Профессиональное решение
для специалистов строительной отрасли

     

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ

Дело "Общество с ограниченной ответственностью "Производственно-торговый кооператив "Меркурий"
против России"

[ООО РТК "Merkuriy" v. Russia]

(жалоба N 3790/05)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г.Страсбург

14 июня 2007 года

     
Настоящее постановление вступит в силу при соблюдении условий, предусмотренных пунктом 2 статьи 44 Конвенции.
В текст постановления могут быть внесены редакционные изменения.

_______________

Постановление вступило в силу 12 ноября 2007 года.



По делу "Общество с ограниченной ответственностью "Производственно-торговый кооператив "Меркурий" против России"

Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:

________________

Далее - Европейский Суд или Суд.


г-на Х.Л.Розакиса, Председателя Палаты Европейского Суда, г-на Л.Лукаидеса, г-жи Н.Вайич, г-на А.Ковлера, г-жи Э.Штейнер, г-на X.Гаджиева, г-на Д.Шпильманна, судей, а также при участии г-на С.Нильсена, Секретаря Секции Европейского Суда, проведя 24 мая 2007 года совещание по делу за закрытыми дверями, вынес в тот же день следующее постановление:

ПРОЦЕДУРА В ЕВРОПЕЙСКОМ СУДЕ

1. Дело было возбуждено по жалобе (N 3790/05) против Российской Федерации, поданной 29 декабря 2004 года в Европейский Суд согласно статье 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) Обществом с ограниченной ответственностью "Производственно-торговый кооператив "Меркурий", российской компанией с ограниченной ответственностью, имеющей свой зарегистрированный офис в г.Хабаровске (далее - компания-заявитель).

2. Интересы компании-заявителя в Европейском Суде представляли ее учредители - г-н В.Шевелев и г-жа Л.Кузнецова. Интересы властей Российской Федерации (далее - государство-ответчик) в Европейском Суде представлял г-н П.Лаптев, Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека.

3. В своем обращении в Европейский Суд компания-заявитель утверждала, что государство не выплатило ей взысканную в ее пользу согласно решению суда сумму.

4. 18 марта 2005 года Европейский Суд принял решение коммуницировать жалобу государству-ответчику. В соответствии с положениями пункта 3 статьи 29 Конвенции Суд принял решение рассмотреть вопрос о приемлемости жалобы для ее рассмотрения по существу одновременно с рассмотрением дела по существу.

ФАКТЫ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

5. 12 октября 2000 года помещение компании-заявителя было отчуждено и снесено. Компания-заявитель обратилась в Арбитражный суд Хабаровского края с иском к администрации г.Хабаровска о выплате компенсации за отчужденную собственность. 3 мая 2001 года Арбитражный суд Хабаровского края удовлетворил исковые требования компании-заявителя и постановил взыскать в ее пользу сумму в размере 5335963 рублей (приблизительно 208000 евро) с администрации г.Хабаровска.

6. 11 апреля 2003 года апелляционная инстанция Арбитражного суда Хабаровского края своим постановлением по апелляционной жалобе оставила данное решение суда первой инстанции без изменения. Решение вступило в законную силу.

7. 22 мая 2003 года служба судебных приставов возбудила исполнительное производство. Впоследствии исполнительное производство было приостановлено до 21 июня 2003 года по ходатайству должника.

8. 29 июля 2003 года Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа в последней инстанции оставил без изменения решение Арбитражного суда Хабаровского края, вынесенное 3 мая 2001 года.

9. 8 сентября 2003 года Арбитражный суд Хабаровского края приостановил исполнительное производство до 23 сентября 2003 года.

10.23 сентября 2003 года администрация г.Хабаровска обжаловала в судебном порядке распоряжение службы судебных приставов о списании суммы, взысканной по решению Арбитражного суда Хабаровского края с банковского счета администрации. Администрация г.Хабаровска также обратилась в суд с заявлением о приостановлении исполнительного производства на период рассмотрения ее жалобы. 25 сентября 2003 года Арбитражный суд Хабаровского края удовлетворил данное заявление.

11. 17 декабря 2003 года апелляционная инстанция Арбитражного суда Хабаровского края постановила в последней инстанции, что распоряжение службы судебных приставов было законным. 31 декабря 2003 года исполнительное производство было возобновлено.

12. В неуказанный в материалах дела день компания-заявитель получила сумму в размере 260000 рублей.

