Действующий

О внесении изменений в порядок, определяющий понятие "промышленная сборка" моторных транспортных средств и устанавливающий применение данного понятия при ввозе на территорию Российской Федерации автокомпонентов для производства моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705 ТН ВЭД, их узлов и агрегатов

Приложение  

     

Изменения, вносимые в порядок, определяющий понятие "промышленная сборка" моторных транспортных средств и устанавливающий применение данного понятия при ввозе на территорию Российской Федерации автокомпонентов для производства моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705 ТН ВЭД, их узлов и агрегатов, утвержденный приказом Минэкономразвития России, Минпромэнерго России и Минфина России от 15 апреля 2005 года N 73/81/58Н



1. В названии Порядка, по тексту Порядка и Приложения к нему слова "ТН ВЭД России" и "ТН ВЭД" заменить словами "ТН ВЭД ТС".

2. В преамбуле к Порядку:

а) абзац второй дополнить предложением следующего содержания: "Условия применения понятия "промышленная сборка" при ввозе на территорию Российской Федерации автокомпонентов и их частей российскими юридическими лицами, принявшими на себя дополнительные обязательства определяются согласно Приложению N 1 к настоящему Порядку.";

б) абзац третий изложить в следующей редакции:

"Понятие "промышленная сборка" узлов и агрегатов моторных транспортных средств и условия его применения определяются согласно приложениям N 2 и N 3 к настоящему Порядку. Приложение N 2 к Порядку применяется, если российским юридическим лицом заключено с Минэкономразвития России Соглашение о ввозе товаров, предназначенных для "промышленной сборки" узлов и агрегатов моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705 ТН ВЭД ТС после 1 января 2011 года, если такое Соглашение заключено до указанной даты, применяется Приложение N 3 к Порядку.";

3. По тексту Порядка слова "заключение о целевом назначении ввозимых товаров" в соответствующем падеже заменить словами "подтверждение целевого назначения ввозимых товаров" в соответствующем падеже.

4. Пункт 2.1 Порядка изложить в следующей редакции:

"2.1. Для целей применения понятия "промышленная сборка" при ввозе на территорию Российской Федерации автокомпонентов для производства моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705 ТН ВЭД ТС российское юридическое лицо должно выполнить условия, установленные настоящим Разделом.

Российское юридическое лицо принимает на себя обязательства по соблюдению указанных условий путем заключения соглашения с Министерством экономического развития Российской Федерации (далее - Соглашение), в котором в том числе указываются перечень, количество и стоимость автокомпонентов на условиях "склад продавца" (далее - Перечень) по согласованию с Минпромторгом России, а также план-график выхода на проектную мощность с разбивкой плана выпуска моторных транспортных средств по годам.".

5. В абзаце первом пункта 2.4 Порядка исключить слова "или их части".

6. Дополнить Раздел II Порядка пунктом 2.5 в следующей редакции:

"2.5. Ввоз автокомпонентов на территорию Российской Федерации, классифицируемых кодами ТН ВЭД ТС "для промышленной сборки" моторных транспортных средств, осуществляется на основе Соглашения. Минэкономразвития России направляет в ФТС России копию Соглашения.

Классификация ввозимых российскими юридическими лицами товаров в позициях ТН ВЭД ТС для "промышленной сборки" осуществляется на основании Соглашения и при наличии подтверждения Минпромторга России целевого назначения ввозимых товаров.".

7. Название Раздела III Порядка изложить в следующей редакции:

"III. Принятие российскими юридическими лицами обязательств по соблюдению условий применения понятия "промышленная сборка" при ввозе на территорию Российской Федерации автокомпонентов и их частей для производства моторных транспортных средств товарных позиций 8701-8705 ТН ВЭД ТС, их узлов и агрегатов.

8. В пункте 3.1:

а) в абзаце восьмом* исключить слова "или их узлов и агрегатов (с обязательным указанием сроков осуществления в производственном цикле обязательных технологических операций, определяемых в Соглашении)";

________________

* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать "в абзаце шестом".

- Примечание изготовителя базы данных.


б) в абзаце девятом* исключить слова "или их частей", "или их узлов и агрегатов", "или его части";

________________

* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать "в абзаце седьмом".

- Примечание изготовителя базы данных.


в) в абзаце тринадцатом* исключить слова "или их частей".

________________