Примечание: | В отношении встроенных цистерн (вагонов-цистерн), съемных цистерн, контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн, котлы которых изготовлены из металла, а также вагонов-батарей и многоэлементных газовых контейнеров (МЭГК), за исключением МЭГК ООН, см. главу 6.8; в отношении контейнеров-цистерн и съемных кузовов-цистерн из армированных волокном пластмасс см. главу 6.9; в отношении вакуумных цистерн для отходов см. главу 6.10. | |||
6.7.1 | ПРИМЕНЕНИЕ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ | |||
6.7.1.1 | Требования настоящей главы применяются к переносным цистернам, предназначенным для перевозки опасных грузов и к МЭГК для неохлажденных газов класса 2 всеми видами транспорта. В дополнение к требованиям настоящей главы, если не имеется иных указаний, любая переносная цистерна или МЭГК, используемые для смешанных перевозок и отвечающая определению контейнера, содержащемуся в Международной конвенции по безопасным контейнерам (КБК) 1972 года с внесенными в нее изменениями, должна отвечать требованиям этой Конвенции. Дополнительные требования могут предъявляться к морским переносным цистернам или МЭГК, обрабатываемым в открытом море. | |||
6.7.1.2 | Требования настоящей главы могут быть изменены на основе альтернативных утверждений. Альтернативные утверждения должны обеспечивать по крайней мере такой же уровень безопасности, как и уровень безопасности, гарантируемый требованиями настоящей главы в отношении совместимости перевозимых веществ и способности переносной цистерны или МЭГК выдерживать удары, нагрузки и воздействие огня. В случае международных перевозок переносные цистерны или МЭГК, изготовленные согласно альтернативного утверждения, должны быть официально утверждены соответствующими компетентными органами. | |||
6.7.1.3 | Если в колонке 10 таблицы A главы 3.2 для какого-либо вещества не указана инструкция по переносным цистернам (T1-T23, T50 или T75), компетентный орган страны происхождения может выдать временное разрешение на его перевозку. Это разрешение должно быть приложено к перевозочным документам, сопровождающим груз, и должно содержать, как минимум, сведения, указываемые в инструкциях по переносным цистернам, а также условия перевозки данного вещества. | |||
6.7.2 | ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ, ПРОВЕРКЕ И ИСПЫТАНИЯМ ПЕРЕНОСНЫХ ЦИСТЕРН, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ВЕЩЕСТВ КЛАССОВ 1, 3-9 | |||
6.7.2.1 | Определения Давление испытательное - максимальное манометрическое давление в верхней части котла во время гидравлического испытания, составляющее не менее 1,5 расчетного давления. Минимальное испытательное давление для переносных цистерн, предназначенных для конкретных веществ, указано в п.4.2.5.2.6 в соответствующей инструкции по переносным цистернам.
а) максимального манометрического давления, допустимого в котле во время наполнения или разгрузки; или б) максимального манометрического давления, на которое рассчитан котел и которое не должно быть меньше суммы: - абсолютного давления (бар) паров вещества при 65°C минус 1 бар; и - парциального давления (бар) воздуха и/или других газов в пространстве над уровнем вещества, определяемого на основе максимальной температуры газовоздушной среды, равной 65°C, и расширения жидкости в результате повышения среднеобъемной температуры на t:
| |||
где - максимальная среднеобъемная температура жидкости в пути следования, °С; Давление расчетное - давление, используемое при расчетах в соответствии с правилами эксплуатации сосудов высокого давления. Расчетное давление должно быть не меньше наибольшего из следующих значений:
- парциального давления (бар) воздуха или других газов в пространстве над уровнем вещества, определяемого на основе максимальной температуры газовоздушной среды, равной 65°C, и расширения жидкости в результате повышения среднеобъемной температуры на t, и
Интервал расчетный температурный котла - составляет от минус 40°С до 50°С для веществ, перевозимых при температуре окружающей среды. В случае веществ, перевозимых при повышенной температуре, расчетная температура должна составлять не менее максимальной температуры вещества в ходе наполнения, разгрузки или перевозки. Более строгие требования в отношении расчетной температуры предъявляются к переносным цистернам, эксплуатируемым в суровых климатических условиях. | ||||
__________________ | ||||
Испытание на герметичность - испытание с использованием газа, при котором котел и его эксплуатационное оборудование подвергаются внутреннему давлению, составляющему не менее 25% от МДРД.
Масса брутто, максимально разрешенная (МРМБ) - сумма массы тары переносной цистерны и наибольшей массы груза, разрешенной к перевозке. Оборудование эксплуатационное - контрольно-измерительные приборы и устройства для наполнения и разгрузки, удаления паров и газов, предохранительные устройства, устройства нагревания и охлаждения, а также теплоизоляция.
Сталь мягкая - сталь с гарантированным минимальным пределом прочности на растяжение 360-440 МПа и гарантированным минимальным удлинением при разрушении, соответствующим требованиям п.6.7.2.3.3.3. | ||||
6.7.2.2 | Сталь стандартная - сталь с пределом прочности на растяжение 370 МПа и удлинением при разрушении 27%. Цистерна морская переносная - переносная цистерна, специально сконструированная для многоразового использования при перевозке грузов в направлении морских объектов, от них и между ними. Морская переносная цистерна конструируется и изготавливается в соответствии с руководящими принципами утверждения контейнеров, обрабатываемых в открытом море, установленными Международной морской организацией в документе MSC/Circ.860.
| |||
6.7.2.2.1 | Общие требования к проектированию и изготовлению Котлы переносных цистерн проектируются и изготовляются в соответствии с правилами изготовления сосудов высокого давления, утвержденными компетентным органом. Котлы изготовляются из металла, пригодного для профилирования. Материал должен соответствовать национальным или международным стандартам. Для сварных котлов используется материал, свариваемость которого удовлетворяет установленным критериям. Швы должны выполняться квалифицированно и обеспечивать полную непроницаемость. Если того требуют технологический процесс или свойства материалов, котлы должны подвергаться соответствующей термической обработке, чтобы гарантировать достаточную прочность в зонах сварных соединений и зонах термического воздействия. При выборе материала следует учитывать расчетный температурный интервал с точки зрения риска хрупкого разрушения, коррозионного растрескивания под напряжением и ударной вязкости. В соответствии с техническими требованиями к материалам при использовании мелкозернистой стали гарантированное значение предела текучести не должно превышать 460 МПа, гарантированное значение верхнего предела прочности при растяжении не должно превышать 725 МПа. Алюминий может использоваться в качестве конструкционного материала лишь в том случае, если это предусмотрено в специальном положении по переносным цистернам, указанном для конкретного вещества в колонке 11 таблицы A в главе 3.2, или если на это имеется официальное разрешение компетентного органа. Если использование алюминия разрешено, он должен покрываться изоляционным слоем, чтобы предотвратить значительное ухудшение физико-механических свойств при воздействии на него тепловой нагрузки, равной 110 кВт/м, в течение не менее 30 мин. Изоляция должна состоять из материала, имеющего температуру плавления не менее 700°С и сохранять свои свойства при температуре до 649°С.
