the methods and means, approved in the Russian Federation.

Животные выходят из местности, где не регистрировались:

The animals came from the locality free from: