Действующий

Международная конвенция об аресте судов 1999 года

Статья 1

Определения


Для целей настоящей Конвенции:

1. "Морское требование" означает требование, возникающее в связи с одним или несколькими следующими обстоятельствами:

a) причинение убытков или ущерба при эксплуатации судна;

b) смерть или причинение телесных повреждений на суше либо на воде в прямой связи с эксплуатацией судна;

c) спасательные операции или любое соглашение о спасании, в том числе специальная компенсация, в случае, если она устанавливается, при осуществлении спасательных операций в отношении судна, которое само по себе или его груз создавали угрозу причинения ущерба окружающей среде;

d) ущерб, причиненный судном окружающей среде, побережью или связанным с ними интересам, либо угроза причинения такого ущерба; меры, принимаемые для предотвращения, уменьшения или устранения такого ущерба; компенсация за такой ущерб; расходы на разумные меры по восстановлению окружающей среды, которые были фактически приняты или должны быть приняты; убытки, которые были понесены или, вероятно, будут понесены третьими лицами в связи с таким ущербом; и ущерб, расходы или убытки, аналогичные по своему характеру тем, которые указаны в настоящем подпункте d);

e) издержки или расходы в отношении подъема, удаления, восстановления, уничтожения или обезвреживания судна, которое затонуло, превратилось в обломки, село на мель или покинуто, в том числе все, что находится или находилось на борту такого судна, и издержки или расходы в отношении сохранения покинутого судна и содержания его экипажа;

f) любой договор использования судна или договор аренды судна на условиях чартера либо иным образом;

g) любой договор перевозки грузов или договор перевозки пассажиров на судне на условиях чартера либо иным образом;

h) утрата или повреждение перевозимых на судне грузов (в том числе багажа) или ущерб, причиненный в связи с такими грузами;

i) общая авария;

j) буксировка;

k) лоцманская проводка;

l) снабжение судна грузами, материалами, продовольствием, топливом, оборудованием (в том числе контейнерами) или оказание услуг судну в целях эксплуатации судна, управления им, его сохранения либо содержания;

m) строительство, модернизация, ремонт, переоборудование или оснащение судна;

n) портовые и канальные сборы, сборы в доках, гаванях и на других судоходных путях;

о) заработная плата и другие суммы, причитающиеся капитану, командному составу судна и другим членам экипажа судна в связи с их работой на судне, в том числе расходы на репатриацию и взносы по социальному страхованию, выплачиваемые от их имени;

р) дисбурсментские расходы, понесенные от имени судна или его собственников;

q) страховая премия (в том числе взносы по взаимному страхованию), уплачиваемая в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

r) любое комиссионное, брокерское или агентское вознаграждение, уплачиваемое в отношении судна собственником судна или фрахтователем судна по димайз-чартеру либо от их имени;

s) любой спор о праве собственности на судно или владения им;

t) любой спор между двумя или несколькими собственниками судна об использовании судна либо о распределении доходов;

u) ипотека судна ("mortgage", " hypotheque") или обременение судна того же характера;

v) любой спор, возникающий из договора продажи судна.

2. "Арест" означает любое задержание или ограничение в передвижении судна по постановлению суда для обеспечения морского требования, за исключением задержания судна, осуществляемого для приведения в исполнение решения суда или другого исполнительного документа.

3. "Лицо" означает любое физическое лицо либо любое юридическое лицо публичного или частного права, в том числе государство или любую его составную часть.

4. "Лицо, имеющее требование," означает любое лицо, заявляющее морское требование.

5. "Суд" означает любой компетентный судебный орган государства.