| |||
6.7.2.2.2 | Котлы, арматура и трубопроводы должны изготавливаться из материалов, которые: | |||
б) должным образом пассивированы или нейтрализованы с помощью химической реакции; или | ||||
6.7.2.2.3 | Прокладки изготовляются из материалов, не подверженных воздействию вещества, предназначенного для перевозки. | |||
6.7.2.2.4 | Если котлы внутри покрыты облицовочным материалом, то этот материал должен быть устойчив к воздействию вещества, предназначенного для перевозки, быть однородным, непористым, без сквозной коррозии, достаточно пластичным и должен иметь такой же температурный коэффициент объемного расширения, как и сам котел. Покрытие котла, частей его оборудования и трубопроводов должно быть сплошным и охватывать наружную поверхность всех фланцев. Если к котлу приварен патрубок внешней арматуры, внутренняя облицовка должна быть сплошной и охватывать поверхность фланца этого патрубка. | |||
6.7.2.2.5 | Соединения и швы в покрытии выполняются путем сплавления материала покрытия или другим столь же эффективным способом. | |||
6.7.2.2.6 | Следует избегать контакта между разнородными металлами, который может привести к повреждениям в результате гальванического эффекта. | |||
6.7.2.2.7 | Материалы, из которых изготовлена переносная цистерна, включая любые устройства, прокладки, покрытия и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативное воздействие на вещество (вещества), предназначенное(ые) для перевозки в переносной цистерне. | |||
6.7.2.2.8 | Переносные цистерны должны проектироваться и изготовляться со станинами, обеспечивающими надежную опору во время перевозки, а также с соответствующими строповочными приспособлениями для подъема и крепления. | |||
6.7.2.2.9 | Переносные цистерны должны проектироваться таким образом, чтобы выдерживать без потери содержимого по меньшей мере внутреннее давление, создаваемое содержимым, а также статические, динамические и тепловые нагрузки при нормальных условиях погрузки/разгрузки и перевозки. В конструкции должно быть учтено возникновение эффекта усталости металла в результате цикличности указанных нагрузок в течение расчетного срока эксплуатации переносной цистерны. | |||
6.7.2.2.10 | Котлы, оборудованные вакуумным предохранительным устройством, должны проектироваться таким образом, чтобы выдерживать без остаточной деформации внешнее давление, превышающее не менее чем на 0,21 бар внутреннее давление. Вакуумное предохранительное устройство должно быть отрегулировано на срабатывание при давлении не более чем минус 0,21 бар, если только котел не рассчитан на более высокое внешнее избыточное давление, в случае чего вакуумное давление срабатывания устройства не должно превышать расчетного вакуумного давления котла. Котел, используемый только для перевозки твердых (порошкообразных или гранулированных) веществ группы упаковки II или III, которые не переходят в жидкое состояние во время перевозки, с разрешения компетентного органа может быть рассчитан на меньшее внешнее давление. В таком случае вакуумный клапан должен быть рассчитан на срабатывание при этом меньшем давлении. Котел, который не оборудуется вакуумным предохранительным устройством, должен быть сконструирован таким образом, чтобы выдерживать без остаточной деформации внешнее давление, превышающее внутреннее давление не менее чем на 0,4 бар. | |||
6.7.2.2.11 | Вакуумные предохранительные устройства, используемые на переносных цистернах, предназначенных для перевозки веществ, отвечающих критериям класса 3, установленным в отношении температуры вспышки, включая вещества, перевозимые при температуре, равной их температуре вспышки или превышающей ее, должны предотвращать перенос пламени внутрь цистерны, или же переносная цистерна должна быть способна выдерживать без утечки содержимого внутренний взрыв в результате переноса пламени внутрь цистерны. | |||
6.7.2.2.12 | Переносные цистерны и их крепежные детали должны, при максимально разрешенной загрузке, быть способны выдерживать следующие раздельно действующие статические нагрузки: а) в направлении движения: удвоенную МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g); б) горизонтально под прямым углом к направлению движения: МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g). Если направление движения точно не установлено, то нагрузки должны быть равны удвоенной МРМБ, умноженной на ускорение свободного падения (g); в) вертикально снизу вверх: МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g); и г) вертикально сверху вниз: удвоенную МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g). | |||
_______________ | ||||
6.7.2.2.13 | При воздействии нагрузок, указанных в п.6.7.2.2.12, должны соблюдаться следующие значения коэффициента запаса прочности: а) для металлов с ярко выраженным пределом текучести - 1,5 по отношению к гарантированному пределу текучести; или б) для металлов без ярко выраженного предела текучести - 1,5 по отношению к гарантированному условному пределу текучести при относительном остаточном удлинении 0,2% или при относительном остаточном удлинении 1% - для аустенитных сталей. | |||
6.7.2.2.14 | Значения предела текучести или условного предела текучести устанавливаются в соответствии с национальными или международными стандартами на материалы. При использовании аустенитных сталей минимальные значения предела текучести или условного предела текучести, установленные в соответствии со стандартами на материалы, могут быть увеличены не более чем на 15%, если эти более высокие значения указаны в свидетельстве о проверке материала. При отсутствии стандарта на данный металл значение предела текучести или условного предела текучести утверждается компетентным органом. | |||
6.7.2.2.15 | Должна быть предусмотрена возможность заземления переносных цистерн, предназначенных для перевозки веществ, отвечающих критериям класса 3, установленным в отношении температуры вспышки, включая вещества, перевозимые при температуре, равной их температуре вспышки или превышающей ее. Необходимо принимать меры, позволяющие предотвратить опасный электростатический разряд. | |||
6.7.2.2.16 | Если в случае перевозки некоторых веществ соответствующая инструкция по переносным цистернам, указанная в колонке 10 таблицы А главы 3.2 и изложенная в п.4.2.5.2.6, или специальное положение по переносным цистернам, указанное в колонке 11 таблицы A главы 3.2 и изложенное в п.4.2.5.3 этого требует, то предусматривается дополнительная защита переносных цистерн с помощью увеличения толщины стенок котла или повышения испытательного давления, причем дополнительная толщина стенок или более высокое испытательное давление определяются с учетом опасности, с которой связана перевозка соответствующих веществ. | |||
6.7.2.3 | Требования к конструкции | |||
6.7.2.3.1 | Котлы цистерн должны иметь конструкцию, рассчитанную на прочность на основании математического вычисления напряжений или их экспериментального определения тензометрическим или иным методом, утвержденным компетентным органом. | |||
6.7.2.3.2 | Котлы цистерн должны проектироваться и изготовляться таким образом, чтобы выдерживать испытательное давление, превышающее не менее чем в 1,5 раза расчетное давление. В соответствующей инструкции по переносным цистернам, указанной в колонке 10 таблицы A главы 3.2 и изложенной в п.4.2.5.2.6, или в специальном положении по переносным цистернам, указанном в колонке 11 таблицы A главы 3.2 и изложенном в п.4.2.5.3, установлены специальные требования к цистернам, предназначенным для перевозки отдельных веществ. Следует обратить внимание на требования в отношении минимальной толщины стенок котлов этих цистерн, содержащиеся в п.п.6.7.2.4.1-6.7.2.4.10. | |||
6.7.2.3.3 | Для металлов с ярко выраженным пределом текучести или с гарантированным значением условного предела текучести (как правило, условный предел текучести - при относительном остаточном удлинении 0,2% или при относительном остаточном удлинении 1% - для аустенитных сталей) напряжение (сигма) в стенке котла не должно превышать - при испытательном давлении - 0,75 Re или 0,50 Rm (в зависимости от того, какое из этих значений меньше), где: Re - условный предел текучести в МПа при относительном остаточном удлинении 0,2%, либо при удлинении 1% - для аустенитных сталей;
| |||
6.7.2.3.3.1 | Для Re и Rm следует использовать минимальные значения, установленные в соответствии с национальными или международными стандартами на материалы. При использовании аустенитных сталей минимальные значения Re и Rm, установленные в соответствии со стандартами на материалы, могут быть увеличены не более чем на 15%, если эти значения указаны в свидетельстве о проверке материала. При отсутствии стандарта на данный металл используемые значения Re и Rm утверждаются компетентным органом или уполномоченной им организацией. | |||
6.7.2.3.3.2 | Для изготовления сварных котлов не разрешается использовать стали с соотношением Re/Rm более 0,85. Для определения этого соотношения должны использоваться значения Re и Rm, указанные в свидетельстве о проверке материала. | |||
6.7.2.3.3.3 | Значение удлинения при разрыве (в %) у сталей, используемых для изготовления котлов, должно составлять не менее 10000/Rm при абсолютном минимуме 16% для мелкозернистой стали и 20% для других сталей. Алюминий и алюминиевые сплавы, используемые для изготовления котлов, должны иметь значение удлинения при разрыве (%), составляющее не менее 10000/6 Rm при абсолютном минимуме 12%. | |||
6.7.2.3.3.4 | При определении фактических значений показателей используемых материалов ось образца тонколистового металла, испытываемого на растяжение, должна находиться под прямым углом к направлению проката. Остаточное удлинение при разрыве измеряется на образцах длиной 50 мм, имеющих прямоугольное поперечное сечение, соответствующих стандарту ISO 6892:1998. | |||
6.7.2.4 | Минимальная толщина стенок котла | |||
