7.5.1 | ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
Примечание: Для целей настоящего раздела установка контейнера, контейнера для перевозки навалом, контейнера-цистерны, переносной цистерны или автотранспортного средства на вагон рассматривается в качестве погрузки, а их снятие с вагона - в качестве разгрузки | |
7.5.1.1 | Размещение и крепление опасных грузов в вагонах и контейнерах, а также контейнеров с опасными грузами на открытом подвижном составе должно производиться в соответствии с требованиями правил погрузки и крепления грузов в вагонах и контейнерах и Прил.2 к СМГС и обеспечивать их устойчивость и невозможность перемещения внутри вагона или контейнера. Материал, используемый для крепления груза, должен быть инертным по отношению к перевозимому опасному грузу. |
7.5.1.2 | Погрузка не должна осуществляться, если: |
7.5.1.3 | Перед погрузкой вагон или контейнер должны быть осмотрены снаружи и изнутри, чтобы убедиться в отсутствии каких-либо повреждений, способных нарушить целостность упаковок, которые будут в них погружены. Разгрузка не должна осуществляться, если в результате вышеупомянутых проверок выявлены недостатки, которые могут негативно сказаться на эксплуатационной или общей безопасности разгрузки. |
7.5.1.4 | Некоторые опасные грузы могут перевозиться с применением специальных положений, указанных в колонке 18 таблицы A главы 3.2, и изложенных в разделе 7.5.11, некоторые опасные грузы могут перевозиться только повагонной отправкой. |
7.5.1.5 | Когда требуется маркировка манипуляционным знаком по п.5.2.1.9, упаковки должны размещаться в положении, соответствующем такой маркировке. |
7.5.2 | СОВМЕСТНАЯ ПОГРУЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ |
7.5.2.1 | Запрещается совместная погрузка в один вагон или контейнер упакованных опасных грузов, имеющих различные знаки основной опасности, за исключением случаев, когда совместная погрузка разрешается согласно таблице 7.5.2.1 в зависимости от знаков основной опасности или комбинации знаков опасности 4.1+1 и 5.2+1, нанесенных на упаковке. |
Таблица совместной погрузки опасных грузов в один вагон или контейнер 7.5.2.1.
Номер знака опасности | 1 | 1.4 | 1.5 | 1.6 | 2.1, 2.2, 2.3 | 3 | 4.1 | 4.1 + 1 | 4.2 | 4.3 | 5.1 | 5.2 | 5.2 +1 | 6.1 | 6.2 | 7A 7B 7C | 8 | 9 |
1 | См. 7.5.2.2 | |||||||||||||||||
1.4 | , , | |||||||||||||||||
1.5 | ||||||||||||||||||
1.6 | ||||||||||||||||||
2.1, 2.2, 2.3 | + | + | + | + | + | + | ||||||||||||
3 | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||||
4.1 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | |||||||||
4.1 + 1 | + | |||||||||||||||||
4.2 | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||||
4.3 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||
5.1 | + | |||||||||||||||||
5.2 | + | + | ||||||||||||||||
5.2 +1 | + | + | ||||||||||||||||
6.1 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||
6.2 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||
7A, 7B, 7C | + | + | + | + | + | + | + | + | + | |||||||||
8 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||
9 | , , | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + |
Обозначения: | |
7.5.2.2 | Грузовые места, содержащие вещества или изделия класса 1 и имеющие знаки опасности по образцу N 1, 1.4, 1.5 или 1.6, относящиеся к различным группам совместимости, могут грузиться совместно в одном и том же вагоне или контейнере только в том случае, если совместная погрузка грузовых мест разрешается согласно таблице 7.5.2.2 для соответствующих групп совместимости. |
Таблица 7.5.2.2.
