__________________
* Соглашение временно применяется с 21 декабря 2011 года.
N G5-1/6599 | г.Бухарест, 1 апреля 2011 года |
Министерство иностранных дел Румынии свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в Румынии и, ссылаясь на статью 13 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о взаимных поездках граждан, подписанного 26 августа 2002 года в Бухаресте, имеет честь предложить внести в Соглашение следующие изменения:
исключить подпункт "с" пункта 6 статьи 5 (касательно распространения режима безвизовых поездок на румынских и российских туристов, совершающих круизные поездки на морских пассажирских судах, при краткосрочных сходах на берег до 48 часов без выезда в другие города государств Сторон при условии, что они проживают на борту судна), который в тексте на русском языке соответствует подпункту "в";
между статьями 5 и 6 добавить новую статью 5_1 следующего содержания:
"Румынские граждане, совершающие круизные поездки на морских пассажирских судах, сходят на берег на территории Российской Федерации в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством Российской Федерации.
Российские граждане, совершающие круизные поездки на морских пассажирских судах, сходят на берег на территории Румынии в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством Румынии".
Если вышеуказанное предложение приемлемо для Правительства Российской Федерации, Министерство иностранных дел Румынии предлагает рассмотреть настоящую ноту вместе с ответной нотой Российской Стороны в качестве Соглашения между Правительством Румынии и Правительством Российской Федераций об изменении Соглашения между Правительством Румынии и Правительством Российской Федерации о взаимных поездках граждан, подписанного в Бухаресте 26 августа 2002 года (называемого далее Соглашением об изменениях), которое вступит в действие с даты последнего уведомления, которым Стороны известят друг друга о выполнении необходимых процедур.
Румынская Сторона предлагает, чтобы Соглашение об изменениях применялось на временной основе с даты получения Румынской Стороной ответной ноты Российской Федерации.
Министерство иностранных дел Румынии пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству Российской Федерации в Румынии уверения в своем высоком уважении.
Посольству
Российской Федерации в Румынии
г.Бухарест
N 153-n | г.Бухарест, 20 декабря 2011 года |
Посольство Российской Федерации в Румынии свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Румынии и имеет честь подтвердить получение ноты Министерства N G5-1/6599 от 1 апреля 2011 года следующего содержания:
"Министерство иностранных дел Румынии свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в Румынии и, ссылаясь на статью 13 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Румыния о взаимных поездках граждан, подписанного 26 августа 2002 года в Бухаресте, имеет честь предложить внести в Соглашение следующие изменения:
исключить подпункт "с" пункта 6 статьи 5 (касательно распространения режима безвизовых поездок на румынских и российских туристов, совершающих круизные поездки на морских пассажирских судах, при краткосрочных сходах на берег до 48 часов без выезда в другие города государств Сторон при условии, что они проживают на борту судна), который в тексте на русском языке соответствует подпункту "в";
между статьями 5 и 6 добавить новую статью 5_1 следующего содержания:
"Румынские граждане, совершающие круизные поездки на морских пассажирских судах, сходят на берег на территории Российской Федерации в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством Российской Федерации.
Российские граждане, совершающие круизные поездки на морских пассажирских судах, сходят на берег на территории Румынии в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством Румынии."
Если вышеуказанное предложение приемлемо для Правительства Российской Федерации, Министерство иностранных дел Румынии предлагает рассмотреть настоящую ноту вместе с ответной нотой Российской Стороны в качестве Соглашения между Правительством Румынии и Правительством Российской Федерации об изменении Соглашения между Правительством Румынии и Правительством Российской Федерации о взаимных поездках граждан, подписанного в Бухаресте 26 августа 2002 года (называемого далее Соглашением об изменениях), которое вступит в действие с даты последнего уведомления, которым Стороны известят друг друга о выполнении необходимых процедур.
Румынская Сторона предлагает, чтобы Соглашение об изменениях применялось на временной основе с даты получения Румынской Стороной ответной ноты Российской Федерации.
Министерство иностранных дел Румынии пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству Российской Федерации в Румынии уверения в своем высоком уважении".
Посольство Российской Федерации в Румынии имеет честь сообщить о согласии Правительства Российской Федерации рассматривать ноту Министерства иностранных дел Румынии от 1 апреля 2011 года N G5-1/6599 и настоящую ответную ноту как Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о взаимных поездках граждан от 26 августа 2002 года (далее - Соглашение об изменениях), которое вступит в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Российская Сторона не возражает против временного применения Соглашения об изменениях с даты получения Министерством настоящей ноты, в связи с чем Посольство просит Министерство информировать его об этой дате.
Посольство Российской Федерации в Румынии пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел Румынии уверения в своем высоком уважении.
Министерству иностранных дел
Румынии
г.Бухарест
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Бюллетень международных договоров,
N 6, 2012 год