ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ АКТ, СОДЕРЖАЩИЙ РЕЗУЛЬТАТЫ УРУГВАЙСКОГО РАУНДА МНОГОСТОРОННИХ ТОРГОВЫХ ПЕРЕГОВОРОВ  

     
Марракеш, 15 апреля 1994 года

1. Собравшись для завершения Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров, представители правительств и Европейских Сообществ, члены Комитета по торговым переговорам, договариваются о том, что прилагаемые Соглашение об учреждении Всемирной торговой организации (именуемое в настоящем Заключительном акте "Соглашение о ВТО"), а также Декларации и Решения министров и Договоренность об обязательствах по финансовым услугам воплощают результаты их переговоров и являются неотъемлемой частью настоящего  Заключительного акта.

2. Подписывая настоящий Заключительный акт, представители договариваются:

(a) представить надлежащим образом Соглашение о ВТО на рассмотрение своих соответствующих компетентных органов и добиваться утверждения ими этого Соглашения в соответствии с существующими процедурами; и

(b) принять Декларации и Решения министров.

3. Представители договариваются о желательности принятия Соглашения о ВТО всеми участниками Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров (в дальнейшем именуемыми "участники") с целью его вступления в силу с 1 января 1995 года или в самые кратчайшие сроки после этого. До конца 1994 года министры встретятся для принятия в соответствии с заключительным пунктом Декларации министров в Пунта-дель-Эсте решения о международном выполнении итоговых документов, включая вопрос о сроках их вступления в силу.

4. Представители договариваются о том, что Соглашение о ВТО будет открыто для принятия в целом, путем подписания или иным способом, для всех участников согласно его статье XIV. Принятие и вступление в силу любого из торговых соглашений с ограниченным кругом участников, включенных в Приложение 4 к Соглашению о ВТО, будут регулироваться условиями такого торгового соглашения с ограниченным кругом участников.

5. До принятия Соглашения о ВТО участники, которые не являются договаривающимися сторонами Генерального соглашения по тарифам и торговле, должны сначала завершить переговоры об их присоединении к Генеральному соглашению и стать его договаривающимися сторонами. Для участников, которые не являются договаривающимися сторонами ГАТТ на дату принятия настоящего Заключительного акта, Перечни не являются окончательными и в последующем должны быть доработаны с целью их присоединения к Генеральному соглашению и принятия Соглашения о ВТО.

6. Настоящий Заключительный акт и тексты, прилагаемые к нему, депонируются у Генерального директора ДОГОВАРИВАЮЩИХСЯ СТОРОН Генерального соглашения по тарифам и торговле, который незамедлительно предоставит каждому участнику их заверенную копию.

СОВЕРШЕНО в Марракеше в пятнадцатый день апреля тысяча девятьсот девяносто четвертого года в одном экземпляре на английском, французском и испанском языках, причем каждый текст имеет одинаковую силу.



Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

Официальный интернет-портал

правовой информации

www.pravo.gov.ru, 23.07.2012

(сканер-копия)

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»