Группа совместимости | B | C | D | E | F | G | H | J | L | N | S |
B | X | X | |||||||||
C | X | X | X | X | X | ||||||
D | X | X | X | X | X | ||||||
E | X | X | X | X | X | ||||||
F | X | X | |||||||||
G | X | X | X | X | X | ||||||
H | X | X | |||||||||
J | X | X | |||||||||
L | |||||||||||
N | X | ||||||||||
S | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Обозначения: X - Совместная погрузка разрешена. | ||||||
1) Грузовые места, содержащие изделия группы совместимости В и вещества и изделия группы совместимости D, могут грузиться совместно в одном и том же вагоне или контейнере при условии, что они эффективно отделены друг от друга таким образом, чтобы при этом отсутствовала опасность передачи детонации от изделий группы совместимости В веществам или изделиям группы совместимости D. Разделение должно достигаться путем использования изолированных отделений или путем помещения одного из этих двух типов взрывчатых веществ и изделий в специальную конструкцию. Любой способ разделения должен быть утвержден компетентным органом. | ||||||
7.5.2.3 | (зарезервировано) | |||||
7.5.3. | ВАГОНЫ ПРИКРЫТИЯ И УСЛОВИЯ ПОГРУЗКИ КРУПНОТОННАЖНЫХ КОНТЕЙНЕРОВ НА ВАГОН | |||||
7.5.3.1 | Вагоны, в том числе вагоны, загруженные крупнотоннажными контейнерами, с грузами класса 1, имеющие знаки опасности по образцам N 1, 1.5 или 1.6, должны иметь прикрытие от вагонов, загруженных грузами, имеющими знак опасности по образцам N 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1 или 5.2. | |||||
7.5.3.2 | При формировании поездов и проведении маневровых работ с вагонами в которых перевозятся опасные грузы необходимо соблюдать нормы прикрытия, которые указаны колонке 21б таблицы А главы 3.2*. | |||||
* Требования не обязательны при отправлении опасных грузов из Венгерской Республики, Республики Польша и Словацкой Республики или следующих транзитом через территорию указанных стран. | ||||||
7.5.3.2.1 | Если в данной колонке имеется дробь, - то в числителе указываются минимальные нормы прикрытия при перевозке опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах. В знаменателе указываются минимальные нормы прикрытия при перевозке опасных грузов в вагонах-цистернах, контейнерах-цистернах, переносных цистернах. Знак "-" (прочерк), проставленный в колонке 21б, означает, что при перевозке данного опасного груза прикрытия не требуется. Отсутствие сведений в колонке 21б означает, что при перевозке данного опасного груза минимальные нормы прикрытия не разработаны. Если нормы прикрытия не разработаны, то они устанавливаются в соответствии с внутренними правилами. | |||||
7.5.3.2.2 | Прикрытие - минимальное число физических вагонов (порожних или загруженных неопасными грузами), отделяющих вагоны, загруженные опасными грузами от локомотивов и вагонов с людьми: | |||||
7.5.4 | МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ, ДРУГИХ ПРЕДМЕТОВ ПОТРЕБЛЕНИЯ И КОРМОВ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ | |||||
7.5.5 | (зарезервировано) | |||||
7.5.6 | МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ МАНЕВРОВОЙ РАБОТЫ И РОСПУСКЕ ВАГОНОВ С СОРТИРОВОЧНЫХ ГОРОК *. | |||||
М 2 - | "Спускать с горки осторожно" | |||||
М 3 - | При перевозке груза в стеклянной таре "Спускать с горки осторожно" | |||||
Отсутствие сведений в колонке 21в означает, что при перевозке данного опасного груза нормы роспуска с горки не разработаны. Если нормы роспуска с горки не разработаны, то они устанавливаются в соответствии с внутренними правилами. | ||||||
7.5.7 | ОБРАБОТКА И УКЛАДКА ГРУЗОВ | |||||