6.7.2.4.1 | Минимальная толщина стенок котла должна иметь наибольшее из следующих значений: а) минимальная толщина, определенная в соответствии с требованиями п.п.6.7.2.4.2-6.7.2.4.10; б) минимальная толщина, определенная в соответствии с правилами эксплуатации сосудов высокого давления, включая требования п.6.7.2.3; в) минимальная толщина, установленная в соответствующей инструкции по переносным цистернам, указанной в колонке 10 таблицы А главы 3.2 и изложенной в п.4.2.5.2.6, или в специальном положении по переносным цистернам, указанном в колонке 11 таблицы A главы 3.2 и изложенном в п.4.2.5.3. | |||
6.7.2.4.2 | Толщина стенок цилиндрической части, днищ и крышек лазов котлов диаметром не более 1,80 м должна составлять не менее 5 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемого металла. Толщина стенок цилиндрической части, днищ и крышек лазов котлов диаметром более 1,80 м должна составлять не менее 6 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемого металла, за тем исключением, что в случае перевозки порошкообразных или гранулированных твердых веществ, отнесенных к группе упаковки II или III, минимальная толщина может быть снижена до 5 мм для стандартной стали или эквивалентного значения для используемого металла. | |||
6.7.2.4.3 | Если предусмотрена дополнительная защита котлов от повреждений, компетентный орган может разрешить уменьшить пропорционально предусмотренной защите минимальную толщину стенок котлов, испытательное давление которых составляет менее 2,65 бар. Однако толщина стенок котлов диаметром не более 1,80 м должна составлять не менее 3 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемого металла. | |||
Толщина стенок котлов диаметром более 1,80 м должна составлять не менее 4 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемого металла. | ||||
6.7.2.4.4 | Толщина стенок цилиндрических частей, днищ и крышек лазов котлов должна составлять не менее 3 мм, независимо от конструкционного материала. | |||
6.7.2.4.5 | Дополнительная защита (см. п.6.7.2.4.3) может быть обеспечена за счет сплошной наружной конструкционной защиты, например, конструкции типа сандвич с наружной рубашкой, прикрепленной к котлу, или за счет двойных стенок, или путем помещения цистерны в полнонаборный каркас с продольными и поперечными конструктивными элементами. | |||
6.7.2.4.6 | Эквивалентное значение толщины стенки котла из металла, иного, чем стандартная сталь (см.п.6.7.2.4.2), определяется по следующей формуле: | |||
e - минимальная толщина стандартной стали, установленная в соответствующей инструкции по переносным цистернам, указанной в колонке 10 таблицы A главы 3.2 и изложенной в п.4.2.5.2.6, или в специальном положении по переносным цистернам, указанном в колонке 11 таблицы A главы 3.2 и изложенном в п.4.2.5.3, мм; Rm - гарантированный минимальный предел прочности используемого металла на растяжение (см. п.6.7.2.3.3), МПа; A - гарантированное минимальное удлинение используемого металла при разрыве в соответствии с национальными или международными стандартами, %. | ||||
6.7.2.4.7 | Если в соответствующей инструкции по переносным цистернам, изложенной в п.4.2.5.2.6, указана минимальная толщина, равная 8 или 10 мм, то необходимо отметить, что эти значения толщины основаны на свойствах стандартной стали с учетом того, что диаметр котла составляет 1,80 м. Если используется иной металл (см. п.6.7.2.1) или если диаметр котла составляет более 1,80 м, толщина определяется по следующей формуле: где: e - требуемая эквивалентная толщина используемого металла, мм; e - минимальная толщина стандартной стали, установленная в соответствующей инструкции по переносным цистернам, указанной в колонке 10 таблицы A главы 3.2 и изложенной в п.4.2.5.2.6, или в специальном положении по переносным цистернам, указанном в колонке 11 таблицы A главы 3.2 и изложенном в п.4.2.5.3, мм;
A - гарантированное минимальное удлинение используемого металла при разрыве в соответствии с национальными или международными стандартами, %. | |||
6.7.2.4.8 | Все части котла должны иметь минимальную толщину стенки, указанную в п.п.6.7.2.4.2- 6.7.2.4.4. В этом значении не должен учитываться допуск на коррозию. | |||
6.7.2.4.9 | При использовании мягкой стали (см.п.6.7.2.1) расчет по формуле, приведенной в п.6.7.2.4.6, не требуется. | |||
6.7.2.4.10 | Не допускается резких изменений толщины листов в местах соединения днищ с цилиндрической частью котла. | |||
6.7.2.5 | Эксплуатационное оборудование | |||
6.7.2.5.1 | Эксплуатационное оборудование должно быть установлено так, чтобы оно было защищено от опасности срыва или повреждения при погрузочно-разгрузочных работах и перевозке. Если каркас соединен с котлом таким образом, что допускается определенное смещение сборочных узлов по отношению друг к другу, оборудование должно крепиться так, чтобы в результате такого смещения не повреждались | |||
рабочие детали. Наружные устройства для слива (соединительные муфты для труб, запорные устройства), внутренний запорный клапан и его седло должны быть защищены от опасности срыва под воздействием внешних сил. Устройства наполнения и слива (включая фланцы или резьбовые заглушки) и защитные колпаки должны быть защищены от случайного открывания. | ||||
6.7.2.5.2 | Отверстия в котле переносной цистерны, предназначенные для наполнения или слива, должны быть снабжены запорными вентилями (с ручным управлением), расположенными как можно ближе к стенке котла. Прочие отверстия, за исключением вентиляционных отверстий и отверстий устройств для сброса давления, должны быть снабжены либо запорным вентилем, либо другим соответствующим запорным устройством, расположенным как можно ближе к стенке котла. | |||
6.7.2.5.3 | На переносных цистернах должны иметься лазы или смотровые отверстия достаточного размера, позволяющие производить внутренний осмотр, техническое обслуживание и ремонт внутренней части цистерны. Переносные цистерны, разделенные на отсеки, должны иметь лаз или смотровые отверстия для каждого отсека. | |||
6.7.2.5.4 | Наружные устройства должны быть, по возможности, сгруппированы вместе. Верхние устройства изотермических переносных цистерн должны размещаться в коллекторе для сбора просочившегося вещества, оснащенном соответствующей сливной системой. | |||
6.7.2.5.5 | Каждый соединительный патрубок переносной цистерны должен иметь четкую маркировку, указывающую его назначение. | |||
6.7.2.5.6 | Каждый запорный клапан или другое запорное устройство должны быть спроектированы и изготовлены в расчете на давление не ниже МДРД котла с учетом температур, которые могут быть достигнуты в ходе перевозки. Запорные вентили с ходовым винтом должны закрываться вращением маховика по часовой стрелке. Для других запорных клапанов должно четко указываться положение ("Открыто" и "Закрыто") и направление закрывания. Конструкция запорных клапанов должна исключать возможность их случайного открывания. | |||
6.7.2.5.7 | Подвижные детали, такие как крышки, детали запорной арматуры и т.д., которые могут войти в контакт (трение или удар) с котлами переносных цистерн из алюминия, предназначенными для перевозки веществ, отвечающих критериям класса 3, касающимся температуры вспышки, включая вещества, перевозимые при температуре, равной температуре вспышки или превышающей ее, не должны изготовляться из непокрытой стали, способной подвергаться коррозии. | |||
6.7.2.5.8 | Трубопроводы должны быть спроектированы, изготовлены и установлены таким образом, чтобы они не подвергались опасности повреждения в результате теплового расширения (сжатия), механического удара и вибрации. Трубопроводы должны быть изготовлены из подходящего металла. Везде, где это возможно, должны использоваться сварные соединения труб. | |||
6.7.2.5.9 | Медные трубы должны быть спаяны с использованием твердого припоя или иметь столь же прочное металлическое соединение. Температура плавления припоя должна быть не ниже 525°C. Такие соединения не должны снижать прочности труб, например из-за нарезания резьбы. | |||
6.7.2.5.10 | Разрывное внутреннее давление трубопроводов и арматуры должно быть не меньше наибольшего из следующих значений: 4-кратного МДРД котла или 4-кратного давления, которому они могут подвергаться в процессе эксплуатации при работе насоса или других устройств (за исключением устройств для сброса давления). | |||
6.7.2.5.11 | Для изготовления клапанов (вентилей) и вспомогательных приспособлений должны использоваться пластичные металлы. | |||
6.7.2.6 | Донные отверстия | |||
6.7.2.6.1 | Если для конкретных веществ соответствующая инструкция по переносным цистернам указанная в колонке 10 таблицы A главы 3.2 и изложенная в п.4.2.5.2.6, запрещает донные отверстия, то не должно иметься отверстий, расположенных ниже уровня жидкости в котле, когда он наполнен до максимально допустимой степени наполнения. Для закрытия существующего отверстия разрешается с внешней и внутренней сторон котла приваривать металлические листы. | |||
6.7.2.6.2 | Донные разгрузочные отверстия переносных цистерн, перевозящих некоторые твердые, кристаллизующиеся или высоковязкие вещества, оборудуются по меньшей мере 2 последовательно установленными независимыми запорными устройствами. Конструкция этого оборудования должна удовлетворять требованиям компетентного органа или уполномоченной им организации и включать: а) наружный запорный вентиль, установленный как можно ближе к котлу и сконструированный таким образом, чтобы при ударе или ином непреднамеренном действии не произошло случайного открывания вентиля; б) непроницаемое для жидкости запорное устройство на конце выпускной трубы (например, скрепленный болтами глухой фланец или навинчивающаяся крышка). | |||