13. Администрация г.Хабаровска в третий раз обратилась в суд с заявлением о приостановлении исполнительного производства, поскольку у нее не было необходимых денежных средств. 23 августа 2004 года Арбитражный суд Хабаровского края удовлетворил заявление администрации и вынес определение о приостановлении исполнительного производства до 31 декабря 2004 года.

14. 17 января 2005 года компания-заявитель и администрация г.Хабаровска заключили соглашение о списании части задолженности по судебному решению. Администрация г.Хабаровска взяла на себя обязательство выплатить компании-заявителю сумму в размере 4000000 рублей до 20 января 2005 года. Компания-заявитель согласилась внести в городскую казну на нужды развития города пожертвование на сумму в размере остатка задолженности - 1075963 рубля. В соглашении далее говорилось следующее:

"[Компания-заявитель] берет на себя обязательство отозвать и не представлять повторно исполнительный лист N 0009949, выданный на основании судебного решения [от 3 мая 2001 года], и отказывается от всех иных денежных претензий к администрации г.Хабаровска, относящихся к сносу [помещения компании-заявителя] и к обстоятельствам, установленным в вышеуказанном судебном решении".

15. 19 января 2005 года компания-заявитель получила денежную сумму в размере 4000000 рублей.

16. 26 января 2005 года компания-заявитель отозвала исполнительный лист. 8 февраля 2005 года служба судебных приставов прекратила исполнительное производство, поскольку решение Арбитражного суда Хабаровского края, вынесенное 3 мая 2001 года, было полностью исполнено.

ВОПРОСЫ ПРАВА

I. По вопросу о предполагаемом нарушении требований пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции

17. Компания-заявитель жаловалась в Европейский Суд - со ссылкой на статью 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции - на неисполнение решения Арбитражного суда Хабаровского края, вынесенного 3 мая 2001 года. Имеющие отношение к настоящей жалобе части упомянутых статей Конвенции гласят следующее:

Пункт 1 статьи 6 Конвенции

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях <...> имеет право на справедливое <...> разбирательство дела <...> судом <...>".

Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право беспрепятственно пользоваться своим имуществом. Никто не может быть лишен своего имущества, иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения ни в коей мере не ущемляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".

18. В своих представлениях в Европейский Суд государство-ответчик указало, что администрация г.Хабаровска не выплатила задолженность по взысканию суда в 2003 году и 2004 году, потому что она принесла надзорную жалобу на судебное решение от 3 мая 2001 года, и в связи с этим было вынесено несколько судебных постановлений о приостановлении исполнения решения. Администрацию г.Хабаровска нельзя винить за ее попытки защитить свои законные интересы посредством обжалования в судебном порядке судебного решения, с которым администрация была не согласна. В январе 2005 года компания-заявитель и администрация г.Хабаровска подписали мировое соглашение, и судебное решение было исполнено полностью. Компания-заявитель отозвала исполнительный лист и обратилась с заявлением о прекращении исполнительного производства. По этой причине, указало государство-ответчик, жалоба компании-заявителя является явно необоснованной.

19. Компания-заявитель утверждала, что заключение соглашения о списании части задолженности по судебному решению не лишило ее статуса жертвы нарушения Конвенции, потому что российские власти не признали факт нарушения Конвенции и не предоставили компании адекватной компенсации. Решение Арбитражного суда Хабаровского края, вынесенное 3 мая 2001 года, было исполнено только частично, а компания-заявитель не получила никакой компенсации за проволочки в исполнении этого решения.

А. По вопросу о приемлемости жалобы компании-заявителя для дальнейшего рассмотрения по существу

20. Европейский Суд отмечает, что 17 января 2005 года компания-заявитель подписала соглашение о списании части задолженности по судебному решению. В соответствии с этим соглашением компания-заявитель получила часть взысканной по суду суммы денежных средств и отказалась от своих требований относительно остатка суммы. Компания-заявитель взяла на себя обязательство отозвать исполнительный лист и не представлять его повторно. 19 января 2005 года компания-заявитель получила сумму денежных средств, указанную в соглашении, и решение Арбитражного суда Хабаровского края, вынесенное 3 мая 2001 года, тем самым было исполнено.