7.5.7.1 | При необходимости вагон или контейнер могут оборудоваться устройствами, облегчающими закрепление и обработку опасных грузов. Упаковки, содержащие опасные вещества, и не упакованные опасные изделия должны закрепляться с помощью соответствующих средств, способных удерживать грузы (таких, как крепежные ремни, передвижные перекладины, выдвижные кронштейны и др.) в вагоне или контейнере таким образом, чтобы при перевозке не происходило каких-либо перемещений, способных изменить положение упаковок или вызвать их повреждение. Если опасные грузы перевозятся с другими грузами (например, тяжелое оборудование или обрешетки), все грузовые места должны прочно закрепляться или укладываться в вагонах или контейнерах для предотвращения утечки или просыпания опасных грузов. Перемещению упаковок можно также воспрепятствовать путем заполнения свободного пространства материалом для компактной укладки груза или путем блокировки или крепления. Если используются крепежные приспособления, такие, как бандажные ленты или ремни, то их следует затягивать так, чтобы не повредить или не деформировать упаковку. | |||||
7.5.7.2 | Упаковки не должны штабелироваться, если они не предназначены для этой цели. Если совместно грузятся упаковки различных типов, конструкции, предназначенные для укладки в штабель, следует учитывать возможность их совместного штабелирования. В случае необходимости, следует использовать несущие приспособления во избежание повреждения упаковками верхнего яруса упаковок нижнего яруса. | |||||
7.5.7.3 | Во время погрузочно-разгрузочных операций упаковки с опасными грузами должны быть защищены от повреждений. | |||||
Примечание: | Особое внимание должно обращаться на обработку упаковок при их подготовке к перевозке, тип вагона или контейнера, в котором они будут перевозиться, и способ погрузки или выгрузки, чтобы избежать случайного повреждения упаковок в результате волочения или неправильной погрузки/выгрузки. | |||||
7.5.8 | ОЧИСТКА ПОСЛЕ ВЫГРУЗКИ | |||||
7.5.8.1 | Очистка вагонов и контейнеров после выгрузки грузов в упаковках | |||||
7.5.8.1.1 | Если после выгрузки вагонов или контейнеров, кроме приватных или сданных железной дорогой в аренду, в которых перевозились упакованные опасные грузы, обнаружены утечка, разлив, специфический запах или россыпь части содержимого, необходимо произвести очистку вагона или контейнера, а при необходимости промыть и обезвредить вагон или контейнер средствами и за счет получателя. | |||||
7.5.8.1.2 | После выгрузки из вагонов и контейнеров, кроме приватных или сданных железной дорогой в аренду, опасных грузов, имеющих знак опасности по образцу N 6.1, 6.2, 8, а также упаковок с грузом с N ООН 3245 Микроорганизмы генетически изменённые, получатель обязан предоставить железной дороге письменное подтверждение, в котором указываются сведения о том, что при выгрузке груза из вагона или контейнера утечки, разлива, специфического запаха и россыпи не было, а в случае утечки, разлива, специфического запаха или россыпи груза - что вагон или контейнер очищен от остатков перевозимого груза и обработан (промыт или обезврежен экологически безопасными методами, в зависимости от свойств груза), а также - о пригодности вагона или контейнера для дальнейшего использования. Письменное подтверждение заверяет, если это предусмотрено внутренними правилами, представитель органов санитарного надзора или другого компетентного органа, установленного внутренним законодательством. Получатель несет ответственность за достоверность сведений, указанных в письменном подтверждении. | |||||
7.5.8.1.3 | После выгрузки из вагона и контейнера опасных грузов, имеющих знак опасности по образцу N 7, получатель обеспечивает дезактивацию вагона или контейнера, если она необходима, и представляет перевозчику справку об отсутствии "снимаемого загрязнения" на вагоне или контейнере. | |||||
7.5.8.1.4 | Если на месте выгрузки очистка и обработка вагона или контейнера не производилась согласно требованиям п.7.5.8.1.1, то этот вагон или контейнер перевозится на условиях ранее перевозимого опасного груза. | |||||
7.5.8.1.5 | При выполнении перегрузочных операций из вагонов одной ширины колеи в вагоны другой ширины колеи в случае утечки, разлива или россыпи опасных грузов, порядок производства работ по очистке, обезвреживанию и возврату вагонов может определяться по отдельным двусторонним соглашениям между пограничными железными дорогами. В этом случае положения п.7.5.8.1.2 не применяются. | |||||
7.5.8.2 | Вагоны или контейнеры, в которых перевозились опасные грузы навалом/ насыпью и которые не используются под повторную перевозку такого же груза, после выгрузки должны быть полностью очищены. | |||||