6.7.2.6.3 | За исключением случаев, когда применяются положения п.6.7.2.6.2, каждое донное разгрузочное отверстие оборудуется 3 последовательно установленными независимыми запорными устройствами. Конструкция этого оборудования должна удовлетворять требованиям компетентного органа или уполномоченной им организации и включать: а) самозакрывающийся внутренний запорный клапан, установленный внутри котла, внутри приваренного фланца или внутри болтового фланцевого соединения, причем: - устройство управления клапаном должно быть сконструировано таким образом, чтобы предотвращалось любое случайное открывание в результате удара или другого непредвиденного действия; - клапаном можно управлять сверху или снизу; - если это возможно, положение клапана ("Открыто" или "Закрыто") должно контролироваться с земли; - за исключением переносных цистерн вместимостью не более 1000 л, должна быть предусмотрена возможность закрытия клапана с доступного места на переносной цистерне, удаленного от самого клапана; и - клапан должен оставаться в рабочем состоянии в случае повреждения наружного устройства управления; б) наружный запорный вентиль, установленный как можно ближе к котлу; в) непроницаемое для жидкости запорное устройство на конце выпускной трубы (например, скрепленный болтами глухой фланец или навинчивающаяся крышка). | |||
6.7.2.6.4 | В случае облицованного котла внутренний запорный клапан, предписанный в п.6.7.2.6.3а), может быть заменен дополнительным наружным запорным вентилем, который должен удовлетворять требованиям компетентного органа или уполномоченной им организации. | |||
6.7.2.7 | Предохранительные устройства | |||
6.7.2.7.1 | Переносная цистерна должна быть снабжена по меньшей мере одним устройством для сброса давления. Проектирование, конструкция и маркировка всех предохранительных устройств должны удовлетворять требованиям компетентного органа или уполномоченной им организации. | |||
6.7.2.8 | Устройства для сброса давления | |||
6.7.2.8.1 | Переносная цистерна вместимостью не менее 1900 л и каждый независимый отсек переносной цистерны такой же вместимости должны иметь одно или несколько устройств подпружиненного типа для сброса давления и могут, кроме того, иметь разрывную мембрану или плавкий элемент, установленные параллельно подпружиненным устройствам, за исключением тех случаев, когда это запрещается ссылкой на п.6.7.2.8.3 в соответствующей инструкции по переносным цистернам, содержащейся в п.4.2.5.2.6. Устройства для сброса давления должны иметь достаточную пропускную способность, чтобы предотвратить разрыв котла в результате повышения давления или разрежения, связанных с загрузкой, сливом или нагревом содержимого. | |||
6.7.2.8.2 | Устройства для сброса давления должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращать проникновение посторонних веществ, утечку жидкости и опасное повышение давления. | |||
6.7.2.8.3 | Для некоторых веществ согласно соответствующей инструкции по переносным цистернам, указанной в колонке 10 таблицы A главы 3.2 и изложенной в п.4.2.5.2.6, переносные цистерны должны иметь устройство для сброса давления, утвержденное компетентным органом. За исключением случаев, когда переносная цистерна специального назначения оборудована утвержденным предохранительным устройством, изготовленным из материалов, совместимых с грузом, предохранительное устройство должно включать разрывную мембрану, установленную перед подпружиненным устройством для сброса давления. Если разрывная мембрана монтируется последовательно с требуемым устройством для сброса давления, между мембраной и устройством устанавливается манометр, контрольно-измерительный или сигнальный прибор для обнаружения повреждения мембраны, прокола или утечки, которые могут вызвать неправильное срабатывание системы сброса давления. Мембрана должна разрываться при давлении, превышающем на 10% давление срабатывания предохранительного устройства. | |||
6.7.2.8.4 | Переносная цистерна вместимостью менее 1900 л должна иметь устройство для сброса давления, каковым может быть разрывная мембрана, если эта мембрана соответствует требованиям п.6.7.2.11.1. Если подпружиненное устройство для сброса давления не используется, то мембрана должна подбираться такой, чтобы она разрывалась при давлении, которое равно испытательному давлению. Кроме того дополнительно, могут использоваться плавкие элементы, соответствующие требованиям п.6.7.2.10.1. | |||
6.7.2.8.5 | Если котел оборудуется арматурой для слива под давлением, то нагнетательная магистраль должна быть снабжена соответствующим устройством для сброса давления, срабатывающим при давлении, не превышающем МДРД котла, а запорный клапан устанавливается как можно ближе к котлу. | |||
6.7.2.9 | Регулирование устройств для сброса давления | |||
6.7.2.9.1 | Устройства для сброса давления должны срабатывать лишь в условиях чрезмерного повышения температуры, так как котел не должен подвергаться воздействию чрезмерного давления при нормальных условиях перевозки (см. п.6.7.2.12.2). | |||
6.7.2.9.2 | Устройство для сброса давления должно быть отрегулировано на срабатывание при давлении, составляющем 5/6 испытательного давления для котлов с испытательным давлением не более 4,5 бар и 110% от 2/3 испытательного давления для котлов с испытательным давлением более 4,5 бар. После сброса давления устройство должно закрываться при давлении, составляющем не менее 90% давления, при котором начался сброс. Устройство должно оставаться закрытым при любом более низком давлении. Это требование не препятствует использованию вакуумных предохранительных устройств или их комбинации с устройствами для сброса давления. | |||
6.7.2.10 | Плавкие элементы | |||
6.7.2.10.1 | Плавкие элементы должны срабатывать при температуре от 100°C до 149°C при условии, что давление в котле при температуре плавления элемента не превышает испытательного давления. Они устанавливаются в верхней части котла так, чтобы их входные отверстия находились в газовом пространстве, и они не должны быть защищены от внешних источников тепла. Плавкие элементы не должны использоваться на переносных цистернах, испытательное давление которых превышает 2,65 бар, кроме случаев, когда это предписано специальным положением TP36, указанным в колонке 11 таблицы А главы 3.2. Плавкие элементы, используемые на переносных цистернах, предназначенных для перевозки веществ при повышенных температурах, должны быть сконструированы таким образом, чтобы они срабатывали при температуре, превышающей максимальную температуру, которая может возникнуть в ходе перевозки, и должны удовлетворять требованиям компетентного органа или уполномоченной им организации. | |||
6.7.2.11 | Разрывные мембраны | |||
6.7.2.11.1 | За исключением случаев, предусмотренных в п.6.7.2.8.3, разрывные мембраны должны подбираться такими, чтобы они разрывались при давлении, равном испытательному давлению в расчетном интервале температур. При использовании разрывных мембран надлежит учитывать требования п.п.6.7.2.5.1 и 6.7.2.8.3. | |||
6.7.2.11.2 | Разрывные мембраны должны быть рассчитаны на вакуум, который может возникать в переносной цистерне. | |||
6.7.2.12 | Пропускная способность устройств для сброса давления | |||
6.7.2.12.1 | Подпружиненное устройство для сброса давления, предусмотренное в п.6.7.2.8.1, должно иметь минимальную площадь поперечного сечения потока, равную 792 мм, что соответствует отверстию диаметром 31,75 мм. Если используются вакуумные предохранительные устройства, то их площадь поперечного сечения потока должна составлять не менее 284 мм. | |||
6.7.2.12.2 | Суммарная пропускная способность предохранительных устройств в условиях полного охвата переносной цистерны огнем должна быть достаточной для обеспечения того, чтобы давление в котле превышало не более чем на 20% давление срабатывания устройства для сброса давления. Следует учитывать уменьшение пропускной способности предохранительных устройств за счет наличия пламяпрерывающих устройств и разрывных мембран. Для обеспечения требуемой общей пропускной способности могут использоваться аварийные устройства для сброса давления. Эти устройства могут представлять собой плавкий элемент, подпружиненное устройство или разрывную мембрану либо комбинацию подпружиненного устройства и разрывной мембраны. Общая пропускная способность предохранительных устройств может быть определена с помощью формулы, приведенной в п.6.7.2.12.2.1, или таблицы, содержащейся в п.6.7.2.12.2.3. | |||
6.7.2.12.2.1 | Для определения общей пропускной способности предохранительных устройств, которая может рассматриваться как сумма пропускных способностей всех имеющихся устройств для сброса давления, используется следующая формула: | |||
где: Приведенное выше значение F для котлов с теплоизоляцией может использоваться при условии, что изоляционный материал соответствует требованиям п.6.7.2.12.2.4;
Z - коэффициент сжимаемости газа в условиях аккумулирования (если этот коэффициент неизвестен, он принимается за 1,0); T - абсолютная температура по Кельвину (°C + 273) над устройствами для сброса давления в условиях аккумулирования; L - скрытая теплота парообразования жидкости в условиях аккумулирования, кДж/кг;
| ||||
, | ||||
где: | ||||
Если k = 1 или значение k неизвестно: где е - основание натурального логарифма, равное 2,7183. | ||||
Значение С можно также определить по таблице:
k | C | k | C | k | C | |
1,00 | 0,607 | 1,26 | 0,660 | 1,52 | 0,704 | |
1,02 | 0,611 | 1,28 | 0,664 | 1,54 | 0,707 | |
1,04 | 0,615 | 1,30 | 0,667 | 1,56 | 0,710 | |
1,06 | 0,620 | 1,32 | 0,671 | 1,58 | 0,713 | |
1,08 | 0,624 | 1,34 | 0,674 | 1,60 | 0,716 | |
1,10 | 0,628 | 1,36 | 0,678 | 1,62 | 0,719 | |
1,12 | 0,633 | 1,38 | 0,681 | 1,64 | 0,722 | |
1,14 | 0,637 | 1,40 | 0,685 | 1,66 | 0,725 | |
1,16 | 0,641 | 1,42 | 0,688 | 1,68 | 0,728 | |
1,18 | 0,645 | 1,44 | 0,691 | 1,70 | 0,731 | |
1,20 | 0,649 | 1,46 | 0,695 | 2,00 | 0,770 | |
1,22 | 0,652 | 1,48 | 0,698 | 2,20 | 0,793 | |
1,24 | 0,656 | 1,50 | 0,701 |
