2. Объектом Соглашения является | |||||||||||
(система коммунальной инфраструктуры, | |||||||||||
объекты коммунального хозяйства, в том числе объекты водо-, тепло-, газо- и энергоснабжения, | |||||||||||
водоотведения, очистки сточных вод, объекты, на которых осуществляются обработка, утилизация, обезвреживание и размещение твердых коммунальных отходов, | |||||||||||
объекты, предназначенные для освещения территорий городских и сельских поселений, объекты, | |||||||||||
предназначенные для благоустройства территорий, а также объекты социального обслуживания | |||||||||||
, | |||||||||||
граждан - указать нужное) | |||||||||||
предназначен__ для осуществления деятельности, указанной в пункте 1 настоящего | |||||||||||
Соглашения, подлежащ___ | |||||||||||
(созданию, созданию и реконструкции, | |||||||||||
. | |||||||||||
реконструкции - указать нужное) | |||||||||||
3. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении Соглашения.) | |||||||||||
Объект Соглашения, подлежащий реконструкции, принадлежит Концеденту на праве | |||||||||||
собственности на основании | |||||||||||
(наименование и реквизиты | |||||||||||
правоустанавливающих документов и (или) документов о государственной регистрации | |||||||||||
прав собственности Концедента в отношении каждого объекта недвижимого имущества, | |||||||||||
. | |||||||||||
входящего в состав объекта Соглашения) | |||||||||||
Копии документов, удостоверяющих право собственности Концедента на объект Соглашения, составляют приложение N ____. | |||||||||||
4. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении Соглашения.) | |||||||||||
Концедент гарантирует, что на момент заключения настоящего Соглашения объект Соглашения свободен от прав третьих лиц и иных ограничений прав собственности Концедента на указанный объект. | |||||||||||
5. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если объектом Соглашения является имущество, принадлежащее государственному или муниципальному унитарному предприятию на праве хозяйственного ведения.) | |||||||||||
На момент заключения настоящего Соглашения объект Соглашения закреплен на праве | |||||||||||
хозяйственного ведения за | |||||||||||
(указать наименование | |||||||||||
государственного или муниципального унитарного предприятия) | |||||||||||
на основании | |||||||||||
(указать наименование и реквизиты | |||||||||||
правоустанавливающих документов, на основании которых объект Соглашения находится | |||||||||||
у государственного или муниципального унитарного предприятия на праве хозяйственного ведения | |||||||||||
и (или) реквизиты документов о государственной регистрации прав хозяйственного ведения | |||||||||||
. | |||||||||||
государственного или муниципального унитарного предприятия в отношении каждого объекта | |||||||||||
. | |||||||||||
недвижимого имущества, входящего в состав объекта Соглашения) | |||||||||||
6. Сведения | |||||||||||
(об описании, | |||||||||||
объекта Соглашения, | |||||||||||
составе и описании - указать нужное) | |||||||||||
в том числе о технико-экономических показателях, техническом состоянии, сроке службы, начальной, остаточной и восстановительной стоимости передаваемого объекта Соглашения | |||||||||||
приведены в приложении (приложениях) N | (указать приложения отдельно по объектам, | ||||||||||
подлежащим созданию, и отдельно по объектам, подлежащим реконструкции). |