1. В соответствии со статьей 10 Конвенции центральное место в общей стратегии национальных программ действий отводится комплексным местным программам развития для затрагиваемых районов, основанным на механизмах обеспечения участия населения и на включении стратегий искоренения бедности в усилиях по борьбе с опустыниванием и смягчению последствий засухи. Эти программы нацелены на укрепление потенциала местных властей и обеспечение активного участия местного населения общин и групп с уделением особого внимания вопросам образования и подготовки, мобилизации неправительственных организаций с доказанным опытом и укреплению децентрализованных правительственных структур.
2. В соответствующих случаях национальные программы действий содержат следующие общие положения:
а) | использование при разработке и осуществлении национальных программ действий прошлого опыта в области борьбы с опустыниванием и/или смягчения последствий засухи с учетом социальных, экономических и экологических условий; |
b) | выявление факторов, содействующих опустыниванию и/или засухе, определение наличных и требуемых ресурсов и возможностей и разработка соответствующей политики, а также институциональных и прочих мер, необходимых для борьбы с этими явлениями и/или для смягчения их последствий; и |
c) | расширение участия местного населения и общин, в том числе женщин, земледельцев и скотоводов, и наделение их более широкими полномочиями; |
3. Национальные программы действий должным образом также предусматривают следующее:
а) | меры по улучшению экономических условий с целью искоренения нищеты: | ||||
i) | увеличение доходов и расширение возможностей занятости, особенно для беднейших членов общины, путем: | ||||
- | развития рынков сельскохозяйственной и животноводческой продукции; | ||||
- | создания финансовых инструментов, отвечающих местным потребностям; | ||||
- | содействия диверсификации сельского хозяйства и создания сельскохозяйственных предприятий; | ||||
- | развития экономических видов деятельности, смежных с сельским хозяйством или несельскохозяйственного типа; | ||||
ii) | улучшение долгосрочных перспектив развития сельской экономики путем создания: | ||||
- | стимулов для продуктивных инвестиций и доступа к средствам производства; | ||||
- | ценовых и налоговых мер и коммерческой практики, содействующих росту; | ||||
iii) | определение и осуществление мер в области миграции населения с целью снижения демографического давления на земельные ресурсы; и | ||||
iv) | содействие использованию засухоустойчивых культур и применению комплексных систем возделывания засушливых земель для обеспечения продовольственной безопасности; | ||||
b) | меры по сохранению природных ресурсов: | ||||
i) | обеспечение комплексного и рационального использования природных ресурсов, включая: | ||||
- | сельскохозяйственные земли и пастбища; | ||||
- | растительный покров и животный мир; | ||||
- | леса; водные ресурсы; и | ||||
- | биологическое разнообразие; | ||||
ii) | обучение и углубление информированности населения, а также проведение просветительных кампаний по вопросам экологии и распространение знаний о методах устойчивого и рационального использования природных ресурсов; и | ||||
iii) | обеспечение освоения и эффективного использования различных источников энергии, содействие использованию альтернативных источников энергии, в частности солнечной энергии, ветровой энергии и биогаза, а также принятие конкретных мер по передаче, приобретению и адаптации соответствующей технологии с целью снижения давления на уязвимые природные ресурсы; | ||||
с) | меры по совершенствованию институциональной структуры: | ||||
i) | определение роли и обязанностей центрального правительства и местных органов власти в рамках политики планирования землепользования; | ||||
ii) | поощрение политики активной децентрализации, имеющей своей целью передачу местным органам управленческих и директивных полномочий, и поощрение проявления инициативы и осознания ответственности местными общинами и создание местных структур; и | ||||
iii) | корректировка в соответствующих случаях институциональной и нормативной основы использования природных ресурсов в целях гарантирования прав землевладения местного населения; | ||||
d) | меры по углублению понимания процессов опустынивания: | ||||
i) | поощрение исследований, а также сбора, обработки и обмена информацией о научно-технических и социально-экономических аспектах опустынивания; | ||||
ii) | наращивание национального потенциала в области исследований, сбора, обработки, обмена и анализа информации, с тем чтобы обеспечить более глубокое понимание и эффективное применение результатов анализа на практике; и | ||||
iii) | поощрение среднесрочного и долгосрочного изучения: | ||||
- | социально-экономических и культурных тенденций в затрагиваемых районах, | ||||
- | качественных и количественных тенденций в области природных ресурсов, и | ||||
- | взаимосвязи между климатом и опустыниванием; и | ||||
е) | меры по мониторингу и оценке последствий засухи: | ||||
i) | разработка стратегий оценки воздействия естественной переменчивости климата на процессы засухи и опустынивания в регионе и/или использование сезонных и межгодовых прогнозов переменчивости климата в деятельности по смягчению последствий засухи; | ||||
ii) | совершенствование систем раннего оповещения и ответных мер, обеспечение эффективного управления чрезвычайной и продовольственной помощью и совершенствование систем хранения и распределения продовольствия, систем защиты скота и инженерно-технических сооружений, равно как и схем альтернативных источников средств существования в засушливых районах; | ||||
iii) | мониторинг и оценка ухудшения состояния окружающей среды с целью получения надежной и своевременной информации о процессах и динамике деградации ресурсов в целях информирования и содействия разработке более эффективной политики и ответных мер. |