6.7.2.12.2.2 | В качестве альтернативы вышеприведенной формуле размеры предохранительных устройств котлов, предназначенных для перевозки жидкостей, могут быть определены по таблице, приведенной в п.6.7.2.12.2.3. В указанной таблице коэффициент теплоизоляции F=1 и должен быть откорректирован, если используется изотермический котел. При составлении таблицы использовались следующие величины: | |
M = 86,7 | T = 394 K | |
6.7.2.12.2.3 | Минимальная пропускная способность предохранительных устройств Q (м/с), выраженная в кубических метрах воздуха, при стандартных условиях окружающей среды: давление 1 бар, температура 0°С (273 К). |
Площадь поверхности А, м | Пропускная способность Q, м/с | Площадь поверхности А, м | Пропускная способность Q, м/с | |
2 | 0,230 | 37,5 | 2,539 | |
3 | 0,320 | 40 | 2,677 | |
4 | 0,405 | 42,5 | 2,814 | |
5 | 0,487 | 45 | 2,949 | |
6 | 0,565 | 47,5 | 3,082 | |
7 | 0,641 | 50 | 3,215 | |
8 | 0,715 | 52,5 | 3,346 | |
9 | 0,788 | 55 | 3,476 | |
10 | 0,859 | 57,5 | 3,605 | |
12 | 0,998 | 60 | 3,733 | |
14 | 1,132 | 62,5 | 3,860 | |
16 | 1,263 | 65 | 3,987 | |
18 | 1,391 | 67,5 | 4,112 | |
20 | 1,517 | 70 | 4,236 | |
22,5 | 1,670 | 75 | 4,483 | |
25 | 1,821 | 80 | 4,726 | |
27,5 | 1,969 | 85 | 4,967 | |
30 | 2,115 | 90 | 5,206 | |
32,5 | 2,258 | 95 | 5,442 | |
35 | 2,400 | 100 | 5,676 |
6.7.2.12.2.4 | Системы изоляции должны быть официально утверждены компетентным органом или уполномоченной им организацией. В любом случае системы изоляции должны: |
а) оставаться в рабочем состоянии при температуре до 649°С; и | |
6.7.2.13 | Маркировка устройств для сброса давления |
6.7.2.13.1 | Каждое устройство для сброса давления должно иметь ясно видимую и постоянную маркировку со следующими данными: |
6.7.2.13.2 | Расчетная пропускная способность, указываемая на подпружиненных устройствах для сброса давления, определяется в соответствии со стандартом ISO 4126-1:1991. |
6.7.2.14 | Штуцеры устройств для сброса давления |
6.7.2.14.1 | Штуцеры устройств для сброса давления должны обеспечивать беспрепятственное поступление необходимого количества выпускаемых паров или газов к предохранительному устройству. Запорные клапаны не должны устанавливаться между котлом и устройствами для сброса давления, за исключением случаев, когда для целей технического обслуживания или по другим причинам установлены дублирующие устройства, а запорные клапаны, обслуживающие фактически действующие устройства, заблокированы в открытом положении или запорные клапаны взаимно заблокированы таким образом, что по крайней мере одно из дублирующих устройств всегда находится в рабочем состоянии. В отверстии, ведущем к выпускной трубе или устройству для сброса давления, не должно быть загрязнений, которые могли бы ограничить или перекрыть поток газов из котла к этому устройству. Отводящие трубопроводы устройств для сброса давления, если они используются, должны выпускать сбрасываемые пары или жидкость в атмосферу с минимальным сопротивлением. |
6.7.2.15 | Расположение устройств для сброса давления |
6.7.2.15.1 | Входные отверстия устройств для сброса давления должны располагаться в верхней части котла, как можно ближе к пересечению его продольной и поперечной осей. Все входные отверстия устройств для сброса давления должны быть расположены в газовом пространстве при максимально допустимой степени наполнения котла и должны быть установлены таким образом, чтобы обеспечить беспрепятственное удаление выделяющихся паров. При перевозке легковоспламеняющихся веществ выпускаемый пар должен быть направлен в сторону от котла цистерны таким образом, чтобы не сталкиваться со стенками котла. Защитные устройства, изменяющие направление потока паров, допускаются при условии, что требуемая пропускная способность предохранительных устройств не снижается. |
6.7.2.15.2 | Должны быть приняты все надлежащие меры к тому, чтобы исключить несанкционированный доступ к устройствам для сброса давления и предохранить эти устройства от повреждения в случае опрокидывания переносной цистерны. |
6.7.2.16 | Контрольно-измерительные приборы |
6.7.2.16.1 | Не должны использоваться стеклянные уровнемеры и измерительные приборы из другого хрупкого материала, находящиеся в непосредственном контакте с перевозимым грузом. |
6.7.2.17 | Опоры, каркас, подъемные и крепежные приспособления переносных цистерн |
6.7.2.17.1 | Переносные цистерны должны быть спроектированы и изготовлены с опорной конструкцией, служащей надежным основанием во время перевозки. Нагрузки, предусмотренные в п.6.7.2.2.12, и коэффициент запаса прочности, предписанный в п.6.7.2.2.13, должны учитываться при проектировании. Допускается применение полозьев, каркасов, рам или других подобных конструкций. |
6.7.2.17.2 | Суммарные напряжения, вызываемые арматурой переносной цистерны (например, рамами, каркасом и т.д.), а также ее подъемными и крепежными приспособлениями, не должны вызывать чрезмерного напряжения в какой-либо части котла. На все переносные цистерны устанавливаются стационарные подъемные и крепежные приспособления. Предпочтительно размещать их на опорах переносной цистерны, но можно также прикреплять их к усиливающим элементам котла, расположенным в опорных точках. |
6.7.2.17.3 | При проектировании опор и каркаса необходимо учитывать коррозионное воздействие окружающей среды. |
6.7.2.17.4 | Проемы для вилочного захвата погрузчика должны иметь возможность закрываться. Средства закрытия этих проемов должны составлять неотъемлемую часть каркаса или должны быть прочно прикреплены к нему. Переносные цистерны длиной менее 3,65 м, не разделенные на отсеки, могут не иметь закрывающихся проемов для вилочного захвата погрузчика при условии, что: а) котел, включая эксплуатационное оборудование, защищен от удара вилами погрузчика; и б) расстояние между центрами проемов составляет не менее половины длины переносной цистерны. |
6.7.2.17.5 | Если переносные цистерны не защищены в ходе перевозки в соответствии с требованиями п.4.2.1.2, то котлы и эксплуатационное оборудование должны быть защищены от повреждений в результате воздействия продольных и поперечных сил, а также опрокидывания. Наружные трубопроводы должны быть защищены таким образом, чтобы препятствовать высвобождению груза в результате удара или опрокидывания переносной цистерны. Примеры такой защиты: а) защита от поперечного удара (продольные балки, защищающие котел с обеих сторон на уровне средней линии); б) защита от опрокидывания (арматурные обручи или стержни, укрепленные на раме); в) защита от торцевого удара (бампер или рама); г) защита котла от повреждения в результате удара или опрокидывания (рама, соответствующая стандарту ISO 1496-3:1995). |
6.7.2.18 | Утверждение типа конструкции |
6.7.2.18.1 | Компетентный орган или уполномоченная им организация выдают на каждую новую конструкцию переносной цистерны сертификат об утверждении ее типа. В этом сертификате удостоверяется, что переносная цистерна была обследована этим органом, пригодна для использования по своему назначению, отвечает требованиям настоящей главы и, в соответствующих случаях, положениям, предусмотренным в отношении веществ в главе 4.2 и в таблице A главы 3.2. Если переносные цистерны изготовляются серийно без внесения изменений в конструкцию, то сертификат действителен для всей серии. В сертификате указываются результаты испытаний опытного образца, наименования вещества или группы веществ, разрешенных к перевозке, конструкционные материалы котла и материалы облицовки (если таковая имеется), а также номер допуска. Номер допуска состоит из отличительного символа или знака государства, на территории которого был выдан сертификат об утверждении, и регистрационного номера. В сертификате должны указываться любые альтернативные утверждения, упомянутые в п.6.7.1.2. Сертификат об утверждении типа конструкции может служить основанием для утверждения переносных цистерн меньшего размера, изготовленных из аналогичных по свойствам и толщине материалов в соответствии с таким же технологическим процессом и имеющих идентичные опоры, запорные устройства и прочие составные части. |
_________________ | |
6.7.2.18.2 | Протокол испытаний опытного образца для целей утверждения типа конструкции должен включать, по меньшей мере, следующие сведения:
|
в) результаты испытания на удар в соответствии с п.6.7.2.19.1, если это необходимо. | |
6.7.2.19 | Проверка и испытания |
6.7.2.19.1 | Переносные цистерны, отвечающие определению контейнера, приведенному в Международной конвенции по безопасным контейнерам (КБК) 1972 года, с внесенными в нее поправками, разрешается использовать, если они были признаны годными после прохождения прототипом каждой конструкции испытания на динамический удар в продольном направлении, который предусмотрен в разделе 41 части IV Руководства по испытаниям и критериям. |
6.7.2.19.2 | Котел и элементы оборудования каждой переносной цистерны должны подвергаться проверке и испытаниям перед началом эксплуатации (первоначальная проверка и испытание), а затем не реже одного раза в 5 лет (периодические проверки и испытания) с проведением промежуточных периодических проверок и испытаний каждые 2,5 года. Такие промежуточные проверки и испытания могут проводиться в течение трех месяцев после наступления указанной даты. Если необходимо, то в соответствии с п.6.7.2.19.7 проводятся внеплановые проверки и испытания, независимо от даты последней периодической проверки и испытания. |
6.7.2.19.3 | Первоначальная проверка и испытание переносной цистерны должны включать проверку конструктивных характеристик, внутренний и наружный осмотр переносной цистерны и ее арматуры с учетом свойств предназначенных для перевозки веществ, а также испытание под давлением. До ввода переносной цистерны в эксплуатацию проводятся также испытание на герметичность и проверка функционирования эксплуатационного оборудования. Если котел и его арматура подвергались испытанию под давлением раздельно, то после сборки они должны пройти испытание на герметичность. |
