Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области предупреждения, сдерживания и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла живых морских ресурсов

Статья 4  

1. Компетентные органы принимают следующие меры в соответствии с законодательством государств Сторон:

1) предотвращение вывоза (ввоза) с территории (на территорию) государств Сторон живых морских ресурсов, не прошедших процедуры, предусмотренные при вывозе (ввозе) законодательством государств Сторон;

2) установление формы сертификата и определение компетентных органов, уполномоченных на передачу копии сертификата.

Порядок выдачи сертификата определяется в соответствии с законодательством государств Сторон.

3) обеспечение защиты сертификатов от подделки.

2. После вступления в силу настоящего Соглашения Стороны незамедлительно по дипломатическим каналам должны предоставить друг другу оттиск печати, используемой в сертификате.

В случае если компетентные органы, уполномоченные на выдачу сертификата изменят используемую печать, они должны незамедлительно по дипломатическим каналам письменно уведомить компетентные органы другой Стороны.

3. Для вывоза с территории государств Сторон живых морских ресурсов экспортёру на основании его письменного заявления и в соответствии с процедурами, установленными законодательством государств Сторон, компетентные органы, уполномоченные на выдачу сертификата выдают сертификат.

Сертификат действителен в течение 3 месяцев с даты его выдачи и только для одной процедуры ввоза.

В сертификате обязательно должны содержаться данные, указанные в Приложении N 2 к настоящему Соглашению.

4. Компетентные органы, уполномоченные на выдачу сертификата в течение 12 часов с момента выдачи экспортёру сертификата направляют друг другу его копию.

Проверка оригинала сертификата обязательно включает проверку его подлинности, а также соответствия сведений о наименовании судна, количестве и наименовании ввозимых живых морских ресурсов, указанных в сертификате, сведениям, фактически заявленным в порту государства Стороны, на территорию которого ввозятся живые морские ресурсы.

После проверки оригинала сертификата на соответствие его копии компетентные органы, уполномоченные на выдачу сертификата, информируют друг друга о результатах проверки и принятом решении о ввозе или запрете ввоза живых морских ресурсов на свою территорию.

Если в результате проверки сертификата выявлены расхождения сведений, указанных в сертификате и фактически заявленных в порту государства Стороны, на территорию которого ввозятся живые морские ресурсы, то компетентные органы, уполномоченные на выдачу сертификата, направляют друг другу следующие сведения: копию документа, удостоверяющего личность капитана, информацию о судне, судовую роль, наименование и фактический вес живых морских ресурсов, заявленных в порту государства Стороны, на территорию которого ввозятся живые морские ресурсы, реквизиты сертификата, сведения, указанные в сертификате, в отношении которых выявлены расхождения (с указанием фактических сведений о живых морских ресурсах).