Действующий

Соглашение между Правительством РФ и Правительством Республики Сингапур об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы (с изменениями на 17 ноября 2015 года)

Статья 10

Дивиденды

1. Дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом Договаривающегося Государства, или выплаты, осуществляемые инвестиционным фондом недвижимости, который образован в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом Договаривающегося Государства, или выплаты, осуществляемые инвестиционным фондом недвижимости, который образован в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, могут также облагаться налогом в этом Государстве в соответствии с законодательством этого Государства, но если получатель, имеющий фактическое право на дивиденды или выплаты, является резидентом другого Договаривающегося Государства, взимаемый таким образом налог не должен превышать:

a) применительно к дивидендам:

(i) 5 процентов общей суммы дивидендов, если лицом, имеющим фактическое право на них, является компания, которая прямо владеет не менее чем 15 процентами капитала компании, выплачивающей дивиденды;

(ii) 10 процентов общей суммы дивидендов во всех остальных случаях;

b) применительно к выплатам, осуществляемым инвестиционным фондом недвижимости:

10 процентов общей суммы выплат.

3. Независимо от положений пункта 2 дивиденды или выплаты, возникающие в Договаривающемся Государстве и выплачиваемые Правительству другого Договаривающегося Государства, освобождаются от налогообложения в первом упомянутом Договаривающемся Государстве.

4. Для целей пункта 3, термин "Правительство" означает:

a) применительно к Сингапуру:

(i) Валютное управление Сингапура;

(ii) Инвестиционную корпорацию Правительства Сингапура (GIC Private Limited); и

(iii) любой орган исполнительной власти или любое учреждение, полностью или в основном принадлежащее Правительству Сингапура, в отношении которых время от времени достигается договоренность между компетентными органами Договаривающихся Государств;

b) применительно к Российской Федерации:

(i) Центральный банк Российской Федерации и учреждения, полностью или в основном принадлежащие Центральному банку Российской Федерации; и

(ii) любой орган исполнительной власти или любое учреждение, полностью или в основном принадлежащее Правительству Российской Федерации, в отношении которых время от времени достигается договоренность между компетентными органами Договаривающихся Государств.

5. Термин "дивиденды" при использовании в настоящей статье означает доход от акций или других прав, не являющихся долговыми требованиями, дающих право на участие в прибыли, а также доходы от других корпоративных прав, которые подлежат такому же налогообложению, как доходы от акций в соответствии с налоговым законодательством того Договаривающегося Государства, резидентом которого является компания, распределяющая прибыль. Термин "акции" при использовании в настоящей статье также включает депозитарные расписки по ним. Для целей пунктов 7, 8 и 9 настоящей статьи термин "дивиденды" также включает выплаты в соответствии с подпунктом b) пункта 2 настоящей статьи и ссылка на компанию в соответствующих случаях также означает ссылку на инвестиционный фонд недвижимости.

6. Термин "инвестиционный фонд недвижимости" при использовании в настоящей статье означает:

a) применительно к Сингапуру - траст, созданный в качестве коллективной схемы инвестирования в соответствии с разделом 286 Закона о ценных бумагах и фьючерсах (Глава 289), зарегистрированный на Сингапурской бирже, который инвестирует или предлагает инвестировать в недвижимое имущество или активы, связанные с недвижимым имуществом;

b) применительно к Российской Федерации - паевой инвестиционный фонд, созданный в Российской Федерации в основном для инвестирования в недвижимое имущество, расположенное в Российской Федерации.

7. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, через расположенное там постоянное представительство или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги через расположенную в нем постоянную базу, и участие, в отношении которого выплачиваются дивиденды, фактически связано с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае в зависимости от обстоятельств применяются положения статьи 7 или статьи 14 настоящего Соглашения.

8. Если компания, которая является резидентом одного Договаривающегося Государства, получает прибыль или доход из другого Договаривающегося Государства, это другое Государство не может взимать никакие налоги с дивидендов, выплачиваемых этой компанией, кроме случаев, если такие дивиденды выплачиваются резиденту этого другого Государства или если участие, в отношении которого выплачиваются дивиденды, фактически связано с постоянным представительством или постоянной базой, находящимися в этом другом Государстве, а также не может взимать с нераспределенной прибыли компании налог на нераспределенную прибыль, даже если выплачиваемые дивиденды или нераспределенная прибыль состоят полностью или частично из прибыли или дохода, возникающих в этом другом Государстве.

9. Положения настоящей статьи не применяются, если основной целью или одной из основных целей любого лица, связанного с созданием или передачей акций, паев или других прав, в отношении которых выплачиваются дивиденды, было получение льгот в соответствии с настоящей статьей путем такого создания или передачи".

(Статья в редакции, введенной в действие с 25 ноября 2016 года Международным протоколом от 17 ноября 2015 года. - См. предыдущую редакцию)