Действующий

Об утверждении примерного концессионного соглашения в отношении объектов железнодорожного транспорта (с изменениями на 20 января 2015 года)

II. Объект Соглашения

2. Объектом Соглашения является

(наименование и

,

местоположение объекта(ов) недвижимого имущества (здания, строения, сооружения) иного объекта)

который подлежит

.

(созданию, созданию и реконструкции, реконструкции - указать нужное)

3. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении настоящего Соглашения.)  Объект   Соглашения,  подлежащий   реконструкции,   принадлежит Концеденту на праве

собственности на основании


(наименование и реквизиты правоустанавливающих

документов и (или) документов о государственной регистрации

прав собственности Концедента в отношении каждого объекта

.

недвижимого имущества, входящего в состав объекта Соглашения)

Копии документов, удостоверяющих право собственности Концедента на объект Соглашения, составляют приложение N ___ к настоящему Соглашению.

Концедент гарантирует, что объект Соглашения передается Концессионеру свободным от прав третьих лиц и иных ограничений прав собственности Концедента на указанный объект.

4. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении настоящего Соглашения.)   Концедент   обязуется   передать   Концессионеру,  а   Концессионер обязуется принять

(наименование и местоположение объекта Соглашения,

,

объекта недвижимого имущества, входящего в состав объекта Соглашения, иного имущества - указать нужное)

а также права владения и пользования указанным объектом не позднее

календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения.

Передача Концедентом Концессионеру

(наименование

и местоположение объекта Соглашения, объекта недвижимого имущества, входящего в состав

объекта Соглашения или в состав иного имущества, объекта иного имущества - указать нужное)

осуществляется по

,

(наименование документа)

содержащему сведения о составе имущества, техническом состоянии, сроке службы, начальной, остаточной и восстановительной стоимости передаваемого объекта и подписываемому Сторонами (приложение N ___ к настоящему Соглашению).

Обязанность Концедента по передаче

(наименование и местоположение объекта

Соглашения, объекта недвижимого имущества, входящего в состав объекта Соглашения

или в состав иного имущества, объекта иного имущества - указать нужное)

считается   исполненной   после   принятия   объекта   Концессионером   и  подписания

Сторонами

.

(наименование документа)

Уклонение одной из Сторон от подписания указанного документа признается нарушением этой Стороной обязанности, установленной абзацем первым настоящего пункта.

Концедент передает Концессионеру по перечню согласно приложению N _____  к

настоящему Соглашению документы, относящиеся к передаваемому

(наименование и местоположение объекта Соглашения,

объекта недвижимого имущества, входящего в состав объекта

,

Соглашения или в состав иного имущества, объекта иного имущества - указать нужное)

необходимые для исполнения настоящего Соглашения, одновременно с передачей соответствующего объекта.

Обязанность   Концедента   по   передаче   Концессионеру   прав   владения   и

пользования

(наименование и местоположение объекта Соглашения,

объекта недвижимого имущества, входящего в состав объекта

Соглашения или в состав иного имущества, объекта иного имущества - указать нужное)

считается исполненной со дня государственной регистрации указанных прав Концессионера. Обязанность Концедента по передаче Концессионеру прав владения и пользования движимым имуществом, входящим в состав иного имущества, считается исполненной после принятия этого имущества Концессионером и подписания Сторонами документа, указанного в абзаце втором настоящего пункта.

5. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении настоящего Соглашения.) Выявленное при передаче Концессионеру несоответствие показателей объекта Соглашения, объектов недвижимого имущества, входящих в состав объекта Соглашения, технико-экономическим показателям, установленным в решении Концедента о заключении   настоящего   Соглашения,   является   основанием  для

(предъявления Концессионером Концеденту требования

о безвозмездном устранении выявленных недостатков,

либо для изменения условий настоящего Соглашения,

.

либо для его расторжения в судебном порядке - указать нужное)

6. (Подлежит включению в текст Соглашения в случае, если указанное положение предусмотрено решением Концедента о заключении настоящего Соглашения.) Концедент обязан предоставить Концессионеру во временное  владение   и  пользование

 имущество, которое

(образует единое целое с объектом Соглашения и (или)

,

предназначено для использования по общему назначению с объектом Соглашения - указать нужное)

для осуществления Концессионером деятельности, указанной в пункте 1 настоящего Соглашения (далее - иное имущество).

Состав иного имущества и его описание, в том числе технико-экономические показатели, приведены в приложении N _______ к настоящему Соглашению.

Концедент гарантирует, что он является собственником иного имущества, права владения и пользования которым передаются Концессионеру в соответствии с настоящим Соглашением.

Иное имущество принадлежит Концеденту на праве собственности на основании

(наименование и реквизиты правоустанавливающих

документов и (или) документов о государственной регистрации

прав собственности Концедента в отношении каждого объекта

.

иного имущества либо объекта недвижимого имущества, входящего в состав иного имущества)

Копии документов, удостоверяющих право собственности Концедента на иное имущество, права владения и пользования которым передаются Концессионеру в соответствии с настоящим Соглашением, составляют приложение N __ к настоящему Соглашению.

Срок владения и пользования Концессионером иным имуществом, а также срок ограничения прав собственности Концедента на иное имущество указаны в приложении N ___ к настоящему Соглашению.

Права Концессионера на владение и пользование входящими в состав иного имущества объектами недвижимого имущества подлежат государственной регистрации в порядке, предусмотренном пунктами 8 и 9 настоящего Соглашения.

Риск  случайной  гибели  или  случайного  повреждения  иного  имущества  несет

(Концессионер, Концедент - указать нужное)

в период с

по

.

(период, определенный календарными датами или указанием на события, с наступлением которых Стороны связывают возникновение указанных обязательств, - указать нужное)

7. Состав объекта Соглашения (включая перечень объектов недвижимого имущества,  входящих  в  состав  объекта  Соглашения),  его  описание,  в  том  числе    технико-

 экономические показатели, приведены в приложении(ях) N

(указать приложения отдельно по объектам, подлежащим созданию, и отдельно по объектам, подлежащим реконструкции)

к настоящему Соглашению.

8. Стороны обязуются осуществить действия, необходимые для государственной регистрации права собственности Концедента на объект Соглашения, а также прав Концессионера  на   владение  и  пользование   объектом  Соглашения,  в  том   числе

,

(указать конкретные действия)

в течение

(указать срок)

с

"

"

20

г.

9.  Государственная   регистрация   прав,   указанных   в   пункте   4  настоящего

Соглашения, осуществляется за счет

(Концессионера,

.

Концедента - указать нужное)

10.  Риск  случайной  гибели  или  случайного  повреждения объекта Соглашения

несет

(Концессионер, Концедент - указать нужное)

в период с

по

.

(период, определенный календарными датами или указанием на события, с наступлением которых Стороны связывают возникновение указанных обязательств, - указать нужное)