Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о воздушном сообщении

Статья 1

Определения


Используемые в настоящем Соглашении понятия, если иное не вытекает из контекста, означают следующее:

а) "Конвенция" - Конвенция о международной гражданской авиации, открытая для подписания в г.Чикаго 7 декабря 1944 года, включая любое приложение, принятое в соответствии со статьей 90 Конвенции, и любую поправку к Конвенции или приложениям, внесенную в соответствии со статьями 90 и 94 Конвенции, в той степени, в какой такие приложения и поправки действуют для Российской Федерации и Турецкой Республики;

б) "авиационные власти":

в отношении Российской Федерации - Министерство транспорта Российской Федерации или любое лицо либо организация, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в настоящее время этим Министерством;

в отношении Турецкой Республики - Министерство транспорта и коммуникаций Турецкой Республики или любое лицо либо организация, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в настоящее время этим Министерством;

в) "территория" - имеет значение, указанное в отношении государства в статье 2 Конвенции;

г) "назначенное авиапредприятие" - авиапредприятие, которое назначено и уполномочено в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения;

д) "тариф" - цена, взимаемая за перевозку пассажиров, багажа, грузов и за агентские и другие дополнительные услуги, а также условия, при которых эта цена применяется, за исключением оплаты и условий в отношении перевозки почни;

е) "воздушное сообщение", "международное воздушное сообщение", "авиапредприятие" и "остановка с некоммерческими целями" имеют значения, указанные в статье 96 Конвенции;

ж) "установленные маршруты" - маршруты, которые установлены или будут установлены согласно приложению;

з) "таблица" - таблица маршрутов для выполнения воздушных перевозок, предусмотренная приложением к настоящему Соглашению, и любые изменения, внесенные в нее и согласованные в соответствии со статьей 18 настоящего Соглашения;

и) "емкость":

в отношении воздушного судна - коммерческая загрузка воздушного судна при эксплуатации договорных линий по установленному маршруту или его части;

в отношении договорной линии - емкость воздушного судна, используемого на данной линии, умноженная на частоту полетов, выполняемых этим воздушным судном на всем маршруте или части маршрута за определенный период времени;

к) "запасные части" - предметы, предназначенные для ремонта или замены на воздушном судне, включая двигатели;

л) "бортовое оборудование" - предметы, не относящиеся к бортовым запасам и запасным частям, предназначенные для использования на борту воздушного судна в полете, включая предметы медицинского обслуживания и спасания;

м) "аэропортовые сборы и сборы за обслуживание" - сборы, взимаемые с авиапредприятий за предоставление воздушным судам, их экипажам и пассажирам аэропортовых и аэронавигационных средств.

н) "соглашение" - настоящее Соглашение, приложение к Соглашению и любые поправки к ним;

о) "договорные линии" - международные воздушные линии, эксплуатируемые по установленным маршрутам в соответствии с положениями настоящего Соглашения;

п) "приложение" - приложение к настоящему Соглашению, а также поправки к нему, внесенные в соответствии со статьей 18 настоящего Соглашения. Приложение является неотъемлемой частью настоящего Соглашения, и все ссылки на Соглашение включают приложение к настоящему Соглашению, если не оговорено иное.