СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Куба о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и об ученых степенях



Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Куба, в дальнейшем именуемые Сторонами,

руководствуясь стремлением укреплять отношения в сфере образования и науки между Российской Федерацией и Республикой Куба,

принимая во внимание перспективы развития сотрудничества в этих сферах,

основываясь на международных принципах признания и установления эквивалентности документов об образовании и об ученых степенях,

согласились о нижеследующем:

Статья 1


Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца об образовании и об ученых степенях, выдаваемые в Российской Федерации и в Республике Куба.

Для реализации настоящего Соглашения Стороны предоставляют друг другу образцы документов государственного образца об образовании и об ученых степенях.

Статья 2


Аттестат о среднем (полном) общем образовании и диплом о начальном профессиональном образовании (при наличии среднего (полного) общего образования), выдаваемые в Российской Федерации, и документы о присвоении звания "Bachiller" и "Tecnico Medio", выдаваемые в Республике Куба, признаются эквивалентными и дают право их обладателям поступать в высшие учебные заведения в Республике Куба и образовательные учреждения среднего профессионального образования и высшие учебные заведения в Российской Федерации.

Статья 3


Диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, дает право его обладателю поступать в высшие учебные заведения в Республике Куба, в том числе на обучение по сокращенным образовательным программам высшего образования соответствующего профиля.

Статья 4


Академическая справка и диплом о неполном высшем профессиональном образовании, выдаваемые высшими учебными заведениями в Российской Федерации, и академическая справка, выдаваемая высшими учебными заведениями в Республике Куба, признаются в Российской Федерации и Республике Куба в качестве документов, дающих право их обладателям на продолжение обучения в высших учебных заведениях в Российской Федерации и Республике Куба с учетом уровня полученной подготовки, указанного в этих документах.

При этом имеется в виду, что оценки "отлично", "хорошо" и "удовлетворительно", выставляемые высшими учебными заведениями в Российской Федерации, соответствуют оценкам "5", "4" и "3", выставляемым высшими учебными заведениями в Республике Куба.

Статья 5


Диплом бакалавра, выдаваемый в Российской Федерации, и документ о присвоении профессионального звания "Titulo Profesional", выдаваемый в Республике Куба, признаются эквивалентными и дают право их обладателям на продолжение обучения в высших учебных заведениях в Республике Куба для получения степени "Master" или "Especialista de Posgrado" и в Российской Федерации для получения диплома специалиста или диплома магистра, а также на занятие профессиональной деятельностью в каждом из этих государств в порядке, установленном законодательством государств Сторон.

Статья 6


Диплом специалиста, диплом специалиста с высшим профессиональным образованием и диплом магистра, выдаваемые в Российской Федерации, и документы о присуждении степени "Master" или "Especialista de Posgrado", выдаваемые в Республике Куба, признаются эквивалентными и дают право их обладателям продолжать обучение в докторантуре в Республике Куба и в аспирантуре в Российской Федерации и на занятие профессиональной деятельностью в каждом из этих государств в соответствии с квалификацией и степенью, указанными в данных документах.

Статья 7


Диплом кандидата наук и диплом доктора наук, выдаваемые в Российской Федерации, признаются в Республике Куба эквивалентными, соответственно, документам о присуждении степени "Doctor en Ciencias de la Ciencia Determinada" и "Doctor en Ciencias", выдаваемым в Республике Куба.

Статья 8


Предусмотренные настоящим Соглашением признание и эквивалентность документов об образовании не освобождают их обладателей от обязанности выполнять требования, которые предъявляются при поступлении в образовательное учреждение или для занятия профессиональной деятельностью законодательством государства принимающей Стороны.

Для реализации настоящего Соглашения Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам об изменениях в системах образования своих государств и названиях документов об образовании и ученых степенях.

     

Статья 9


В настоящее Соглашение с согласия обеих Сторон могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением или толкованием настоящего Соглашения, решаются путем дружеских консультаций и переговоров по дипломатическим каналам между Сторонами.

     

Статья 10


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления Сторон по дипломатическим каналам о выполнении внутригосударственных процедур для принятия настоящего Соглашения и действует неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, направив другой Стороне по дипломатическим каналам письменное уведомление об этом. Соглашение прекращает свое действие через 6 месяцев после получения другой Стороной такого уведомления.

Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает решений о признании и эквивалентности документов об образовании и об ученых степенях, принятых ранее в соответствии с положениями настоящего Соглашения. Его положения будут применяться также к документам об образовании и ученых степенях, полученным лицами, которые прибыли с целью обучения в Российскую Федерацию или Республику Куба до прекращения действия настоящего Соглашения.

Статья 11


С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между Сторонами прекращает действие Протокол об эквивалентности документов об образовании и ученых степеней, выдаваемых и присваиваемых в СССР и Республике Куба, подписанный 4 ноября 1971 г. в г.Москве.

Совершено в г.Гаване 8 февраля 2010 года в двух экземплярах, на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Соглашение вступило в силу 22 декабря 2010 года.



Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

Бюллетень международных договоров,
N 1, январь 2017 года

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»