7.5.9 | Перевозка опасных грузов в сопровождении бригады специалистов или проводников отправителя (получателя) | |||||
7.5.10 | (зарезервировано) | |||||
7.5.11 | ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К НЕКОТОРЫМ КЛАССАМ ИЛИ К ОПРЕДЕЛЁННЫМ ГРУЗАМ | |||||
Если в какой-либо позиции в колонке 18 таблицы A главы 3.2. указан код, начинающийся с букв "CW" , то наряду с выполнением положений разделов 7.5.1-7.5.4, 7.5.7-7.5.8 применяются нижеследующие положения: | ||||||
CW1 | перед погрузкой отправитель должен тщательно очистить пол вагона или крупнотоннажного контейнера. Внутри вагонов и крупнотоннажных контейнеров не должно быть выступающих металлических частей, не принадлежащих к конструкции вагона или контейнера. Двери, окна и вентиляционные люки вагона или контейнера должны быть закрыты. Грузовые места должны быть уложены и закреплены так, чтобы избежать любых ударов или трения; | |||||
CW2 | (зарезервировано) | |||||
CW3 | (зарезервировано) | |||||
CW4 | вещества и изделия группы совместимости L должны перевозиться как повагонная отправка или полная загрузка крупнотоннажного контейнера; | |||||
CW5-CW8 | (зарезервировано) | |||||
CW9 | грузовые места нельзя бросать или подвергать ударам; | |||||
CW10 | баллоны, определение которых содержится в разделе 1.2.1, должны укладываться в горизонтальном положении параллельно продольной оси вагона или контейнера или под прямым углом; однако баллоны, находящиеся вблизи от передней поперечной стенки, должны укладываться под прямым углом к указанной оси. Короткие баллоны большого диаметра (примерно 30 см и более) можно укладывать в продольном направлении, причем защитные устройства их вентилей должны быть направлены к середине вагона или контейнера. Баллоны, обладающие достаточной устойчивостью или перевозимые в соответствующих приспособлениях (например: защитные кольца, прокладки из досок с вырезами гнезд для баллонов), эффективно предохраняющих их от опрокидывания, могут грузиться в вертикальном положении. Для вагонов с шириной колеи 1520 мм дверные проемы при вертикальной погрузке баллонов должны быть ограждены досками толщиной не менее 40 мм с целью исключения навала груза на дверь. | |||||
CW11 | сосуды должны всегда ставиться в положение, для которого они были спроектированы, и должны быть защищены от любой возможности повреждения их другими упаковками; | |||||
CW12 | в случае размещения поддонов с изделиями штабелями, каждый ярус поддонов должен ровно укладываться на нижний ярус, в случае необходимости, путем прокладки между ними материала достаточной прочности; | |||||
CW13 | в случае утечки и разлива внутри вагона или контейнера опасных веществ, этот вагон или контейнер можно вновь использовать только после тщательной очистки и, в случае необходимости, дезинфекции или обеззараживания. Все другие грузы и предметы, перевозимые в том же вагоне или контейнере, должны пройти проверку на возможное загрязнение. Порядок сдачи вагона или контейнера после очистки см. п.7.5.8.1.; | |||||
CW14 | (зарезервировано) | |||||
CW15 | (зарезервировано) | |||||
CW16 | грузовые места с N ООН 1749 хлортрифторидом с массой брутто более 500 кг могут перевозиться только повагонными отправками с максимальной массой 5000 кг на вагон и полной загрузкой крупнотоннажного контейнера; | |||||
CW17 | грузовые места, содержащие вещества, требующие поддержания температурного режима, разрешается перевозить только повагонными отправками. Условия перевозки должны согласовываться между отправителем и железными дорогами, участвующими в перевозке; | |||||
CW18 | грузовые места должны укладываться таким образом, чтобы к ним был обеспечен свободный доступ; | |||||
CW19-CW21 | (зарезервировано) | |||||
