7.3.1 | ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ | ||
7.3.1.1 | Опасные грузы могут перевозиться навалом/насыпью в контейнерах, контейнерах для перевозки навалом или вагонах только в том случае, если | ||
7.3.1.2 | Вещества, способные перейти в жидкое состояние при температурах, которые могут возникнуть в ходе перевозки, не допускаются к перевозке навалом/насыпью. | ||
7.3.1.3 | Контейнеры, контейнеры для перевозки навалом или кузова вагонов должны быть непроницаемыми для сыпучих веществ и закрываться таким образом, чтобы при нормальных условиях перевозки не могла произойти утечка содержимого, в том числе в результате вибрации или изменения температуры, влажности или давления. | ||
7.3.1.4 | Твердые вещества, перевозимые навалом/насыпью, должны загружаться и равномерно распределяться таким образом, чтобы свести к минимуму перемещения, которые могли бы привести к повреждению контейнера, контейнера для перевозки навалом, вагона или просыпанию опасных грузов. | ||
7.3.1.5 | Если контейнер, контейнер для перевозки навалом, вагон оборудованы вентиляционными устройствами, эти устройства не должны засоряться и должны находиться в исправном рабочем состоянии. | ||
7.3.1.6 | Твердые вещества, перевозимые навалом/насыпью, не должны опасно реагировать или значительно снижать прочность материалов, из которых изготовлены контейнер, контейнер для перевозки навалом, вагон, прокладки, оборудование, включая крышки, брезент, другой материал укрытия, защитное покрытие, соприкасающееся с грузом. Контейнеры, контейнеры для перевозки навалом или вагоны должны быть сконструированы или приспособлены к перевозке таким образом, чтобы вещества не могли забиваться в щели между элементами деревянного настила или соприкасаться с частями контейнера, контейнера для перевозки навалом или вагона, которые могут быть повреждены в результате воздействия перевозимых веществ или их остатков. | ||
7.3.1.7 | Перед погрузкой и предъявлением к перевозке каждый контейнер, контейнер для перевозки навалом или вагон должен быть проверен и, при необходимости, очищен с внутренней или внешней поверхности от остатков груза, которые могли бы: | ||
7.3.1.8 | Во время перевозки на внешних поверхностях контейнера, контейнера для перевозки навалом или кузова вагона не должно быть остатков опасных веществ. | ||
7.3.1.9 | Если последовательно установлено несколько запорных устройств, перед наполнением первым должно закрываться устройство, наиболее близко расположенное к содержимому. | ||
7.3.1.10 | Порожние контейнеры, контейнеры для перевозки навалом или вагоны, в которых перевозилось опасное вещество навалом/насыпью, должны удовлетворять тем же требованиям Прил.2 к СМГС, что и груженые контейнеры, контейнеры для перевозки навалом или вагоны, если только не были приняты соответствующие меры для устранения всякой опасности. | ||
7.3.1.11 | Если контейнер, контейнер для перевозки навалом или вагон используется для перевозки навалом/насыпью грузов, характеризующихся опасностью взрыва пыли или выделения легковоспламеняющихся паров (например, некоторые отходы), то должны быть приняты меры для устранения источников возгорания и для предотвращения опасных электростатических разрядов во время перевозки, погрузки или выгрузки вещества. | ||
7.3.1.12 | Вещества, например отходы, которые могут опасно реагировать друг с другом, а также вещества, относящиеся к различным классам, и грузы, не подпадающие под действие Прил.2 к СМГС, которые способны опасно реагировать друг с другом, не должны соприкасаться в одном и том же контейнере, контейнере для перевозки навалом или вагоне. Опасными реакциями являются: | ||
7.3.1.13 | Перед загрузкой контейнер, контейнер для перевозки навалом или вагон должны быть осмотрены, с тем чтобы убедиться в том, что они конструктивно пригодны, что на их внутренних стенках, потолке и полу отсутствуют выступы или повреждения и что на внутренних вкладышах или на оборудовании для удержания вещества не имеется разрезов, разрывов или любых повреждений, которые поставили бы под угрозу их способность удерживать груз. Термин "конструктивно пригодный" означает, что контейнер, контейнер для перевозки навалом или вагон не имеет крупных дефектов в таких своих конструкционных компонентах, как верхние и нижние боковые балки, верхние и нижние торцевые поперечные элементы, порог двери и ее стык, поперечные детали покрытия пола, угловые стойки и угловые фитинги контейнера или контейнера для перевозки навалом. Крупными дефектами являются: | ||
а) изгибы, трещины или разрывы в конструкционных или опорных элементах, которые нарушают целостность контейнера или кузова транспортного средства; | |||
б) более одного соединения или неправильное соединение (например, внахлест) в верхних или нижних торцевых поперечных элементах или в дверных стыках; | |||
