6. В целях определения влияния взаимосвязи между продавцом и покупателем на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате, таможенным органом должны быть изучены и проанализированы обстоятельства, сопутствующие продаже, включая то, как покупатель и продавец организуют свои коммерческие отношения и то, как была установлена рассматриваемая цена.
В целях подтверждения отсутствия влияния взаимосвязи между продавцом и покупателем на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате, декларантом (таможенным представителем) представляются документы и сведения, подтверждающие, например, что:
- рассматриваемая цена товаров установлена способом, совместимым с обычной ценовой практикой, принятой в соответствующем секторе производства товаров;
- рассматриваемая цена товаров установлена в соответствии с тем, как продавец устанавливает цены на товары при продажах покупателям, не являющимся взаимосвязанными с этим продавцом. В частности учитываются различия в расходах, которые обычно несёт продавец при продажах, если продавец и покупатель не являются взаимосвязанными лицами, по сравнению с расходами, которые не несёт продавец при продажах, если продавец и покупатель являются взаимосвязанными лицами;
- рассматриваемая цена товаров обеспечивает покрытие всех расходов и получение прибыли, соответствующих обычной прибыли и расходам за достаточно представительный период времени (например, на среднегодовом уровне) при продаже товаров того же класса или вида.
7. Если в ходе такого изучения обстоятельств, сопутствующих продаже, будет установлено, что хотя покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами, но устанавливают цены на товары, как если бы они не были взаимосвязанными лицами, то это может служить доказательством того, что взаимосвязь не повлияла на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате. В этом случае стоимость сделки должна быть признана приемлемой для целей определения таможенной стоимости товаров и таможенная стоимость товаров определяется в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Соглашения.