CW22 | вагоны и крупнотоннажные контейнеры перед погрузкой должны быть тщательно очищены. Грузовые места должны грузиться таким образом, чтобы за счет свободной циркуляции воздуха внутри грузового пространства вагона или контейнера поддерживалась равномерная температура груза. Грузовые места должны быть защищены от повреждений другими грузовыми местами. Если в вагоне или крупнотоннажном контейнере масса груза легковоспламеняющихся твердых веществ и/или органических пероксидов превышает 5000 кг, груз должен быть разделен на партии массой не более 5000 кг с воздушным зазором между ними не менее 0,05 м; | |||||
CW23 | при погрузке, выгрузке обработке грузовых мест должны быть приняты специальные меры, исключающие возможность их соприкосновения с водой; | |||||
CW24 | перед загрузкой вагоны и контейнеры должны быть тщательно очищены от всех горючих отходов (солома, сено, бумага и т.д.). При укладке грузовых мест запрещается использовать легковоспламеняющиеся материалы; | |||||
CW25 | (зарезервировано) | |||||
CW26 | деревянные части вагона или контейнера, которые соприкасались с этими веществами, должны быть демонтированы и сожжены; | |||||
CW28 | смотри раздел 7.5.4; | |||||
CW29 | грузовые места должны быть установлены вертикально; | |||||
CW30 | при перевозке охлажденных жидких газов в вагонах-цистернах, переносных цистернах или контейнерах-цистернах с предохранительными клапанами, между отправителем и железными дорогами, участвующими в перевозке, перевозчиком нужна предварительная договоренность об условиях перевозки; | |||||
CW31 | после выгрузки вагоны или крпнотоннажные контейнеры, перевозимые как повагонная отправка или полная загрузка, должны быть проверены и очищены; | |||||
CW32 | (зарезервировано) | |||||
CW33 | Примечание 1: "Критической группой" является группа лиц из состава населения, которая достаточно однородна с точки зрения облучения данным источником радиации и с учетом данного характера облучения и типична для отдельного лица, получающего наибольшую эффективную дозу от данного источника с учетом данного характера облучения. | |||||
(1) | Разделение | |||||
(1.1) | Во время перевозки упаковки, транспортные пакеты, контейнеры и резервуары, содержащие радиоактивные материалы, и не упакованные радиоактивные материалы должны быть удалены: | |||||
Примечание: При расчете разделяющего расстояния не учитываются работники, которые подвергаются индивидуальному контролю для целей радиационной защиты. |
Таблица А: Минимальные расстояния между упаковками категории II- ЖЕЛТАЯ или категории III-ЖЕЛТАЯ и людьми
Сумма | Продолжительность облучения в год (часы) | ||||
транспортных индексов, не | мест общего открытого доступа рабочих | зон постоянного пребывания | |||
превышающая | 50 | 250 | 50 | 250 | |
Разделяющее расстояние в метрах при отсутствии защитных экранов: | |||||
2 | 1 | 3 | 0,5 | 1 | |
4 | 1,5 | 4 | 0,5 | 1,5 | |
8 | 2,5 | 6 | 1,0 | 2,5 | |
12 | 3 | 7,5 | 1,0 | 3 | |
20 | 4 | 9,5 | 1,5 | 4 | |
30 | 5 | 12 | 2 | 5 | |
40 | 5,5 | 13,5 | 2,5 | 5,5 | |
50 | 6,5 | 15,5 | 3 | 6,5 |
Таблица B: Минимальные расстояния между упаковками категории II-ЖЕЛТАЯ или категории III-ЖЕЛТАЯ и упаковками со словом "ФОТО" на них или мешками с почтой
Общее число упаковок, не превышающее | Сумма транспортных | Продолжительность рейса или хранения в часах | ||||||||
КАТЕГОРИЯ | индексов, не | 1 | 2 | 4 | 10 | 24 | 48 | 120 | 240 | |
III-ЖЕЛТАЯ | II-ЖЕЛТАЯ | превышающая | Минимальные расстояния в метрах | |||||||
0,2 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 1 | 1 | 2 | 3 | ||
0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 1 | 1 | 2 | 3 | 5 | ||
1 | 1 | 0,5 | 0,5 | 1 | 1 | 2 | 3 | 5 | 7 | |
2 | 2 | 0,5 | 1 | 1 | 1,5 | 3 | 4 | 7 | 9 | |
4 | 4 | 1 | 1 | 1,5 | 3 | 4 | 6 | 9 | 13 | |
8 | 8 | 1 | 1,5 | 2 | 4 | 6 | 8 | 13 | 18 | |
1 | 10 | 10 | 1 | 2 | 3 | 4 | 7 | 9 | 14 | 20 |
2 | 20 | 20 | 1,5 | 3 | 4 | 6 | 9 | 13 | 20 | 30 |
3 | 30 | 30 | 2 | 3 | 5 | 7 | 11 | 16 | 25 | 35 |
4 | 40 | 40 | 3 | 4 | 5 | 8 | 13 | 18 | 30 | 40 |
5 | 50 | 50 | 3 | 4 | 6 | 9 | 14 | 20 | 32 | 45 |
(1.2) Упаковки или транспортные пакеты категории II-ЖЕЛТАЯ или III-ЖЕЛТАЯ не должны перевозиться в отсеках, занимаемых пассажирами, за исключением тех из них, которые предназначены исключительно для лиц, специально особо уполномоченных сопровождать такие упаковки или транспортные пакеты. |