6.7.2.19.4 | 5-летние периодические проверки и испытания должны включать внутренний и наружный осмотр, а также гидравлическое испытание. Обшивка и теплоизоляция снимаются только тогда, когда это необходимо для оценки состояния переносной цистерны. Если котел и арматура подвергались испытанию под давлением раздельно, то после сборки они должны пройти испытание на герметичность. |
6.7.2.19.5 | Промежуточные проверки и испытания, проводимые каждые 2,5 года, должны включать внутренний и наружный осмотр котла и арматуры с учетом свойств предназначенных для перевозки веществ, а также испытание на герметичность и проверку функционирования эксплуатационного оборудования. Обшивка и теплоизоляция снимаются только тогда, когда это необходимо для оценки состояния переносной цистерны. Проводимый каждые 2,5 года внутренний осмотр котлов, предназначенных для перевозки одного и того же вещества, может быть отменен или заменен другими методами испытаний или процедурами проверки, указанными компетентным органом или уполномоченной им организацией. |
6.7.2.19.6 | Переносную цистерну нельзя наполнять и предъявлять к перевозке после истечения срока действия последней периодической проверки или испытания в соответствии с требованиями п.6.7.2.19.2. Однако переносная цистерна, наполненная до истечения срока действия последней периодической проверки и испытания, может перевозиться в течение не более 3 месяцев после истечения срока действия последнего периодического испытания или проверки. Кроме того, переносная цистерна может перевозиться после истечения срока действия последнего периодического испытания и проверки: а) после опорожнения, но до очистки - в целях прохождения очередного требуемого испытания или проверки; и б) если компетентный орган не распорядится иначе - в течение не более 6 месяцев после истечения срока действия последнего периодического испытания или проверки с целью перевозки опасных грузов для их соответствующего удаления или переработки. Информация об отмене действия соответствующего требования заносится в накладную. |
6.7.2.19.7 | Внеплановые проверки и испытания требуются в том случае, если переносная цистерна имеет поврежденные или корродированные участки, течь или иные неисправности, могущие нарушить целостность конструкции переносной цистерны. Объем внеплановых проверок и испытаний зависит от степени повреждения переносной цистерны или ее состояния. При этом предполагается проведение по меньшей мере тех процедур, которые предусмотрены проверками и испытаниями, проводимыми каждые 2,5 года в соответствии с требованиями п.6.7.2.19.5. |
6.7.2.19.8 | В ходе внутреннего и наружного осмотра необходимо: а) проверить котел на изъязвление, коррозию, абразивный износ, вмятины, деформацию, дефекты сварных швов или другие неисправности, включая течь, которые могли бы сделать переносную цистерну небезопасной для перевозки; б) проверить трубопровод, клапаны (вентили), систему обогрева/охлаждения и прокладки на наличие корродированных участков или других неисправностей, включая течь, которые могли бы сделать переносную цистерну непригодной для наполнения, опорожнения или перевозки; в) убедиться в том, что запорные устройства крышек лазов исправны и что не происходит утечки через крышки лазов или прокладки; г) заменить отсутствующие или затянуть ослабленные болты (гайки) на всех фланцевых соединениях и глухих фланцах; д) убедиться в том, что аварийные устройства и клапаны не имеют коррозии, деформации и иных повреждений или дефектов, которые могли бы помешать их нормальному функционированию. Дистанционные запорные устройства и самозакрывающиеся запорные клапаны необходимо привести в действие, с тем чтобы убедиться в их исправности; е) облицовку, если таковая имеется, проверить в соответствии с критериями, установленными заводом-изготовителем; ж) убедиться в том, что маркировка на переносной цистерне является ясновидимой и удовлетворяет соответствующим требованиям; и з) убедиться в том, что каркас, опоры и грузоподъемные приспособления переносной цистерны находятся в исправном состоянии. |
6.7.2.19.9 | Проверки и испытания, предусмотренные в п.п.6.7.2.19.1, 6.7.2.19.3, 6.7.2.19.4, 6.7.2.19.5 и 6.7.2.19.7, должны проводиться экспертом, утвержденным компетентным органом или уполномоченной им организацией, или в его присутствии. Если испытание под давлением входит в программу проверок и испытаний, то применяется испытательное давление, указанное на табличке, прикрепленной к переносной цистерне. В ходе испытания под давлением переносная цистерна проверяется на наличие течи в котле, трубопроводе или оборудовании. |
6.7.2.19.10 | Работы по резанию, обжигу или сварке, проводимые на котле, должны утверждаться компетентным органом или уполномоченной им организацией с учетом правил, в соответствии с которыми был изготовлен котел. После окончания работ проводится испытание под давлением с использованием испытательного давления. |
6.7.2.19.11 | В случае обнаружения любого опасного дефекта переносная цистерна должна быть выведена из эксплуатации и вновь допущена к ней лишь после устранения дефекта и прохождения повторных испытаний. |
6.7.2.20 | Маркировка |
6.7.2.20.1 | Каждая переносная цистерна должна быть снабжена табличкой из коррозионностойкого металла, прочно прикрепленной к котлу в легкодоступном для контроля месте. Если в силу устройства переносной цистерны табличку невозможно прочно прикрепить к котлу, на нем проставляется маркировка, содержащая, по меньшей мере, информацию, требуемую правилами эксплуатации емкостей высокого давления. На табличку наносятся (с применением метода штамповки или другого аналогичного метода) по меньшей мере, сведения указанные ниже:
|
4) серийный номер, присвоенный изготовителем; | |
1) символ Организации Объединенных Наций | |
Данный символ должен использоваться исключительно для указания того, что тара, переносная цистерна или МЭГК удовлетворяет соответствующим требованиям глав 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6 или 6.7; 2) страна утверждения; 3) организация, уполномоченная утверждать тип конструкции; 4) номер утверждения типа конструкции; 5) буквы "АА", если тип конструкции утвержден в соответствии с альтернативными предписаниями (см. п.6.7.1.2); 6) правила эксплуатации емкостей высокого давления, в соответствии с которыми изготовлен котел; г) значения давления: | |
1) МДРД (манометрическое давление, в бар или кПа)*; | |
2) испытательное давление (манометрическое давление, в бар или кПа)*; | |
_________________ | |
3) дата первоначального испытания под давлением (месяц и год); 4) идентификационный знак эксперта, присутствовавшего при проведении первоначального испытания под давлением; 5) внешнее расчетное давление** (манометрическое давление, в бар или кПа)*; | |
_________________ | |
6) МДРД системы обогрева/охлаждения (манометрическое давление, в бар или кПа)* (когда применимо); | |
_________________ | |
е) материалы: | |
_________________ | |
3) облицовочный материал (когда применимо); | |
1) вместимость цистерны по воде при 20?С, л*. | |
_________________ | |
После данных сведений должен проставляться символ "S", когда котел разделен волноуспокоителями на секции вместимостью не более 7500 л; 2) вместимость каждого отсека по воде при 20?С* (в случае цистерн, состоящих из нескольких отсеков). После данных сведений должен проставляться символ "S", когда отсек разделен волноуспокоителями на секции вместимостью не более 7500 л; з) периодические проверки и испытания: 1) вид последнего периодического испытания (проводимого каждые 2,5 года, 5 лет или внепланового); 2) дата последнего периодического испытания (месяц и год); | |
3) испытательное давление (манометрическое давление, в бар или кПа)(*), использовавшееся при проведении последнего периодического испытания (если применимо); | |
_________________ | |
4) идентификационный знак уполномоченного органа, проводившего последнее испытание или присутствовавшего при его проведении. |
Рис.6.7.2.20.1: Пример маркировки на идентификационной табличке
Регистрационный номер собственника | ||||||||||||||
СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗГОТОВЛЕНИИ | ||||||||||||||
Страна изготовления | ||||||||||||||
Год изготовления | ||||||||||||||
Изготовитель | ||||||||||||||
Серийный номер, присвоенный изготовителем | ||||||||||||||
СВЕДЕНИЯ ОБ УТВЕРЖДЕНИИ | ||||||||||||||
Страна утверждения | ||||||||||||||
Уполномоченная организация по утверждению типа конструкции | ||||||||||||||
Номер утверждения типа конструкции | "AA" (если применимо) | |||||||||||||
Правила изготовления котла (правила эксплуатации емкостей высокого давления) | ||||||||||||||
ЗНАЧЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ | ||||||||||||||
МДРД | бар или кПа | |||||||||||||
Испытательное давление | бар или кПа | |||||||||||||
Дата первоначального испытания под давлением: | (мм/гггг) | Клеймо присутствовавшего эксперта: | ||||||||||||
Внешнее расчетное давление | бар или кПа | |||||||||||||
МДРД системы обогрева/охлаждения (когда применимо) | бар или кПа | |||||||||||||
ЗНАЧЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ | ||||||||||||||
Расчетный температурный интервал | °C - | °C | ||||||||||||
МАТЕРИАЛЫ | ||||||||||||||
Материал(ы) котла и стандарт(ы) на материал(ы) | ||||||||||||||
Эквивалентная толщина для стандартной стали | мм | |||||||||||||
Облицовочный материал (когда применимо) | ||||||||||||||
ВМЕСТИМОСТЬ | ||||||||||||||
Вместимость цистерны по воде при 20°C | литров | "S" (если применимо) | ||||||||||||
Вместимость отсека по воде ___ при 20°C (для цистерн, состоящих из нескольких отсеков) | литров | "S" (если применимо) | ||||||||||||
ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ/ИСПЫТАНИЯ | ||||||||||||||
Вид испытания | Дата испытания | Клеймо присутствовав- | Вид испытания | Дата испытания | Клеймо присутство- | |||||||||
(мм/гггг) | бар или кПа | (мм/гггг) | бар или кПа | |||||||||||
_________________
Испытательное давление, если применимо.
