Действующий

Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (TRIPS) (с изменениями на 6 декабря 2005 года)

Статья 70


Охрана существующих объектов

1. Настоящее Соглашение не дает оснований для возникновения обязательств отношении действий, совершенных данным членом до даты начала применения настоящего Соглашения.

2. Если иное не предусмотрено в настоящем Соглашении, оно создает обязательства в отношении всех объектов интеллектуальной собственности, существовавших на дату начала применения настоящего Соглашения в отношении отдельного члена, которые охраняются в этом члене на указанную дату или которые удовлетворяют или, как ожидается, впоследствии будут удовлетворять критериям охраноспособности в соответствии с условиями настоящего Соглашения. Что касается условий настоящего пункта и пунктов 3 и 4, то связанные с авторским правом обязательства в отношении существующих произведений определяются исключительно на основании статьи 18 Бернской конвенции (1971 год), а обязательства, касающиеся прав производителей фонограмм и исполнителей в существующих фонограммах, определяются исключительно на основании статьи 18 Бернской конвенции (1971 год), насколько она применима в соответствии с пунктом 6 статьи 14 настоящего Соглашения.

3. Не возникает обязательств по восстановлению охраны прав на объекты интеллектуальной собственности, которые на дату начала применения настоящего Соглашения в данном члене перешли в общественное достояние.

4. В отношении любых действий, касающихся конкретных изделий, включающих в себя охраняемые объекты, которые стали нарушать права в свете законодательства, соответствующего настоящему Соглашению, и которые были начаты или в отношении которых были сделаны существенные инвестиции до даты принятия данным членом Соглашения о ВТО, любой член может предусматривать ограничение средств судебной защиты, к которым может прибегнуть правообладатель в отношении продолжения таких действий после даты начала применения настоящего Соглашения в отношении такого члена. Однако, в таких случаях, этот член, по меньшей мере, предусматривает выплату справедливого вознаграждения.

5. Член не обязан применять положения статьи 11 и пункта 4 статьи 14 в отношении оригиналов или копий, приобретенных до даты начала применения настоящего Соглашения в отношении такого члена.

6. Члены не обязаны применять статью 31 или требование, изложенное в пункте 1 статьи 27, согласно которому патентные права могут быть использованы вне зависимости от областей техники, к использованию без разрешения правообладателя в случаях, если разрешение на такое использование было предоставлено правительством до даты, с которой настоящее Соглашение стало известным.

7. Если охрана прав интеллектуальной собственности обусловливается регистрацией, в заявки на предоставление охраны, которые находятся на рассмотрении на дату начала применения настоящего Соглашения в отношении данного члена, разрешается вносить изменения, направленные на испрашивание более широкой охраны, предусмотренной положениями настоящего Соглашения. Такие изменения не должны включать новые объекты.

8. Если на дату вступления в силу Соглашения о ВТО член не предоставляет патентную охрану в отношении фармацевтических и агрохимических продуктов, соразмерную с его обязательствами по статье 27, этот член:

(а) независимо от положений части VI предусматривает с даты вступления в силу Соглашения о ВТО, каким образом могут подаваться заявки на выдачу патентов на такие изобретения;

(b) с даты начала применения настоящего Соглашения применяет к этим заявкам критерии патентоспособности, изложенные в настоящем Соглашении, как если бы эти критерии применялись на дату подачи заявки в этом члене или, при наличии и спрашивании приоритета, - на дату приоритета заявки; и

(с) обеспечивает патентную охрану в соответствии с настоящим Соглашением с даты выдачи патента и на остаток срока действия патента, считая с даты подачи заявки в соответствии со статьей 33 настоящего Соглашения, для тех из этих заявок, которые удовлетворяют критериям охраны, указанным в подпункте (b).

9. Если продукт является объектом заявки на патент в члене в соответствии с пунктом 8(а), исключительные права на сбыт предоставляются, несмотря на положения части VI, на период в пять лет после получения разрешения на сбыт в этом члене или до выдачи патента на продукт или отказа в его выдаче в этом члене, в зависимости от того, какой период короче, при условии, что после вступления в силу Соглашения о ВТО заявка на патент была подана, и патент выдан на упомянутый продукт в другом члене, и разрешение на сбыт, получено в таком другом члене.