Действующий

Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС). Тарифное руководство N 10-А (с изменениями на 1 мая 2014 года)

Статья 4

Обязанности участников перевозочного процесса


§ 1. Перевозка пассажиров в международном сообщении производится поездами и вагонами, указанными в действующих расписаниях движения пассажирских поездов, или специальными поездами и вагонами.

Перевозчики предоставляют пассажирам необходимую информацию о поездах и вагонах, проезд в которых осуществляется в соответствии с настоящим Соглашением.

§ 2. Договорной перевозчик обязан заключить договор перевозки если:

1) заключению договора не препятствуют положения настоящего Соглашения;

2) станция отправления, назначения и маршрут следования приведены в применяемых тарифах;

3) на желаемую дату отправления в вагоне имеются свободные места, предназначенные для перевозки пассажиров;

4) для размещения товаробагажа в багажном вагоне имеется свободное место.

§ 3. В соответствии с договором перевозки перевозчики обязаны перевезти пассажира, багаж, товаробагаж, если:

1) пассажир, отправитель багажа или товаробагажа выполняет положения настоящего Соглашения, а также соблюдает национальное законодательство государства, по территории которого осуществляется перевозка;

2) выполнению перевозки не препятствуют обстоятельства, которые перевозчик, управляющий инфраструктурой, оператор вагонов не могут предотвратить и устранение которых от них не зависит;

3) состояние пассажира не угрожает безопасности других пассажиров.

§ 4. При несоблюдении положений § 2 или § 3 настоящей статьи перевозчик имеет право не заключать договор перевозки или прекратить его действие.

§ 5. Перевозчик или уполномоченный им участник перевозочного процесса обязаны по требованию пассажира или отправителя подтвердить изменение условий договора перевозки путем нанесения соответствующей отметки на проездном документе, багажной или товаробагажной квитанции.

§ 6. По указанию соответствующих государственных органов участники перевозочного процесса:

1) временно прекращают движение полностью или частично;

2) временно прекращают прием багажа или товаробагажа или допускают прием их на определенных условиях.

Кроме этого, участники перевозочного процесса имеют право принять указанные меры, если они будут необходимы в связи с обстоятельствами, которые участники перевозочного процесса не могут предотвратить и устранение которых от них не зависит.

Перевозчики государства, в котором введены или отменены такие меры, обязаны немедленно уведомить об этом других заинтересованных перевозчиков.