в) более двух соединений в любой верхней или нижней боковой балке; | |||
г) любое соединение в дверном пороге или угловых стойках; | |||
д) дверные петли и другая металлическая гарнитура, которые заклинены, деформированы, поломаны, отсутствуют или являются в том или ином отношении непригодными; | |||
е) негерметичные прокладки, изоляционные материалы и уплотнители; | |||
ж) любые нарушения общей конфигурации контейнера или контейнера для перевозки навалом, являющиеся достаточно значительными, чтобы препятствовать надлежащему расположению погрузочно-разгрузочного оборудования, установке и закреплению на вагоне или другом транспортном средстве; | |||
з) любое повреждение в подъемных приспособлениях или в местах подсоединения погрузочно-разгрузочного оборудования; или | |||
и) любое повреждение сервисного или эксплуатационного оборудования. | |||
7.3.2 | ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ НАВАЛОМ/НАСЫПЬЮ, КОГДА ПРИМЕНЯЮТСЯ ПОЛОЖЕНИЯ П.7.3.1.1 а) | ||
7.3.2.1 | Коды ВК1 и ВК2, указанные в колонке 10 таблицы А главы 3.2, означают следующее: | ||
ВК1: разрешается перевозка в контейнерах для перевозки навалом с укрытием; | |||
7.3.2.2 | Используемый контейнер для перевозки навалом должен отвечать требованиям главы 6.11. | ||
7.3.2.3 | Грузы класса 4.2 | ||
Общая масса груза, перевозимого в контейнере для перевозки навалом, должна быть такой, чтобы температура самовозгорания груза превышала 55°С. | |||
7.3.2.4 | Грузы класса 4.3 | ||
Эти грузы должны перевозиться в водонепроницаемых контейнерах для перевозки навалом. | |||
7.3.2.5 | Грузы класса 5.1 | ||
Контейнеры для перевозки навалом должны быть сконструированы или приспособлены таким образом, чтобы грузы не могли соприкасаться с деревом или любым другим несовместимым материалом. | |||
7.3.2.6 | Грузы класса 6.2 | ||
7.3.2.6.1 | Материалы животного происхождения класса 6.2. | ||
Материалы животного происхождения, содержащие инфекционные вещества (NN ООН 2814, 2900 и 3373), разрешается перевозить в контейнерах для перевозки навалом при соблюдении следующих условий: | |||
Примечание: Соответствующие национальные органы здравоохранения могут требовать выполнения дополнительных положений. | |||
7.3.2.6.2 | Отходы класса 6.2 (N ООН 3291). | ||
а) (зарезервировано) | |||
в) Отходы с N ООН 3291 должны помещаться в закрытый контейнер для перевозки навалом в герметично закрытых полимерных мешках, испытанных и утвержденных согласно типу ООН для твердых веществ группы упаковки II и маркированных в соответствии с п.6.1.3.1. Такие полимерные мешки должны выдерживать испытания на сопротивление разрыву и на стойкость к ударным нагрузкам в соответствии со стандартом ISО 7765-1:1988 "Пленка и листы пластиковые. Определение ударной прочности методом свободно падающего пробойника. Часть 1 Ступенчатый метод" и стандартом ISО 6683-2:1983 "Пластмассы. Пленка и листы. Определение сопротивления разрыву. Часть 2: Метод Элмендорфа". Мешок должен иметь ударную прочность не менее 165 г и сопротивление разрыву не менее 480 г как в параллельных, так и в перпендикулярных плоскостях по отношению к длине мешка. Максимальная масса нетто полимерного мешка должна составлять 30 кг. | |||
г) Одиночные изделия весом более 30 кг, такие, как загрязненные матрасы, могут перевозиться по разрешению компетентного органа без упаковки в полимерный мешок. | |||
7.3.2.7 | Материалы класса 7 | ||
В отношении перевозки неупакованных радиоактивных материалов см. п.4.1.9.2.3. | |||
7.3.2.8 | Грузы класса 8 | ||
Эти грузы должны перевозиться в водонепроницаемых контейнерах для перевозки навалом. | |||
7.3.3 | СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПЕРЕВОЗКИ НАВАЛОМ/НАСЫПЬЮ, КОГДА ПРИМЕНЯЮТСЯ ПОЛОЖЕНИЯ ПУНКТА 7.3.1.1 б) | ||
VW1 | разрешается перевозка навалом/насыпью в крытых вагонах и закрытых контейнерах, в вагонах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием или в вагонах с открывающейся крышей; | ||
VW2 | перевозка навалом/насыпью разрешается в вагонах с металлическим кузовом с открывающейся крышей, в закрытых металлических крупнотоннажных контейнерах или в металлических крупнотоннажных контейнерах с негорючим укрытием; | ||
___________________ | |||
VW3 | перевозка навалом/насыпью разрешается в вагонах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием, с достаточной вентиляцией и в вагонах с открывающейся крышей. Необходимо провести соответствующие мероприятия, чтобы не допустить любую утечку груза, особенно его жидких компонентов | ||
___________________ | |||
VW4 | разрешается перевозка навалом/насыпью в крытых вагонах и закрытых крупнотоннажных контейнерах с металлическим кузовом, в вагонах с открывающейся крышей и в вагонах и контейнерах с металлическим кузовом с укрытием. Для номеров ООН 2008, 2009, 2210, 2545, 2546, 2881, 3189 и 3190 разрешается перевозка навалом/насыпью только твердых отходов; | ||