21. Европейский Суд вновь подтверждает, что то или иное благоприятное решение или та или иная благоприятная мера, принимаемые в отношении какого-либо заявителя, в принципе, не являются достаточными для того, чтобы лишить его статуса "жертвы" нарушения Конвенции, за исключением случаев, когда национальные власти - в прямой форме или по существу - признают факт нарушения Конвенции и затем предоставляют возмещение за причиненный ими ущерб (см., например, постановление Европейского Суда от 25 июня 1996 года по делу "Амуур против Франции" [Аmuur v. France], Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека [Reports of Judgments and Decisions] 1996-III, с.846, § 36, и постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Далбан против Румынии" [Dalban v. Romania], жалоба N 28114/95, § 44, Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека ЕСНК 1999-VI). Национальные власти не признали то обстоятельство, что имевшая место волокита с исполнением судебного решения нарушила требования Конвенции. В отсутствие такового признания Суд считает, что он не может объявить жалобу компании-заявителя неприемлемой для дальнейшего рассмотрения по существу на том основании, что она более не может претендовать на статус жертвы предполагаемых нарушений Конвенции.

22. Европейский Суд отмечает, что жалоба компании-заявителя не является явно необоснованной в значении положений пункта 3 статьи 35 Конвенции. Суд далее отмечает, что данная жалоба не является неприемлемой для дальнейшего рассмотрения по существу по каким-либо иным основаниям. Поэтому жалоба должна быть объявлена приемлемой для дальнейшего рассмотрения по существу.

В. Вопросы, связанные с рассмотрением жалобы компании-заявителя по существу

23. Европейский Суд замечает, что 3 мая 2001 года было вынесено судебное решение в пользу компании-заявителя против администрации г.Хабаровска. 11 апреля 2003 года это решение вступило в законную силу. Однако оно оставалось неисполненным вплоть до 19 января 2005 года, то есть в течение более одного года и девяти месяцев.

24. Европейский Суд вновь подтверждает, что та или иная задержка в исполнении судебного решения при определенных обстоятельствах может быть оправданна. Однако задержка не может быть таковой, чтобы нарушить бы саму суть права, гарантируемого пунктом 1 статьи 6 Конвенции (см. постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России" [Burdov v. Russia], жалоба N 59498/00, § 35, Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека ECHR 2002-III). В настоящем деле должник добился вынесения нескольких судебных определений о приостановлении исполнительного производства на тех основаниях, что должник обжаловал судебное решение в вышестоящие суды, обжаловал в судебном порядке действия службы судебных приставов или не имел достаточных денежных средств для погашения задолженности. В своих письменных замечаниях по делу государство-ответчик придерживалось тех же трех оснований, оправдывающих задержку в исполнении судебного решения. Суд рассмотрит каждое из этих оснований по порядку.

25. Государство-ответчик, во-первых, утверждало, что администрация г.Хабаровска обоснованно не выплачивала задолженность, взысканную в соответствии с судебным решением, в тот период, когда она оспорила это решение в вышестоящих судах. Европейский Суд данный довод не убедил. То обстоятельство, что должник не был согласен с судебным решением и использовал экстраординарные средства обжалования - такие как обращение в суд с жалобой в порядке судебного надзора - не освобождает его от обязанности исполнить судебное решение, которое согласно национальному законодательству вступило в законную силу и подлежало исполнению.

26. Поскольку администрация г.Хабаровска не исполнила судебное решение добровольно, компания-заявитель вынуждена была возбудить исполнительное производство. Должник затем сослался на свое намерение обжаловать в судебном порядке действия службы судебных приставов в качестве оправдания неуплаты взысканной согласно решению суда задолженности. Учитывая, что на органе государственной власти лежала обязанность исполнить судебное решение, вынесенное в пользу компании-заявителя, и что от компании-заявителя не требовалось обращаться к исполнительному производству для того, чтобы судебное решение было исполнено (см. постановление Европейского Суда от 29 сентября 2005 года по делу "Рейнбах против России" [Reynbakh v. Russia], жалоба N 23405/03, § 24), Европейский Суд не приемлет недовольство должника по поводу осуществления исполнительного производства в качестве оправдания неуплаты взысканной согласно решению суда задолженности.

27. Что касается третьего основания для неисполнения судебного решения, выдвинутого национальными властями, то Европейский Суд вновь подтверждает, что орган государственной власти не волен ссылаться на нехватку денежных средств или ресурсов в качестве оправдания неуплаты взысканной согласно решению суда задолженности. Тому или иному заявителю нельзя чинить препятствия для извлечения выгоды в результате успешного для него судебного разбирательства на том основании, что государство якобы испытывает финансовые трудности (см. постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 года по делу "Плотниковы против России" [Plotnikovy v. Russia], жалоба N 43883/02, § 23; постановление Европейского Суда от 14 июня 2005 года по делу "Общество с ограниченной ответственностью "Русатоммет" против России" [ООО Rusatommet v. Russia ], жалоба N 61651/00, §23).