6.7.2.20.2 | Непосредственно на переносной цистерне или на металлической табличке, прочно прикрепленной к переносной цистерне, указываются следующие сведения: 1) Наименование оператора 2) Максимально разрешенная масса брутто (МРМБ) _______ кг 3) Масса тары переносной цистерны _______ кг 4) Инструкция по переносным цистернам в соответствии с п.4.2.5.2.6. |
6.7.2.20.3 | Если переносная цистерна спроектирована и утверждена для перевозки и обработки в открытом море, то на идентификационной табличке должна быть сделана надпись "МОРСКАЯ ПЕРЕНОСНАЯ ЦИСТЕРНА". |
6.7.3 | ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТИРОВАНИЮ, ИЗГОТОВЛЕНИЮ, ПРОВЕРКЕ И ИСПЫТАНИЯМ ПЕРЕНОСНЫХ ЦИСТЕРН, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ НЕОХЛАЖДЁННЫХ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ |
6.7.3.1 | Определения Давление рабочее, максимально допустимое (МДРД) - давление, по меньшей мере равное наибольшему из следующих двух значений, измеренных в верхней части котла цистерны, находящейся в рабочем состоянии, но в любом случае составляющее не менее 7 бар: а) максимального манометрического давления, допустимого в котле во время наполнения или разгрузки; б) максимального манометрического давления, на которое рассчитан котел и которое должно составлять: - для неохлажденного сжиженного газа, указанного в инструкции по переносным цистернам T50, (см. п.4.2.5.2.6), - МДРД (бар), указанное для этого газа в инструкции T50; - для остальных неохлажденных сжиженных газов - не меньше суммы: абсолютного давления (бар) паров неохлажденного сжиженного газа при расчетной температуре минус 1 бар; и парциального давления (бар) воздуха или других газов в газовом пространстве над уровнем вещества, определяемого на основе расчетной температуры и расширения жидкой фазы в результате повышения средней объемной температуры на t:
t - температура наполнения, °С. а) максимального манометрического давления, допустимого в котле во время наполнения или разгрузки; или б) суммы: - максимального манометрического давления, на которое рассчитан котел , в соответствии с подпунктом б) определения МДРД (см. выше); и - давления, определяемого на основе нагрузок, указанных в п.6.7.3.2.9, и составляющего не менее 0,35 бар. |
________________ При перевозке назначением в Республику Казахстан, Российскую Федерацию или транзитом через территорию этих стран в период с 1 ноября по 1 апреля расчетный температурный интервал должен составлять от минус 50°С до 50°С. | |
Испытание на герметичность - испытание с использованием газа, при котором котел и его эксплуатационное оборудование подвергаются избыточному внутреннему давлению, составляющему не менее 25% МДРД. | |
Оборудование эксплуатационное - контрольно-измерительные приборы, а также устройства для наполнения и опорожнения, удаления паров и газов, предохранительные устройства и теплоизоляция. а) для котлов диаметром 1,5 м или меньше: 65°C; б) для котлов диаметром более 1,5 м: - без изоляции или теневой защиты: 60°C; - с теневым кожухом (см. п.6.7.3.2.12): 55°C; и - с изоляцией (см. п.6.7.3.2.12): 50°C. | |
6.7.3.2 | Общие требования к проектированию и изготовлению |
6.7.3.2.1 | Котлы переносных цистерн проектируются и изготовляются в соответствии с правилами изготовления сосудов высокого давления, утвержденными компетентным органом. Котлы изготовляются из стали, пригодной для профилирования. Материал должен соответствовать национальным или международным стандартам. Для сварных котлов используется материал, свариваемость которого удовлетворяет установленным критериям. Швы должны выполняться квалифицированно и обеспечивать полную непроницаемость. Если того требуют технологический процесс или свойства материалов, котлы должны подвергаться соответствующей термической обработке, чтобы гарантировать достаточную прочность в зонах сварных соединений и зонах термического воздействия. При выборе материала следует учитывать расчетный температурный интервал с точки зрения риска хрупкого излома, коррозионного растрескивания под напряжением и ударной вязкости. При использовании мелкозернистой стали в соответствии с техническими требованиями к материалам гарантированное значение предела текучести не должно превышать |
460 МПа, гарантированное значение верхнего предела прочности при растяжении не должно превышать 725 МПа. Материалы, из которых изготовлена переносная цистерна, должны быть пригодны к условиям внешней среды, которые могут возникнуть во время перевозки. | |
6.7.3.2.2 | Котлы, арматура и трубопроводы должны изготавливаться из материалов, которые: а) не подвергаются существенному воздействию неохлажденного(ых) сжиженного(ых) газа(ов), предназначенного(ых) для перевозки; или б) должным образом пассивированы или нейтрализованы с помощью химической реакции. |
6.7.3.2.3 | Прокладки изготовляются из материалов, совместимых с неохлажденным(ыми) сжиженным(ыми) газом(ами), предназначенным(ыми) для перевозки. |
6.7.3.2.4 | Следует избегать контакта между разнородными металлами, который может привести к повреждениям в результате гальванического эффекта. |
6.7.3.2.5 | Материалы, из которых изготовлена переносная цистерна, включая любые устройства, прокладки, покрытия и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативное воздействие на неохлажденный(е) сжиженный(е) газ(ы), предназначенный(е) для перевозки в переносной цистерне. |
6.7.3.2.6 | Переносные цистерны должны проектироваться и изготовляться со станинами, обеспечивающими надежную опору во время перевозки, а также с соответствующими строповочными приспособлениями для подъема и крепления. |
6.7.3.2.7 | Переносные цистерны должны проектироваться таким образом, чтобы выдерживать без потери содержимого внутреннее давление, создаваемое содержимым, а также статические, динамические и тепловые нагрузки при нормальных условиях погрузки/разгрузки и перевозки. В конструкции должно быть учтено возникновение эффекта усталости металла в результате цикличности указанных нагрузок в течение расчетного срока эксплуатации переносной цистерны. |
6.7.3.2.8 | Котлы должны проектироваться таким образом, чтобы выдерживать без остаточной деформации внешнее избыточное давление, превышающее не менее чем на 0,4 бар внутреннее давление. Если котел должен подвергаться значительному воздействию вакуума перед наполнением или при опорожнении, он должен быть спроектирован так, чтобы выдерживать внешнее избыточное давление, превышающее не менее чем на 0,9 бар внутреннее давление, и быть испытан на это давление. |
6.7.3.2.9 | Переносные цистерны и их крепежные детали при максимально разрешенной загрузке должны выдерживать следующие раздельно воздействующие статические нагрузки: а) в направлении движения: удвоенную МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g); б) горизонтально под прямым углом к направлению движения: МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g). Если направление движения точно не установлено, то нагрузки должны быть равны удвоенной МРМБ, умноженной на ускорение свободного падения (g); в) вертикально снизу вверх: МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g); и г) вертикально сверху вниз: удвоенную МРМБ, умноженную на ускорение свободного падения (g). |
________________ Для целей расчета g = 9,81 м/с. | |
6.7.3.2.10 | При воздействии каждой из нагрузок, указанных в п.6.7.3.2.9, должны соблюдаться следующие значения коэффициента запаса прочности: а) для сталей с ярко выраженным пределом текучести - 1,5 по отношению к гарантированному пределу текучести; или б) для сталей без ярко выраженного предела текучести - 1,5 по отношению к гарантированному условному пределу текучести при относительном остаточном удлинении 0,2% или при относительном остаточном удлинении 1% - для аустенитных сталей. |
6.7.3.2.11 | Значения предела текучести или условного предела текучести устанавливаются в соответствии с национальными или международными стандартами на материалы. При использовании аустенитных сталей минимальные значения предела текучести или условного предела текучести, установленные в соответствии со стандартами на материалы, могут быть увеличены не более чем на 15%, если эти значения указаны в сертификате на материал. При отсутствии стандарта на данный металл значение предела текучести или условного предела текучести утверждается компетентным органом. |
6.7.3.2.12 | Если котлы, предназначенные для перевозки неохлажденных сжиженных газов, оборудованы термоизоляцией, то они должны удовлетворять следующим требованиям: а) теневой защита должна состоять из экрана, покрывающего не менее трети, но не более половины верхней части поверхности котла и отделенной от котла воздушным зазором величиной не менее 40 мм; или б) она должна представлять собой сплошное покрытие из изоляционного материала соответствующей толщины, защищенного от проникновения в него влаги и повреждения при нормальных условиях перевозки и обеспечивающего теплопроводность величиной не более 0,67 Вт·м·К; в) если защитное покрытие газонепроницаемо (вакуумная изоляция), то необходимо предусмотреть устройство, предотвращающее возникновение в изолирующем слое опасного давления в случае нарушения герметичности котла или элементов его оборудования; г) теплоизоляция не должна препятствовать доступу к арматуре и разгрузочным устройствам. |
6.7.3.2.13 | Должна быть предусмотрена возможность заземления переносных цистерн, предназначенных для перевозки воспламеняющихся неохлажденных сжиженных газов. |
6.7.3.3 | Требования к конструкции |
6.7.3.3.1 | Котлы должны иметь круглое поперечное сечение. |
6.7.3.3.2 | Котлы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы выдерживать испытательное давление, превышающее не менее чем в 1,3 раза расчетное давление. При проектировании конструкции котлов должны учитываться минимальные значения МДРД, предусмотренные в инструкции по переносным цистернам T50, содержащейся в п.4.2.5.2.6, для каждого неохлажденного сжиженного газа, предназначенного для перевозки. Следует учитывать требования в отношении минимальной толщины стенок этих котлов, содержащиеся в п.6.7.3.4. |
6.7.3.3.3 | Для сталей с ярко выраженным пределом текучести или с гарантированным значением условного предела текучести (как правило, условный предел текучести - при относительном остаточном удлинении 0,2% или при относительном остаточном удлинении 1% - для аустенитных сталей) напряжение (сигма) в стенке котла не должно превышать - при испытательном давлении - 0,75 Re или 0,50 Rm (в ависимости от того, какое из этих значений меньше), где: Re = предел текучести в МПа или условный предел текучести при относительном остаточном удлинении 0,2% или при относительном остаточном удлинении 1% - для аустенитных сталей; Rm = минимальный предел прочности при растяжении в МПа. |
6.7.3.3.3.1 | Для Re и Rm надлежит использовать минимальные значения, установленные в соответствии с национальными или международными стандартами на материалы. При использовании аустенитных сталей минимальные значения Re и Rm, установленные в соответствии со стандартами на материалы, могут быть увеличены не более чем на 15%, если эти значения указаны в сертификате на материал. При отсутствии стандарта на данный металл используемые значения Re и Rm утверждаются компетентным органом или уполномоченной им организацией. |
6.7.3.3.3.2 | Для изготовления сварных котлов не разрешается использовать стали с соотношением Re/Rm более 0,85. Для определения этого соотношения должны использоваться значения Re и Rm, указанные в сертификате на материал. |