___________________ | |||
VW5 | разрешается перевозка навалом/насыпью в специально оборудованных вагонах и контейнерах. Кузова специально оборудованных вагонов и контейнеров, а также их затворы должны соответствовать общим требованиям по упаковке согласно п.п.4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.8 Отверстия, используемые для погрузки и разгрузки, должны закрываться герметично; | ||
VW6 | разрешается перевозка навалом/насыпью в вагонах с открывающейся крышей и в закрытых крупнотоннажных контейнерах; | ||
VW7 | перевозка навалом в крытых вагонах и закрытых контейнерах, в вагонах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием, и в вагонах с открывающейся крышей разрешается только для веществ в кусках; | ||
___________________ | |||
VW8 | разрешается перевозка навалом/насыпью в вагонах или крупнотоннажных контейнерах с укрытием, покрытых непромокаемым и негорючим материалом, в вагонах с открывающейся крышей или в закрытых контейнерах; | ||
___________________ | |||
Вагоны и контейнеры должны быть сконструированы таким образом, чтобы содержащиеся в них вещества не могли соприкасаться с деревом или каким-либо другим горючим материалом или чтобы вся поверхность пола и стенок, в случае, если они изготовлены из дерева или другого горючего материала, имела непроницаемую огнестойкую обшивку или была покрыта силикатом натрия или аналогичным веществом; | |||
VW9 | разрешается перевозка навалом/насыпью в вагонах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием, в вагонах с открывающейся крышей и в закрытых контейнерах. Для веществ класса 8 кузов вагона или корпус контейнера должны иметь соответствующее химически стойкое внутреннее покрытие; | ||
___________________ | |||
VW10 | разрешается перевозка навалом/насыпью в вагонах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием, в закрытых контейнерах и в вагонах с открывающейся крышей. Вагоны или контейнеры должны быть герметичными или герметизированными с помощью, например, соответствующей и достаточно прочной внутренней облицовки; | ||
___________________ | |||
VW11 | разрешается перевозка навалом/насыпью в специально оборудованных вагонах и контейнерах. Корпуса специально оборудованных вагонов и контейнеров должны иметь герметически закрывающиеся отверстия для погрузки и выгрузки. Вещества должны быть погружены таким образом, чтобы не возникала опасность для людей, животных и окружающей среды; | ||
VW12 | вещества, которые непригодны для перевозки в вагонах-цистернах, переносных цистернах или контейнерах-цистернах вследствие своей повышенной температуры, перевозятся в специальных вагонах или контейнерах, изготовленных в соответствии с требованиями компетентных органов страны происхождения груза. Если страна происхождения не является участницей СМГС, то установленные условия должны быть признаны компетентным органом первой страны, являющейся участницей СМГС, по пути следования груза; | ||
VW13 | разрешается перевозка навалом/насыпью в специально оборудованных вагонах или крупнотоннажных контейнерах, соответствующих стандартам, указанным компетентным органом страны происхождения груза. Если страна происхождения не является участницей СМГС, то установленные условия должны быть признаны компетентным органом первой страны, являющейся участницей СМГС, по пути следования груза; | ||
VW14 | (1) отработанные батареи могут перевозиться навалом в специально оборудованных вагонах или контейнерах. Использование пластмассовых контейнеров (ящиков) крупных размеров не разрешается. Малые пластмассовые контейнеры должны быть способны, при их полной загрузке, выдержать без нарушения целостности испытание на удар при сбрасывании с высоты 0,8 м на твердую поверхность при температуре минус 18°C; | ||
VW15 | Разрешается перевозка навалом/насыпью веществ или смесей (таких, как препараты или отходы), содержащих не более 1000 мг/кг вещества, которому присвоен данный номер ООН в крытых вагонах, в вагонах с укрытием, в вагонах с открывающейся крышей, в закрытых контейнерах и крупнотоннажных контейнерах с укрытием. | ||
___________________ | |||
Кузова вагонов или контейнеры должны быть герметичными или быть герметизированы, например посредством подходящей и достаточно прочной внутренней облицовки. | |||
VW16 | Перевозка навалом/насыпью разрешается в соответствии с положениями п.4.1.9.2.3. | ||
VW17 | Перевозка навалом/насыпью ОПРЗ-I разрешается в соответствии с положениями п.4.1.9.2.3. | ||
VW30 | Разрешается перевозка навалом/насыпью в специализированных крытых вагонах бункерного типа для перевозки минеральных удобрений (вагонах - минераловозах). |