28. Европейский Суд приходит к заключению, что государство-ответчик в своей аргументации не предложило никакого убедительного обоснования задержке в исполнении судебного решения, вынесенного в пользу компании-заявителя. Суд часто устанавливал факты нарушения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции по делам, в которых поднимались вопросы, аналогичные тем, что были подняты в настоящем деле (см. постановление Европейского Суда от 13 января 2005 года по делу "Гиззатова против России" [Gizzatova v. Russia], жалоба N 5124/03, § 19 и следующие за ним пункты постановления; постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 года по делу "Петрушко против России" [Petrushko v. Russia], жалоба N 36494/02, § 23 и следующие за ним пункты постановления; постановление Европейского Суда от 18 ноября 2004 года по делу "Вассерман против России" [Wasserman v. Russia], жалоба N 15021/02, § 35 и следующие за ним пункты постановления; вышеупомянутое постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против России", § 34 и следующие за ним пункты постановления).

29. Изучив материалы дела, представленные ему, Европейский Суд отмечает, что государство-ответчик в своей аргументации не выдвинуло никаких фактов или доводов, которые могли бы убедить Суд прийти к иному заключению в настоящем деле. Принимая во внимание нормы своей прецедентной практики по затронутому делом предмету, Суд находит, что, месяцами не исполняя вступившее в законную силу судебное решение, вынесенное в пользу компании-заявителя, национальные власти не дали компании возможности получить денежные средства, которые она обоснованно ожидала получить.

30. Соответственно по делу властями государства-ответчика было допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.

II. В порядке применения статьи 41 Конвенции

31. Статья 41 Конвенции предусматривает следующее:

"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".

А. Вопрос о выплате компенсации за причиненные компании-заявителю материальный ущерб и моральный вред

32. Что касается компенсации материального ущерба, то компания-заявитель требовала выплатить ей сумму в размере 5230498 рублей в качестве процентов с суммы задолженности, взысканной решением суда, за период с 12 октября 2000 года по 19 января 2005 года, рассчитанных по предельной годовой процентной ставке Центрального банка России. Компания-заявитель дополнительно требовала выплатить ей сумму в размере 21254902 рубля, что представляет собой текущую стоимость снесенного помещения компании за вычетом суммы, взысканной решением суда, сумму в размере 320157 рублей в качестве возмещения сумм налогов, которые она выплатила в связи с взысканием судом задолженности в ее пользу, и сумму в размере 1589124 рубля в качестве возмещения сумм налогов, которые она должна будет выплатить с сумм, присужденных Европейским Судом. Учредители компании-заявителя также требовали выплатить каждому из них сумму в размере 10000 евро в качестве компенсации причиненного им морального вреда.

33. Государство-ответчик сочло, что установление Европейским Судом факта нарушения Конвенции само по себе будет достаточной справедливой компенсацией. В любом случае, указало государство-ответчик, компания-заявитель могла требовать выплаты процентов только за период с 1 по 19 января 2005 года. Между предполагаемыми нарушениями Конвенции и остальными требованиями компании-заявителя о выплате ей компенсации материального ущерба нет никакой причинно-следственной части. Компания-заявитель не представила в Европейский Суд никаких требований о выплате ей компенсации причиненного морального вреда, при том, что требования по этой части, представленные учредителями компании, не имеют отношения к делу.

34. Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле он установил нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в том, что судебное решение, вынесенное в пользу компании-заявителя, было исполнено только после значительной задержки. В этой связи Европейский Суд напоминает, что адекватность компенсации была бы снижена, если надлежало бы выплатить ее без учета различных обстоятельств, могущих уменьшить ее сумму, таких как затянувшаяся задержка в исполнении судебного решения (см. вышеупомянутое постановление Европейского Суда по делу "Рейнбах против России", § 35, с дополнительными ссылками на прецеденты). Принимая во внимание то обстоятельство, что государство-ответчик не оспорило метод расчетов, примененный компанией-заявителем, Суд согласен с требованиями компании-заявителя в отношении процентов, наросших на задолженность, взысканную решением суда. Европейский Суд отмечает, однако, что судебное решение, вынесенное в пользу компании-заявителя, вступило в законную силу 11 апреля 2003 года. По этой причине, Суд присуждает выплатить компании-заявителю сумму в размере 1836233 рубля в качестве процентов, наросших на задолженность, взысканную решением суда, в период с 11 апреля 2003 года по 19 января 2005 года, плюс сумму любых налогов, подлежащих уплате с указанной суммы.