Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь Договором между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан от 25 декабря 1998 года,
стремясь к актуализации норм взаимного признания документов об образовании, ученых степенях и званиях,
согласились о нижеследующем:
Внести в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 27 февраля 1996 года (далее - Соглашение) следующие изменения:
1) статьи 1-5 изложить в следующей редакции:
"Статья 1
Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца Российской Федерации и Республики Беларусь об образовании, ученых степенях и званиях.
Статья 2
Аттестат об основном общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и свидетельство об общем базовом образовании, выдаваемое в Республике Беларусь, признаются соответствующими (эквивалентными) при продолжении образования в обоих государствах.
Статья 3
Аттестат о среднем (полном) общем образовании, диплом о начальном профессиональном образовании (с получением среднего (полного) общего образования) и диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемые в Российской Федерации, и аттестат об общем среднем образовании, диплом о профессионально-техническом образовании и диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь, признаются соответствующими (эквивалентными) при продолжении образования в обоих государствах.
Статья 4
Диплом о начальном профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о профессионально-техническом образовании, выдаваемый в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах об образовании профессией (специальностью) и квалификацией.
Статья 5
Диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о среднем специальном образовании, выдаваемый в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах об образовании специальностью и квалификацией.";
2) статьи 7-11 изложить в следующей редакции:
"Статья 7
Диплом бакалавра, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о высшем образовании с нормативным сроком обучения 4 или 4,5 года, выдаваемый в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при продолжении образования и поступлении на работу в соответствии с указанными в документах об образовании направлением подготовки (специальностью) и квалификацией (степенью).
Статья 8
Диплом специалиста, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о высшем образовании с нормативным сроком обучения 5 и более лет, выдаваемый в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах об образовании специальностью и квалификацией.
Диплом о высшем образовании с нормативным сроком обучения 5 и более лет, выдаваемый в Республике Беларусь, признается в качестве документа, дающего право на продолжение образования в магистратуре в Российской Федерации.
Статья 9
Дипломы специалиста и магистра, выдаваемые в Российской Федерации, и диплом магистра, выдаваемый в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при продолжении образования, в том числе в аспирантуре, и при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах об образовании направлением подготовки (специальностью) и квалификацией (степенью).
Статья 10
Дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые в Российской Федерации, и дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые в Республике Беларусь, признаются соответствующими (эквивалентными).
Статья 11
Аттестаты доцента и профессора, выдаваемые в Российской Федерации, и аттестаты доцента и профессора, выдаваемые в Республике Беларусь, признаются в обоих государствах соответствующими (эквивалентными) при поступлении на работу в соответствии с указанным в документах ученым званием.";
3) по тексту статей 12 и 13 слова "кадров" заменить словами "работников";
4) дополнить статьей 15_1 следующего содержания:
"Статья 15_1
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются соответствующим протоколом.".
На документы об образовании, ученых степенях и званиях, выданные до подписания настоящего Протокола, сохраняют действие положения статей 1-11 Соглашения в редакции, существовавшей до подписания настоящего Протокола.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания, действует в течение срока действия Соглашения.
Совершено в г.Минске 18 июля 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
* * *
Протокол вступил в силу 18 июля 2012 года.
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Бюллетень международных договоров,
N 5, 2013 год