Действующий

Соглашение между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях

II. Распределение прав


а) Каждая Сторона имеет право на неисключительную, безотзывную, безвозмездную лицензию во всех странах на перевод, воспроизведение и публичное распространение научно-технических журнальных статей, докладов и книг, созданных в результате сотрудничества в рамках настоящего Соглашения. Все экземпляры публично распространяемых произведений, охраняемых авторским правом, подготовленных в соответствии с настоящим положением, должны указывать имена авторов работы, если сам автор определенно не откажется быть названным.

b) Права на все виды интеллектуальной собственности, за исключением прав, упомянутых в пункте "а" части II выше, распределяются следующим образом:

1. Совершающие поездку исследователи и ученые, выезжающие главным образом в целях совершенствования своего образования, получают права на интеллектуальную собственность в соответствии с практикой, принятой в принимающем учреждении. Кроме того, каждый совершающий поездку исследователь или ученый, являющийся изобретателем, имеет право на получение доли любого отчисления (роялти), полученного принимающим учреждением от лицензирования такой интеллектуальной собственности.

2. а) Что касается интеллектуальной собственности, созданной участниками обеих Сторон в ходе совместных исследований, например, когда Стороны, учреждения-участники или задействованный персонал заранее согласовали объем работ, каждая Сторона имеет право на обладание всеми правами и интересами в своей стране. Права и интересы в третьих странах определяются соглашениями, заключенными в соответствии со статьей II настоящего Соглашения. При распределении прав интеллектуальной собственности должным образом учитывается экономический, научный и технологический вклад каждой Стороны в создание объекта интеллектуальной собственности. Если исследование не обозначено как "совместное исследование" в соглашении, заключенном в соответствии со статьей II настоящего Соглашения, права на интеллектуальную собственность, созданную в ходе исследования, распределяются в соответствии с пунктом "b" 1 части II. При этом каждое лицо, являющееся изобретателем, имеет право на получение доли любого отчисления (роялти), полученного соответствующим учреждением от лицензирования интеллектуальной собственности.

b) Безотносительно пункта "b" 2 а) части II, если вид интеллектуальной собственности предусмотрен законодательством одной Стороны, но не предусмотрен законодательством другой Стороны, Сторона, законодательство которой предусматривает этот вид охраны, обладает всеми правами и интересами во всех странах, где предоставляются права на такую интеллектуальную собственность. Лица, являющиеся авторами объектов этой собственности, имеют также право на получение отчислений (роялти), как это предусмотрено пунктом "b" 2 а) части II.