Экспроприация
1. Ни одна Договаривающаяся Сторона не должна национализировать, экспроприировать или подвергать мерам, равносильным по последствиям национализации или экспроприации (далее именуются - экспроприация), капиталовложения инвесторов другой Договаривающейся Стороны, за исключением случаев, когда экспроприация осуществляется:
(a) в общественных целях;
(b) на недискриминационной основе;
(c) в соответствии с надлежащей процедурой, установленной законодательством; и
(d) с выплатой компенсации в соответствии с настоящей статьей.
2. Экспроприация должна сопровождаться выплатой незамедлительной, адекватной и эффективной компенсации. Компенсация должна соответствовать справедливой рыночной стоимости экспроприируемых капиталовложений, рассчитанной на дату, непосредственно предшествующую дате экспроприации, либо на дату, непосредственно предшествующую дате, когда стало общеизвестно о предстоящей экспроприации, в зависимости от того, какое из событий наступило ранее. Такая компенсация должна быть эффективно реализуемой, выплачиваться без необоснованной задержки в любой свободно используемой валюте по выбору инвестора и свободно переводиться в соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения. С даты экспроприации до даты фактической выплаты компенсации на сумму компенсации начисляются проценты по коммерческой ставке, устанавливаемой на рыночной основе, но не ниже Лондонской Межбанковской Ставки Предложения (ЛИБОР) по шестимесячным кредитам в долларах США.
3. Несмотря на положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи, экспроприация земельных участков в пределах территории одной из Договаривающихся Сторон должна осуществляться в соответствии с законодательством этой Договаривающейся Стороны в целях, установленных указанным законодательством, а также сопровождаться выплатой в соответствии с законодательством этой Договаривающейся Стороны компенсации, которая должна определяться с надлежащим учетом рыночной стоимости и должна выплачиваться без необоснованной задержки.