6.7.3.3.3.3 | Значение удлинения при разрыве (%) у сталей, используемых для изготовления котлов, должно составлять не менее 10000/Rm при абсолютном минимуме 16% для мелкозернистой стали и 20% для других сталей. |
6.7.3.3.3.4 | При определении фактических значений показателей для материалов ось образца, испытываемого на растяжение, должна находиться под прямым углом к направлению проката. Остаточное удлинение при разрыве измеряется на образцах длиной 50 мм, имеющих прямоугольное поперечное сечение, соответствующих стандарту ISO 6892:1998. |
6.7.3.4 | Минимальная толщина стенок котла |
6.7.3.4.1 | Минимальная толщина стенок котла должна иметь наибольшее из следующих значений: а) минимальная толщина, определенная в соответствии с требованиями п.6.7.3.4; б) минимальная толщина, определенная в соответствии с утвержденными правилами эксплуатации сосудов высокого давления, включая требования п.6.7.3.3. |
6.7.3.4.2 | Толщина стенок цилиндрической части, днищ и крышек лазов котла диаметром не более 1,80 м, должна составлять не менее 5 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемой стали. Толщина стенок цилиндрической части, днищ и крышек лазов котлов диаметром более 1,80 м должна составлять не менее 6 мм для стандартной стали или эквивалентное значение для используемой стали. |
6.7.3.4.3 | Толщина стенок цилиндрических частей, днищ и крышек лазов всех котлов должна составлять не менее 4 мм, независимо от материала. |
6.7.3.4.4 | Эквивалентное значение толщины стенки из стали, иное, чем значение, предписанное для стандартной стали в п.6.7.3.4.2, определяется по следующей формуле: |
где: | |
6.7.3.4.5 | Толщина стенок котла, а также других частей котла не должна быть меньше толщины, предписанной в п.п.6.7.3.4.1-6.7.3.4.3. Допуск на коррозию не должен учитываться. |
6.7.3.4.6 | При использовании мягкой стали (см. п.6.7.2.1) расчет по формуле, приведенной в п.6.7.2.4.6, не требуется. |
6.7.3.4.7 | Не допускается резких изменений толщины листов в местах соединения днищ с цилиндрической частью котла. |
6.7.3.5 | Эксплуатационное оборудование |
6.7.3.5.1 | Эксплуатационное оборудование должно быть установлено так, чтобы оно было защищено от опасности срыва или повреждения при погрузочно-разгрузочных работах и перевозке. Если каркас соединен с котлом таким образом, что допускается определенное смещение сборочных узлов по отношению друг к другу, оборудование должно крепиться так, чтобы в результате такого смещения не повреждались рабочие детали. Наружные устройства для слива (соединительные муфты для труб, запорные устройства), внутренний запорный клапан и его седло должны быть защищены от опасности срыва под воздействием внешних сил. Устройства наполнения и слива (включая фланцы или резьбовые заглушки) и все защитные колпаки должны быть защищены от случайного открывания. |
6.7.3.5.2 | Отверстия диаметром более 1,5 мм в котлах переносных цистерн, за исключением отверстий устройств сброса давления, смотровых отверстий и закрытых отверстий газосброса, должны быть снабжены по меньшей мере 3 независимыми последовательно установленными запорными устройствами, из которых первое - внутренний запорный клапан, клапан чрезмерного расхода или аналогичное устройство, второе - наружный запорный вентиль и третье - глухой фланец или аналогичное устройство. |
6.7.3.5.2.1 | Если переносная цистерна оснащается клапаном чрезмерного расхода, то этот клапан устанавливается таким образом, чтобы его седло находилось внутри корпуса или внутри приваренного фланца, или, если он устанавливается с наружной стороны, его крепежные устройства должны быть сконструированы таким образом, чтобы в случае удара клапан сохранил свою эффективность. Клапаны чрезмерного расхода выбираются и устанавливаются таким образом, чтобы они могли автоматически закрываться при достижении номинального расхода, указанного предприятием-изготовителем. Штуцеры и вспомогательные приспособления, ведущие к клапану чрезмерного расхода и от него, должны иметь пропускную способность не ниже пропускной способности клапана. |
6.7.3.5.3 | Первое запорное устройство отверстий для наполнения и опорожнения должно представлять собой внутренний запорный клапан, а второе - запорный вентиль, устанавливаемый в доступном месте на каждой выпускной и впускной трубе. |
6.7.3.5.4 | У переносных цистерн, предназначенных для перевозки воспламеняющихся и/или ядовитых неохлажденных сжиженных газов, внутренний запорный клапан на отверстиях для наполнения и опорожнения снизу должен представлять собой быстро закрывающееся предохранительное устройство, которое автоматически закрывается в случае непредусмотренного перемещения переносной цистерны во время наполнения или опорожнения или в случае ее охвата огнем. За исключением переносных цистерн вместимостью не более 1000 л, необходимо предусмотреть возможность дистанционного управления этим устройством. |
6.7.3.5.5 | Помимо отверстий для наполнения, опорожнения и уравнивания давления газа, котлы могут иметь отверстия для установки уровнемеров, термометров и манометров. Соединения таких приборов должны быть сварного типа; резьбовые соединения не допускаются. |
6.7.3.5.6 | Переносные цистерны должны иметь лазы или другие смотровые отверстия соответствующего размера, позволяющие производить внутренний осмотр, техническое обслуживание и ремонт внутренней части котла. |
6.7.3.5.7 | Наружные трубопроводы должны быть, по возможности, сгруппированы вместе. |
6.7.3.5.8 | Соединительные патрубки переносной цистерны должны иметь четкую маркировку, указывающую их назначение. |
6.7.3.5.9 | Запорные клапана (вентили) или другие запорные устройства должны быть спроектированы и изготовлены в расчете на давление не ниже МДРД с учетом температур, которые могут быть достигнуты при перевозке. Запорные устройства с ходовым винтом должны закрываться вращением маховика по часовой стрелке. Для других запорных клапанов должно четко указываться положение ("Открыто" и "Закрыто") и направление закрывания. Конструкция запорных клапанов должна исключать возможность их случайного открывания. |
6.7.3.5.10 | Трубопроводы должны быть спроектированы, изготовлены и установлены таким образом, чтобы они не подвергались опасности повреждения в результате теплового расширения (сжатия), механического удара и вибрации. Трубопроводы должны быть изготовлены из соответствующего металла. Везде, где это возможно, должны использоваться сварные соединения труб. |
6.7.3.5.11 | Медные трубы должны быть спаяны с использованием твердого припоя или иметь столь же прочное металлическое соединение. Температура плавления твердого припоя должна быть не ниже 525°C. Такие соединения не должны снижать прочности труб, например из-за нарезания резьбы. |
6.7.3.5.12 | Разрывное внутреннее давление трубопроводов и арматуры должно быть не меньше наибольшего из следующих значений: 4-кратного МДРД котла или 4-кратного давления, которому он может подвергаться в процессе эксплуатации при работе насоса или других устройств (за исключением устройств для сброса давления). |
6.7.3.5.13 | Для изготовления клапанов (вентилей) и вспомогательных приспособлений должны использоваться пластичные металлы. |
6.7.3.6 | Донные отверстия |
6.7.3.6.1 | Конкретные неохлажденные сжиженные газы не должны перевозиться в переносных цистернах, имеющих донные отверстия, если инструкция по переносным цистернам T50, содержащаяся в п.4.2.5.2.6, указывает, что донные отверстия не допускаются. Не должно иметься отверстий, расположенных ниже уровня жидкости в котле, когда он наполнен до максимально допустимой степени наполнения. |
6.7.3.7 | Устройства для сброса давления |
6.7.3.7.1 | Переносные цистерны должны быть оборудованы одним или несколькими устройствами для сброса давления подпружиненного типа. Устройства для сброса давления должны автоматически открываться при давлении не менее МДРД и быть полностью открыты при давлении, составляющем 110% МДРД. После сброса давления эти устройства должны закрываться при давлении, составляющем не менее 90% давления, при котором начался сброс, и оставаться закрытыми при любом более низком давлении. Устройства для сброса давления должны выдерживать динамические нагрузки, включая колебания жидкости. Разрывные мембраны, которые установлены параллельно с подпружиненными устройствами для сброса давления, не допускаются. |
6.7.3.7.2 | Устройства для сброса давления должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращать проникновение посторонних веществ, утечку газа и любое опасное повышение давления. |
6.7.3.7.3 | Переносные цистерны, предназначенные для перевозки неохлажденных сжиженных газов, указанных в инструкции по переносным цистернам T50, содержащейся в п.4.2.5.2.6, должны иметь устройство для сброса давления, утвержденное компетентным органом. За исключением случаев, когда переносная цистерна специального назначения оборудована утвержденным предохранительным устройством, изготовленным из материалов, совместимых с грузом, предохранительное устройство должно включать разрывную мембрану, устанавливаемую перед подпружиненным устройством. Между мембраной и устройством устанавливается манометр или соответствующий контрольно-измерительный или сигнальный прибор для обнаружения повреждения мембраны, прокола или утечки, которые могут вызвать неправильное срабатывание системы сброса давления. Мембрана должна разрываться при давлении, превышающем на 10% давление срабатывания предохранительного устройства. |
6.7.3.7.4 | Устройства для сброса давления переносных цистерн многоцелевого назначения должны открываться при давлении, указанном в п.6.7.3.7.1 для газа, имеющего наибольшее максимально допустимое давление среди газов, разрешенных к перевозке в переносной цистерне. |
6.7.3.8 | Пропускная способность устройств для сброса давления |
6.7.3.8.1 | Суммарная пропускная способность устройств для сброса давления в условиях полного охвата переносной цистерны огнем должна быть достаточной для обеспечения того, чтобы давление (включая аккумулирование) внутри котла не превышало 120% МДРД. Для достижения общей требуемой пропускной способности используются устройства для сброса давления подпружиненного типа. В случае цистерн многоцелевого назначения суммарная пропускная способность предохранительных устройств должна обеспечиваться в расчете на газ, требующий наиболее высокой пропускной способности из всех газов, разрешенных к перевозке в переносной цистерне. |
6.7.3.8.1.1 | Для определения общей требуемой пропускной способности предохранительных устройств, которая может рассматриваться как сумма пропускных способностей нескольких устройств, используется следующая формула: |
__________________ Эта формула применяется к неохлажденным сжиженным газам, критическая температура которых значительно выше температуры в условиях аккумулирования. Если перевозятся газы, критическая температура которых близка к температуре в условиях аккумулирования или ниже ее, то при расчете пропускной способности устройств для сброса давления должны учитываться другие термодинамические свойства газа (см., например, CGA (Ассоциация по производству сжатых газов) S-1.2-2003 "Pressure Relief Device Standards-Part 2-Cargo and Portable Tanks for Compressed Gases"). | |
где: | |
, | |
Если k = 1 или значение k неизвестно: | |
где e - основание натурального логарифма, равное 2,7183. |
Значение C можно также определить по следующей таблице: