Действующий

Дело "Исмаилова против России" (жалоба N 37614/02)

I. Предварительные возражения государства-ответчика

41. В своих замечаниях по существу дела государство-ответчик указало, что в своем решении от 31 августа 2006 года по вопросу о приемлемости жалобы для рассмотрения по существу Европейский Суд не исследовал в полном объеме доводы государства-ответчика относительно неисчерпания заявительницей всех внутригосударственных средств правовой защиты. В частности, Суд не принял во внимание то обстоятельство, что национальная правовая система давала заявительнице возможность ходатайствовать перед судом о пересмотре решения по вопросу о передаче детей на воспитание отца в случае, если условия их воспитания претерпели изменения.

42. Европейский Суд отмечает, что в своем решении от 31 августа 2006 года он изучил и отклонил доводы государства-ответчика относительно неисчерпания заявительницей всех внутригосударственных средств правовой защиты. Суд счел, что порядок определения права родителя, проживающего отдельно от ребенка, на общение со своим ребенком и участие в его воспитании, - как на этот порядок ссылается государство-ответчик, - мог бы иметь некоторое касательство к отношениям заявительницы со своими детьми, но не мог бы исправить ее персональную ситуацию и удовлетворить бы ее жалобу на решения судов, определяющих дом отца ее детей, как место их жительства. Европейский Суд находит, что аналогичные соображения применимы и к доводу государства-ответчика, что национальная правовая система предоставляет возможность обращения в суд с заявлением о пересмотре решения по вопросу о передаче детей на воспитание отца в случае, если условия их воспитания претерпели изменения. Обратись заявительница в суд - на основании вышеупомянутого порядка - с заявлением о пересмотре судебного решения по вопросу о передаче детей на воспитание отца, производство по ее заявлению могло бы иметь некоторое касательство к отношениям заявительницы со своими детьми в будущем. Однако выводы и решения национальных судов от 15 марта и 17 апреля 2002 года остались бы без изменения и заявительница не получила бы никакого удовлетворения своей жалобы на предполагаемые нарушения ее прав по Конвенции, имевшие место в прошлом.

43. В свете вышеизложенного Европейский Суд находит, что производство, упоминавшееся государством-ответчиком, не является средством правовой защиты, подлежащим исчерпанию в соответствии с пунктом 1 статьи 35 Конвенции. По этой причине Суд отклоняет предварительные возражения государства-ответчика.