Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации о реадмиссии (рус., нем., англ.)

Статья 1

Определения


Для цели настоящего Соглашения:

a) "запрашивающее государство" означает государство (Российскую Федерацию или Швейцарскую Конфедерацию), которое направляет ходатайство о реадмиссии в соответствии с разделом III или ходатайство о транзите в соответствии с разделом IV настоящего Соглашения;

b) "запрашиваемое государство" означает государство (Российскую Федерацию или Швейцарскую Конфедерацию), которому направлено ходатайство о реадмиссии в соответствии с разделом III или ходатайство о транзите в соответствии с разделом IV настоящего Соглашения;

c) "реадмиссия" означает передачу компетентным органом запрашивающего государства и принятие компетентным органом запрашиваемого государства лиц (граждан запрашиваемого государства, граждан третьих государств или лиц без гражданства), чей въезд, пребывание или проживание в запрашивающем государстве признаны незаконными в соответствии с положениями настоящего Соглашения;

d) "гражданин третьего государства" означает любое лицо, имеющее иное гражданство, чем гражданство Российской Федерации или гражданство Швейцарской Конфедерации;

e) "лицо без гражданства" означает любое лицо, не имеющее гражданства Российской Федерации или гражданства Швейцарской Конфедерации и не имеющее доказательств принадлежности к гражданству иного государства;

f) "разрешение на проживание" означает официальное разрешение любого вида, выданное Российской Федерацией или Швейцарской Конфедерацией, предоставляющее лицу право проживать на территории Российской Федерации или Швейцарской Конфедерации. Это понятие не включает временные разрешения на пребывание на территории упомянутых государств в связи с процедурой рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища или ходатайства о выдаче разрешения на проживание;

g) "виза" означает разрешение или решение, выданное или принятое соответственно Российской Федерацией или Швейцарской Конфедерацией, которое необходимо для въезда на территорию или транзита через территорию Российской Федерации или Швейцарской Конфедерации. Это понятие не включает особые виды транзитных виз, выдаваемых в аэропортах;

h) "центральный компетентный орган" означает государственный орган Российской Федерации или Швейцарской Конфедерации, на который возлагаются основные задачи по реализации настоящего Соглашения;

i) "компетентный орган" означает государственный орган Российской Федерации или Швейцарской Конфедерации, который принимает участие в реализации настоящего Соглашения;

j) "пункт пропуска через границу" означает любой пункт пропуска через границу, установленный Российской Федерацией или Швейцарской Конфедерацией для пересечения их соответствующих границ в международных аэропортах;

k) "транзит" означает проезд гражданина третьего государства или лица без гражданства через территорию запрашиваемого государства по пути следования из запрашивающего государства в государство назначения;

l) "лицо, въехавшее непосредственно с территории запрашиваемого государства" означает лицо, прибывшее воздушным транспортом на территорию запрашивающего государства без промежуточного въезда на территорию третьего государства. Пребывание в транзитной зоне аэропорта третьего государства не будет рассматриваться как въезд.