Действующий

Дело "Штукатуров против России" [SHTUKATUROV V. RUSSIA] (жалоба N 44009/05)

 С. По существу дела

112. Европейский Суд согласен, что лишение заявителя свободы было "законным", если толковать этот термин более узко, в смысле формального соответствия лишения заявителя свободы процессуальным и материальным требованиям национального законодательства. Представляется, что единственным условием лишение заявителя свободы было согласие его опекуна, его матери, которая также являлась лицом, которое требовало помещения заявителя в больницу.

113. Однако Европейский Суд вновь подтверждает, что понятие "законность" в контексте подпункта "е" пункта 1 статьи 5 Конвенции имеет и более широкое значение. "В основе этого термина ["порядок, установленный законом"] лежат понятия справедливой и надлежащей процедуры, что означает, что любая мера, лишающая лицо его свободы, должна исходить от надлежащей власти и приводиться в исполнение надлежащей властью, и эта мера не должна быть произвольной (см. упомянутое выше постановление Европейского Суда по делу "Винтерверп против Нидерландов", § 45). Иными словами, лишение заявителя свободы не может считаться "законным" по смыслу положений пункта 1 статьи 5 Конвенции, если национальная процедура не предусматривает достаточных гарантий от произвола.

114. В своем постановлении по делу "Винтерверп против Нидерландов" от 24 октября 1979 года Европейский Суд установил три минимальных условия, которые должны быть соблюдены для обеспечения "законного заключения под стражу душевнобольных" по смыслу положений подпункта "е" пункта 1 статьи 5 Конвенции: кроме как в чрезвычайных случаях, должно быть убедительно доказано, что затрагиваемое лицо является душевнобольным, то есть компетентным органом на основе объективной врачебной экспертизы должно быть установлено подлинное психическое расстройство; психическое расстройство должно быть такого вида или степени, которые обусловливают принудительную госпитализацию; обоснованность продолжающегося содержания в больнице зависит от стойкости психического расстройства.

115. Возвращаясь к настоящему делу, Европейский Суд отмечает, что от имени заявителя Суду утверждалось, что лишение заявителя свободы было произвольным, так как не было убедительно доказано, что во время помещения в больницу он был душевнобольным. Государство-ответчик не сделало ничего, чтобы опровергнуть этот довод. Так, государство-ответчик не объяснило, что побудило мать заявителя требовать его госпитализации 4 ноября 2005 года. Далее, государство-ответчик не представило Суду никаких медицинских доказательств, касающихся психического состояния заявителя в момент поступления его в больницу. Представляется, что решение о госпитализации основывалось только на правовом статусе заявителя, как он был определен судом десятью месяцами ранее, и, вероятно, на его истории болезни. Действительно, это немыслимо, что заявитель находился в больнице без какого-либо обследования врачами-специалистами. Однако при отсутствии каких-либо подтверждающих документов или доводов со стороны государства-ответчика, касающихся психического состояния заявителя во время его госпитализации, Суду приходится заключить, что государством-ответчиком не было "убедительно доказано", что психическое состояние заявителя требовало его госпитализации.

116. В свете вышеизложенного Европейский Суд заключает, что госпитализация заявителя в период между 4 ноября 2005 года и 16 мая 2006 года не была "законной" по смыслу положений пункта подпункта "е" пункта 1 статьи 5 Конвенции.